– Мы попытались выяснить у одного из надзирателей, не знает ли он, почему на прогулку не вывели Рени, – продолжил Дик, – но тот на нас только прикрикнул.
– Остается надеяться, что Эпшерону все-таки удалось освободить Рени, – заключил Майкл. Он сказал так, хотя не столько верил в это, сколько желал успокоить своих друзей.
– Хорошо бы его увидеть, – тихо произнесла Алис, имея в виду начальника тюрьмы.
Ответ Майкла немного удивил молодоженов:
– Я почему-то думаю, что такая возможность лично мне сегодня, скорее всего, представится.
Алис и Дик вопросительно посмотрели на Майкла, как бы намереваясь поинтересоваться, на чем основана его уверенность. Но не сделали этого.
– Ты неважно выглядишь, – озабоченно произнесла Алис.
– Ерунда, – ответил тот. – Просто немного простужен.
Супруги переглянулись.
– Держи! – понизил голос Дик, прислонившись к другу плечом, и сразу же что-то вложил Майклу в ладонь, наполовину прикрытую рукавом тюремной куртки, которая была явно велика юноше.
– Что это? – спросил Майкл, не раскрывая ладони и чувствуя в ней какой-то маленький предмет.
– Всего лишь змеиный зуб на суровой нитке, – ответил Дик. – Потом посмотришь, а сейчас обмотай нитку вокруг запястья, чтобы не отняли надзиратели! – Майкл повиновался, ничего и не понимая. – Помнишь тигровую змею, которая чуть не укусила тебя? – улыбнувшись, продолжил друг.
– Еще спрашиваешь! – живо отозвался юноша.
Все трое хорошо понимали: идут последние часы их жизни. А значит, не грех вспомнить все самое яркое, что было в ней.
– Может, тогда ты помнишь и то, что сказал тебе Рени после этого происшествия?
– Подожди, – слегка задумался Майкл. – Вы все говорили о каком-то поверье, существующем на острове, согласно которому тот, кто выживет после встречи с тигровой змеей, становится неуязвимым. Неплохая шутка!
– Молодец! А я думал, что ты давно позабыл об этом.
Майкл грустно улыбнулся:
– Спасибо, дорогие! Но я бы предпочел, если бы этот амулет остался у тебя, Алис. Ведь ты, кажется, его носила раньше.
– Вот именно: я носила, а ты нет! – отметила Алис. – Я не расставалась с ним, пока не подросла. Просто не представляю: откуда тогда взялась эта змея на тропинке? Знаешь, после того случая я начала бояться змей. Поэтому и попросила у тебя амулет. Честно говоря, давно хотела передать тебе этот зуб. Ведь он тебе принадлежит по праву! И считаю необходимым сделать это сейчас. Теперь твоя очередь поносить его.
Видя, что Майкл собирается возразить, Алис добавила:
– Не спорь, мы так решили. Пусть зуб тигровой змеи останется у тебя, береги его! Это справедливо, – заключила девушка. – В конце концов, нас в камере двое, а ты один.
«Прогулка окончена!» – провозгласил надзиратель. Поднявшись с земли, трое молодых людей, порывисто обнялись, а затем послушно направились к выходу со двора вместе с другими заключенными. Оказавшись в камере, Майкл повернулся спиной к двери, чтобы надзиратель ненароком не увидел, что он делает. И только после этого извлек из рукава маленький амулет. Окинув его взглядом, юноша почти тотчас надел нитку на шею, соединив ее с почти такой же, на которой носил нательный крестик.
Потом Майкл повалился на тюфяк. Арестанта знобило так, что его зубы отбивали барабанную дробь, прекратившуюся только после того, как Майкл закусил губу. Вскоре он забылся тяжелым сном. В какое-то мгновение юноше показалось, что у его изголовья застыла тигровая змея во всей своей красе, приготовившись к решительной атаке. Давно забытый ужас встречи с рептилией на лесной тропе вернулся к Майклу. Ему даже почудилось, что он чувствует прикосновение змеиных зубов.
Майкл проснулся от собственного крика. Услышав его, надзиратель распахнул окошко, устроенное в двери, и заглянул внутрь камеры. Но, не увидев там ничего подозрительного, отошел на свой пост. «Это всего лишь сон», – обрадовался Майк, после чего стал размышлять о Тиме. «Хорошо, что он спасен», – думал приемный сын Паэртона, полагая, что это, очевидно, заслуга Джейн, помощь которой сам Майкл отверг. Неприятный сон, казалось, унес все страхи юноши. Он почувствовал себя необыкновенно твердым. «Обед!» – громко оповестил приговоренного к смерти надзиратель, подавая через окошко, устроенное в двери, миску с баландой и кружку воды. Майкл жадно выпил воду, даже не взглянув на еду, и снова повалился на тюфяк. Он лежал на спине, закинув руки за голову, и думал об Алис и Дике, находящихся где-то по соседству, своем сводном брате Рени и сестре Джейн. Потом Майкл мысленно попросил прощения сначала у них, а затем у своего приемного отца за все причиненные хлопоты и неожиданно для себя потянулся за Библией, лежавшей на столе. Еще утром, до прогулки, ее оставил священник, который приходил узнать, не желает ли Майкл исповедоваться. Майк от исповеди отказался и теперь сожалел об этом.