Читаем Приговоренные к безумию полностью

– М-мм… – Голографический аппарат начал сигналить, и Рорк повернулся к нему.


ГЛАВА 22

Войдя в спальню, Ева разделась догола, плюхну­лась на кровать лицом вниз и сразу же заснула, как убитая. Она не слышала, как Рорк лег рядом с ней, но, по крайней мере, этой ночью ее не мучили кош­мары.

Проснувшись, Ева посмотрела в окно на потолке и решила, что до рассвета остается еще около часа. Она повернулась на бок и попыталась разглядеть в темноте Рорка. Она редко просыпалась раньше, чем он, и поэтому ей редко представлялась возмож­ность, лежа в темноте, прислушиваться к его ровно­му дыханию. Рорк спал, как кот. «Даже тише, чем кот», – подумала Ева. Легкое урчание доносилось с другой стороны кровати, где Галахад валялся на спине.

Было очень приятно находиться рядом с ними и чувствовать себя в полной безопасности.

Слишком приятно, чтобы тратить оставшийся час на сон.

Ева вскарабкалась на Рорка и ощутила, как его тело напряглось и тут же расслабилось снова.

– Работал допоздна? – спросила она.

– М-мм…

– Спишь?

– Уже нет.

Ева засмеялась и укусила его за подбородок.

– Лежи. Я все сделаю сама.

– Если ты настаиваешь…

Теплое обнаженное тело Евы двигалось во мра­ке, словно тень. Ее губы и пальцы ласкали Рорка, пробуждая желание, которое никогда не исчезало полностью. Ладони Евы прижались к его щекам, а губы – к губам.

– Я люблю тебя, Рорк, – прошептала она между поцелуями. – Люблю, хотя часто забываю говорить тебе это.

Рорк медленно перевернул ее на спину. Теперь он различал черты лица Евы, блеск ее глаз. Их ноги и пальцы рук сплелись, губы встретились снова.

За стеклами в потолке начинался рассвет…

* * *

Еще не было семи, когда Ева начала изучать дан­ные, полученные накануне Рорком и Джейми. Она хмурилась, глядя на экран.

– Дьюкс увяз по уши. Он должен это понимать. Практически именно он нажимал кнопку. Даже без его признания я вручу прокурору дело, которое можно проиграть, только будучи полным кретином.

– Тогда почему ты выглядишь раздосадованной? – Сидя на диване в спальне, Рорк умудрялся одновременно наблюдать за биржевыми сводками по мини-компьютеру и за утренними новостями по настенному экрану.

– Я просто думаю, знает ли Дьюкс, что он все время был козлом отпущения. Ведь что бы ни слу­чилось, он примет на себя самый тяжелый удар. СМИ будут постоянно трубить о нем, пока толпа не начнет жечь его изображения. Ладно, даже если он сам этого не понимает, я ему все объясню. И он укажет пальцем на любого из тех, до кого мне не удается добраться. – Она обернулась к Рорку: – Я собираюсь кое-что проверить и заняться Дьюксом. Потом я передам его Фини и переключусь на Пичтри.

– Ты будешь допрашивать Пичтри в Управле­нии?

– Нет, у него дома. Его участие остается под кодом 5 вплоть до официального обвинения.

– Я хочу присутствовать при допросах.

– Это еще зачем?

– В качестве компенсации. Я ведь согласился не участвовать во вчерашней операции.

– Да что с тобой? Перебрал бренди? Работа вы­полнена, игра окончена. Можешь возвращаться к своему бизнесу и покупать хоть Аляску!

– У меня достаточно прибыльных предприятий на Аляске, но, если тебя интересуют ледники, дай мне знать. Мое требование вполне разумно, лейте­нант, и вы можете это устроить.

– Что касается Дьюкса – да, но Пичтри…

– Он пользовался моей финансовой поддерж­кой. Эта ситуация не только тебя доводит до белого каления. Я хочу присутствовать при заключитель­ной сцене.

– Ладно, постараюсь. Но я ухожу в десять, так что тебе придется…

– Погоди. – Рорк прищурился, глядя на на­стенный экран, где появилась Надин Ферст.

– Мы только что получили срочное сообще­ние, – заговорила Надин. – Сорок три человека, подозреваемых в принадлежности к организации, известной, как «Искатели Чистоты», были арестова­ны вчера вечером в церкви Спасителя на Франклин-стрит. Операцию возглавляла лейтенант Ева Даллас. Наши источники в полиции опознали среди арестованных судью Линкольна, Майкла и Эстер Стански…

– Откуда она взяла имена? – воскликнула Ева, с трудом сдерживаясь, чтобы не треснуть кулаком по экрану. – Мы их еще не обнародовали!

– Слушай дальше, – сказал Рорк. – Утечка на­верняка этим не ограничилась.

– Доналд Дьюкс, – продолжала Надин, – от­ставной сержант морской пехоты и специалист по компьютерам, был арестован в частном доме в Олбени. Ему предъявлено несколько обвинений в связи с гибелью восьми человек на прошлой неделе в результате действий «Искателей Чистоты». – Она сделала паузу. – Но самое удивительное – инфор­мация, касающаяся мэра Стивена Пичтри. Офици­альные источники подтверждают, что мэр Нью-Йо­рка – один из главных подозреваемых в преступле­ниях, приписываемых «Искателям Чистоты», и что сегодня утром он будет подвергнут допросу. Доказа­тельства, связывающие мэра Пичтри с организацией, включают видеозапись сексуальной оргии, которую изъяли в доме Ника Грина в процессе рас­следования его гибели. Подозревают, что видеоза­пись использовалась в целях шантажа. Мэр сейчас вне досягаемости, а его офис пока не делал никаких заявлений по вышеупомянутому поводу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги