– Эй, эй, командир! – встревоженно воскликнул тот, поддерживая друга за пояс. – Ты чего? Что случилось?
Опираясь на его руку, Рик медленно опустился наземь, пытаясь привести мысли в порядок.
Все-таки той ночью Элгор ему не приснился. Он жив.
– Джабир, – проговорил Рик, повернувшись к полудемону. – А ты уверен, что Элгора нет в Нижнем мире?..
– Ты же его погрузил в воронку пустоты! – удивленно отозвался тот.
– Себя я тоже туда погрузил – и вот он я, как видишь, – мрачно заметил Рик. – И он, по-видимому, тоже. Живой, и в мире людей.
– Элгор среди людей?! – взревел Джабир.
– Князь демонов... – проговорила Берта.
– Да ты с чего взял-то? – воскликнул Бруно, присаживаясь рядом с Риком. – И что теперь?..
– Пока – ничего, – ответил тот. – Наши планы не меняются. А там видно будет.
– Может, это ловушка Совета?.. – задумчиво проговорил Нокс. – Уверить тебя в том, что древний враг жив, и заманить в западню?..
– Меня больше волнует, каким образом ему или им удается проникать в мое сознание, – признался Рик. – А древний враг... У меня их теперь много. Слишком много, чтобы ради одного я перестал преследовать всех остальных. А теперь – закончили все разговоры, нужно поспать!
– Давай лучше я вместо тебя на карауле постою? – осторожно предложил Бруно.
Вместо ответа Рик зыркнул на него с таким выражением лица, что тот умолк и принялся устраиваться на ночлег.
***
В путь отправились, чуть только рассвело.
На юг от Винеи дорога тянулась мимо многочисленных крошечных деревень. Известие о случившемся в Кордии уже разлетелась с гонцами по всей округе, поэтому то тут, то там встречались группы напуганных крестьян, покинувших свои жилища. Они гнали за собой скот, ругались на орущую детвору и суетились вокруг телег, груженых нехитрым скарбом. При виде вооруженных воинов, скачущих не к Кордии, а прочь от нее, одни молча провожали их взглядами с хмурым осуждением на лицах, а другие были готовы со зла взяться за вилы, и поэтому Рик решил свернуть на объездную лесную дорогу – с обозами и поклажей по узкой тропе никто из деревенских ехать бы не стал, а верхом путь хоть и становился длиннее, но зато исключал ненужные столкновения. День выдался ветреный, нежаркий, яркий и солнечный. Лес гудел, шелестел листвой и поскрипывал сухими ветвями, словно ничего и не произошло. Будто вырвавшиеся из Нижнего мира демоны – всего лишь дурной вчерашний сон.
Пока ветер не сменился и не притащил с юга сладковатый запах горящего дерева.
Демоны уже здесь?.. Или деревенские подожгли оставленные дома?
– Впереди что-то горит, давайте-ка прибавим ходу! – крикнул Рик своим, поторапливая коня. Наконец тропа вынырнула из плотного леса на пригорок, и отряд остановился.
Отсюда было хорошо видно лежавшую у излучины реки большую деревню. Беленые домики терялись в тени зеленых садов и плотном, похожем на туман, дыме, который шлейфом тянулся по ветру и клубился над водой.
– Деревню никто не покидал, – сказал Рик, обратив внимание на пасшееся поодаль на лугу стадо коров. – Крестьяне в жизни не оставят скотину!
– А я не вижу пламени и никак не пойму, как распространяется пожар, – проговорил Нокс, щурясь от солнца. – Да что там у них вообще происходит?..
– Сейчас узнаем, – ответил Рик, поднимая лошадь с места в галоп.
Глава 10. Алрик Кровавый. Часть 1
Они ворвались в деревню со стороны пастбища. Звуки становились все громче, запахи — отчетливей.
Теперь сомнений не оставалось, что здесь творилось что-то чудовищное. До слуха доносились душеразирающие крики людей, остро пахло костром и мясным бульоном – и все это смешивалось с ароматом набирающих сладость яблок в садах.
В одном из дворов Рику померещился блеск кольчуги. Потом раздался пронзительный детский визг, женский крик и мужской хохот.
— Не смотри! Не смотри!!! – кричала женщина, а потом звук ее голоса стал приглушенным и невнятным.
Рик придержал коня, и, перемахнув через ограду, рванулся в дом. В большой светлой комнате он увидел мальчишку лет шести, которому веревкой связывал руки воин в кольчуге с имперским гербом. Мальчишка визжал и плакал, а в шаге от него второй защитник империи, подмяв под себя избитую молодую женщину, с остервенением вдалбливался ей под задранные юбки.
– Эй, ты кто?! – рявкнул было на Рика тот, что удерживал ребенка – и черно-фиолетовая пустота начала пожирать его лицо. Воин с воплем рухнул на колени. Вырвавшийся мальчишка ринулся было к обидчику матери, но Рик уже с хрустом свернул тому шею и отбросил в сторону обмякшее тело. Женщина с криком прижала ребенка к себе и в испуге зажмурилась – но Рик уже покинул жилище.
— Пройдите по дворам и убейте всех тварей, каких отыщете, — с яростью в голосе приказал он своим, вернувшись к дороге.
-- Рик, кто они?.. – спросил Нокс, вперившись в него злобным взглядом. – Только не говори, что...
– Войска его императорского величества, – с яростью проговорил Рик. – Ты это боялся услышать?
Вскочив на коня, Рик помчался вперед, по главной дороге, мимо домов, увитых хмелем, пока не очутился в самом сердце деревни.