Читаем Придуманный остров полностью

– Моя фамилия, как и фамилия Вашего сына, мистер Эпшерон, – чистая условность. Можете себе представить, как дают фамилии подкидышам в приюте!

– Вы были в одном приюте с моим сыном?

История, которую поведал Майкл своему отцу, была правдивой и фантастической одновременно. Он рассказал ему о «тезке», с которым подружился в приюте и которого в десятилетнем возрасте усыновили какие-то бездетные супруги. Хотя о подобной судьбе в приюте мечтают многие сироты, их взаимоотношения с приемными родителями не всегда складываются удачно. Так произошло и в этом случае, отметил Майкл, потому что в конце концов его тезка ушел из семьи, в которую попал. Бродяжничал, учился самостоятельно зарабатывать на хлеб. А несколько лет назад оба юноши неожиданно встретились в Лондонском порту. «Я служил матросом на судне, курсирующим между Великобританией и Австралией, и помог своему другу устроиться на него помощником кочегара, – рассказывал Майкл, наблюдая за реакцией начальника тюрьмы. – А когда мы оказались в Сиднее и получили отпуск, предложил ему посетить остров ловцов жемчуга, где жили родители нескольких наших матросов. Плавание было продолжительным, и мы о многом говорили с моим тезкой. Оказалось, что он видел документы, которые передали его приемным родителям в приюте. Фамилии матери в них не было, сохранилось только имя – Анна. Друг не надеялся на то, что она жива. Он знал, что попал в приют из госпиталя для бедных, потому что его мать после родов была очень слаба. Зато юноша мечтал когда-нибудь встретиться со своим отцом Ричардом Эпшероном. Эту фамилию указала его мать при поступлении в госпиталь. Но отца работники госпиталя искать не стали, потому что ребенок был незаконнорожденным.

Майкл рассказал также начальнику тюрьмы, что, оказавшись на острове в нелегкое для его жителей время, сын Эпшерона решил присоединиться к восставшим. И вместе с теми, кто уцелел, содержался в Пертской тюрьме, откуда бежал при пожаре. Выслушав Майкла, Эпшерон долго молчал, разминая пальцами потухшую сигару. Повернувшись к заключенному спиной, он стоял у окна, за которым казалось, не было ничего, кроме темноты. А потом спросил, все еще не поворачиваясь к Майклу:

– Вы думаете, что он жив?

– Почему бы и нет, сэр.

– Какой он? – круто развернувшись, Эпшерон взглянул Майклу прямо в глаза. Юноша почувствовал, что ему стало трудно дышать. Собравшись с силами, заключенный уточнил:

– Вы имеете в виду, как он выглядит? Извините, на этот вопрос я вряд ли смогу ответить. – Ведь мой друг объявлен в розыск. Я не вправе выдавать его особые приметы.

– Молодой человек, – печально провозгласил начальник тюрьмы, – разве я похож на того, кто преследует собственного сына?

Майкл несколько растерялся, но, быстро взяв себя в руки, заключил:

– Сожалею, этого я Вам действительно не могу сообщить даже под пыткой.

Несколько оправившись от нахлынувших чувств, Эпшерон занял свое кресло и принял почти неприступный вид. Можно ли верить в то, что он только что услышал? Внезапно начальнику тюрьмы пришла в голову одна очевидная мысль. Он подозрительно оглядел заключенного и строго спросил:

– Почему же миссис Анна ничего не знает об этом?

– Я и сам еще недавно ни о чем не догадывался. А когда Вы на бракосочетании Алис и Дика рассказали свою историю, вдруг понял все. И, по правде сказать, очень удивился тому, что такое возможно.

Майклу посмотрел на своего собеседника с чувством жалости. «Прости его!» – услышал он свой внутренний голос.

– Знаете, – обратился он снова к хозяину кабинета. – Имейте в виду, я не могу отвечать за свои слова на сто процентов. Установить истину можно, только проверив все детали этого дела. Без моего друга и его приемных родителей, у которых хранятся эти документы, такое вряд ли возможно. Так что советую не принимать все рассказанное мной слишком близко к сердцу.

«Вы только подумайте, человек, приговоренный к смертной казни жалеет своего палача! – удивился про себя Эпшерон. – Кажется, мне пора в отставку». Отложив потухшую сигару, он налил себе воды из хрустального графина и обратился к Майклу с некоторой торжественностью:

– Хорошо. Теперь Вы можете изложить свою последнюю просьбу.

Тот уже избавился от растерянности, появившейся в конце беседы, набрал побольше воздуха в легкие и четко произнес:

– Я хочу, чтобы меня расстреляли первым.

– Невозможно, – с решительной поспешностью подвел итог их разговора начальник тюрьмы. – Вас троих казнят одновременно. – И, бросив быстрый взгляд на часы, констатировал: – Через 4 часа 10 минут.

Распорядившись увести заключенного, мистер Эпшерон попросил секретаря принести ему все архивы, касающиеся беспорядков на остове ловцов жемчуга, и подготовить список сбежавших во время пожара узников Пертской тюрьмы.

Глава XXX. Обними своего старшего сына, мама!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Млечный путь
Млечный путь

Свадьба Вячеслава и Вероники должна состояться всего через несколько дней. Однако внезапно пропадает жених. По поручению шефа парень вез крупную сумму денег, но так и не доставил по месту назначения. Невеста в отчаянии. Друг Вячеслава адвокат Родион Перетурин обращается за помощью к знаменитому частному детективу Татьяне Ивановой. Татьяна понимает, что дело, скорее всего, в деньгах. Но директор Вячеслава против всякого ожидания утверждает: сумма была смешная, убивать там не за что. Между прочим Иванова узнает: некоторое время назад влюбленные крупно поссорились. Решив расспросить Веронику о причине, сыщица едет к ней домой и застает «Скорую», увозящую девушку в больницу с проломленной головой…

Александр Сергеевич Полищук , Алексей Сергеевич Лысенко Благосвет , Вера Л. Вильнер , Марина Серова , Север Гансовский , Север Феликсович Гансовский

Фантастика / Научная Фантастика / Прочие Детективы / Современная проза / Детективы / Детская литература