Читаем Прибрежье: глубина (СИ) полностью

– Хорошо. Ты и сам заметил, что скальная часть выглядит неестественно. Говорят, что нынешние морские жители специально возвели там маяк, и теперь следят за развалинами. Будто бы подвалы, затопленные морской водой, до сих пор остались там, и через них можно выбраться в открытое море. Они охраняют это место и не пускают туда траву с холмов.

– Уилс пыталась выращивать цветы у своего домика, – некстати вспомнил Дин, вдруг затосковав.

– Вряд ли успешно, – усмехнулся Адам.

– Иногда мне кажется, что ты вовсе не добрый фей, а какой-нибудь коварный лепрекон. Ребята ведь правда пытались быть обычными, никому не причиняли вреда…

– Возможно ты и прав, Дин. Я могу быть предвзят, но столько было случаев, когда такие вот существа вели себя мирно, мы начинали им доверять, а они устраивали резню, или начинали таскать детей!

– Я понимаю, у тебя есть негативный опыт.

Адам неопределенно хмыкнул и отвел глаза. Понятно было, что эту тему развивать он не хочет, и Дин постарался вернуться к нейтральной, как ему казалось, легенде.

– Скажи мне, те существа, что возвели замок и угнетали людей – они тоже были лошади?

– Нет, конечно нет. Это морские жители… совсем другие.

– Они опаснее? Не похожи на лошадей, как я понял – как тогда выглядят?

– Ты наверняка читал о них, ведь это популярная тема ирландского фольклора, – Адам улыбнулся. – Такого про них понаписали…

– Фоморы? – спросил Дин.

Ему показалось, что на секунду вокруг стало темнее: поблекли яркие брызги солнца в воде, небо сделалось не таким голубым, будто покрылось дымкой. С воды подул холодный ветер, порывом сорвавший с ближайшей волны пену, которая мелкими каплями осела на лице и одежде. Что-то большое снова легонько толкнуло их лодку под дно. Адам нахмурился и прошептал что-то.

– Ты поэтому не хотел их называть? – поеживаясь, догадался Дин.

– Не здесь. Мало ли кто может услышать.

– Да, теперь понимаю. Слушай, Адам, тебе не кажется, что мы отошли далековато от берега?

Только сейчас Дин осмотрелся и понял, что прибрежные скалы виднеются вдали, превратившись в неширокую полоску. В комплекте с тем, что стучалось в их лодку снизу, приключение начинало выглядеть немножечко опасным.

– Ты прав, надо поворачивать.

Адам быстро взялся за весла и поплыл, стараясь развернуть лодку к берегу. Судно послушно повернуло нос к земле, а Дин обернулся на сияющую водную гладь. Ему показалось, что он видит под водой темный силуэт, но это, скорее всего, было игрой света. Скорее по привычке, чем из любопытства, Дин сделал несколько кадров и постарался не думать о том, сколько здесь метров до дна.

Берег постепенно приближался. Похоже, их отнесло немного назад, потому что причал, откуда они отплывали, виднелся теперь совсем с другой стороны.

– Я греб против течения, чтобы оно потом отнесло нас обратно, – сказал Адам, выдыхая. – А потом мы немного заговорились и пропустили время, когда мне нужно было поворачивать к берегу. Ничего страшного, сейчас доплывем!

Дин кивнул, рассматривая причал. Ему почудилось, что еще секунду назад там никого не было, а теперь стоит какая-то фигура, будто поджидая их.

– Там кто-то стоит, на мостках, – негромко сказал он Адаму. – Это может быть кто-то из твоих друзей?

– Только если дед, – чуть нахмурился тот, – но это явно не он.

Они подплыли еще ближе, и только тогда Дин рассмотрел у ног человека светлое пятно. Оно двигалось, сновало туда-сюда по причалу, а потом красивой дугой нырнуло в воду.

– Ты видел? Кажется, это собака, – сказал Адам.

– Да, наверное это Карл и Ири. Он говорил, что это морская собака.

– Серьезно, Дин, морская собака? Так и сказал?

– Вроде бы да. А что?

– Ну… я никогда не видел живых морских собак. Иногда их еще зовут солеными псами. Дед рассказывал, что в прежние времена они тоже участвовали в войнах – носили доспех, дрались насмерть. Но самое главное то, что убить хозяина морской собаки практически невозможно, пока она жива. Пес зализывает любые раны, даже ядовитые и старые, и те исчезают за несколько минут.

– Да уж, каждый хотел бы иметь такую собаку!

– Это непросто. Они редко живут с высокими, а уж с людьми и того реже. Каждая такая собака означает жертву, которую принес ее хозяин. Дед говорил, что те морские существа, о которых я не люблю говорить, резали своих детей ради того, чтобы морская собака признала их главенство.

Дин промолчал, но про себя подумал, что Карл не похож на убийцу детей или какого-нибудь потрошителя. С другой стороны, если бы всех злых и опасных людей можно было вычислить по физиономиям, их бы всех давно держали взаперти.

Причал приблизился, и теперь можно было разобрать, что там действительно стоит Карл с полными горстями камней. Один за другим швырял он в море, пока счастливая Ири, повизгивая от восторга, ныряла за ними.

– Привет морякам! – крикнул он, когда лодка подплыла совсем близко. – Чудесная погодка для прогулки.

– Привет, – отозвался Дин. – Да, мы отлично прокатились. А вы тут заняты водными видами спорта, как я погляжу?

– Добрый вечер, – прохладно сказал Адам, делая вид, что распутывает веревку.

Перейти на страницу:

Похожие книги