indriyān.i parān.y āhur indriyebhyo param manah.,
manasas tu parā buddhir yo buddheh. paratas tu sah..
Чувства выше видимых объектов чувств, включая и тело; ум выше чувств, интеллект выше ума, но внутренний Пуруша выше даже интеллекта.
(Бхагавадгита, 3.42)Чтобы эти важные положения стали понятны людям, риши, создавший Катха Упанишаду,
приводит такую аналогию: тело – это колесница, чувства – лошади, запряжённые в неё, ум – поводья, интеллект – возничий, а ездок – душа и хозяин всего. Безопасное, быстрое и спокойное, без тряски по колдобинам, путешествие возможно лишь при условии, что колесница хорошего качества, лошади молоды и выносливы, послушны и хорошо объезжены, вожжи достаточно крепкие, чтобы сдерживать лошадей, возничий опытный, знающий дорогу и умеющий хорошо управлять лошадьми, а над всеми ними царственно восседает сам хозяин, бдительный, всезнающий и всевидящий, чтобы правильно направлять возницу и не дать ему вступить в сговор с врагами.Напротив, если повозка не находится в надлежащем состоянии, если лошади старые или необъезженные, хотя бы они и были сильными, если поводья слабы, если возничий неумелый и невнимательный, а к тому же хозяин, сидящий в колеснице, слабый, безвольный, неспособный выбрать правильное направление и осуществлять надлежащее руководство, путешествие может принести неисчислимые бедствия, оказаться опасным и даже гибельным. Вот как об этом говорится в Упанишадах
: