Читаем Приказ полностью

— Секреты Антанты выбалтывают не только «Фигаро» и английские и французские газеты, о них чирикают на каждом дереве даже наши воробьи. Французский министр иностранных дел каждый божий день стучит по столу Совета четырех и требует: «Необходимо наступать, пока еще не поздно!» Американский представитель в Вене Халстет говорит то же самое. Ллойд-Джордж делает вид, что выступает против войны, но, идя навстречу требованиям Черчилля, передает Братиану сто тысяч орудий, и незамедлительно. Еще не принято окончательное решение, будет война или не будет, однако Франше д’Эспере уже разработал вместе с начальником генерального штаба румынской армии план наступления. Клофац тоже готов к этому. Сто два батальона противника готовы к наступлению. А сербские солдаты больше уже не братаются с нашими солдатами, что они охотно делали до этого. Населенные пункты, расположенные в пограничных районах, отрезаны от внешнего мира. Жители их сообщают красным войскам о том, чтобы те открывали огонь по любым войскам, какие будут приближаться к ним. Это, так сказать, мелкие наблюдения, но они очень о многом говорят.

И все-таки Жулье оставался при своем мнении.

— Они даже морально не готовы к наступлению, — сказал он. — В румынском генеральном штабе хорошо знают, что в комитате Бихар в тридцать одном селе все мужчины, румыны по национальности, просили записать их в Красную армию. Довольно красноречивым фактом является и то, что возвращающиеся из Италии чешские и словацкие легионеры, вернее говоря, значительная часть, а их набралось до двух батальонов, вступили в венгерскую интернациональную бригаду. В довершение всего необходимо учесть еще два обстоятельства: русины готовы повернуть оружие против румын, а из Австрии в Пешт отправились несколько групп красных добровольцев, чтобы вступить в ряды венгерской Красной армии. Все эти события отнюдь не свидетельствуют о том, что Антанта считает благоприятным момент для начала наступления. Англия, Америка и Италия с ревностью взирают на территориальные притязания Франции в Центральной Европе.

Марошффи с интересом слушал Жулье и мысленно делал кое-какие выводы. Ему не все было понятно. Однако он так ни до чего и не додумался, тем более что Эдит, наклонясь к нему, спросила:

— Ну как?

На помощь Жулье пришел Томбор.

— Дорогой мой, — сказал он, — я присоединяюсь к тебе, поскольку тоже не верю в возможность скорого наступления на нас. Оно вряд ли сможет начаться раньше конца августа или начала сентября. — Затем, повернувшись к Бертоти, добавил: — Наша разведка работает из рук вон плохо. И виновен в этом не ты. А между тем ходят всевозможные слухи. Я нисколько не удивлюсь тому, что правительственный совет не верит им.

Бертоти неподвижно сидел на своем месте и невозмутимо слушал его, и это раздражало Томбора. Начальник отдела чувствовал, что капитан просто-напросто не согласен с его мнением и тем не менее не находит нужным спорить с ним.

Томбору ничего не оставалось, как попробовать объяснить свои слова:

— Когда Смитс приезжал в Пешт, он выдвигал более легкие требования, чем те, с помощью которых Викс загнал в угол Каройи. Тогда я узнал, что Бела Кун пользуется большим авторитетом. Доводя до правительства свои условия, он демонстрировал силу: требовал снятия блокады, прекращения преследования левых на оккупированной территории, требовал оставить в нейтральных странах в действии законы Советов и тому подобное. Говорят, что на Смитса произвело впечатление это единство, а возможно, и то, что Бела Кун известил его о том, что пролетарская диктатура не остановится на неприкосновенности территории, она примет во внимание международные требования, но решительно отвергнет грабительский мир. Военные принципы всегда импонируют военным, а Смитс военный.

— Военный-то он военный, — заметил Бертоти, — но такой, который трясется, когда слышит о русских, и не хочет, чтобы венгерская Красная армия встретилась с русской Красной Армией. С помощью войск Антанты он хочет выстроить стену от Черного до Белого моря, чтобы отгородить русских красных от Европы. А Прага и Бухарест хотят территориальных добавок, вот почему они, собственно, и выступают за войну. Еще позавчера румынский генштаб распространил в районе Силадшоймо листовки следующего содержания: «Мы придем и освободим от венгерского ига всю территорию, где живет хоть один румын!» Имеет значение и то, что французские генералы уже обрабатывают офицеров из Трансильванской дивизии. Об этом вполне официально сообщила из Надьваради местная директория. Все это не что иное, как военные приготовления.

— Бем приказал разобраться в деле Кратохвила, а когда разобрались, то ни одно из обвинений не подтвердилось, — заметил Жулье.

— У меня на этот счет другое мнение, — пожал плечами Бертоти. — Очень жаль, что никто не верит даже фактам…

— Давайте остановимся на том, что в ближайшее будущее войны не будет. А будет ли она позже — это совсем другой вопрос. Пока же все мы можем спать спокойно, — как бы подвел итог спорам Томбор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза
Белая голубка Кордовы
Белая голубка Кордовы

Дина Ильинична Рубина — израильская русскоязычная писательница и драматург. Родилась в Ташкенте. Новый, седьмой роман Д. Рубиной открывает особый этап в ее творчестве.Воистину, ни один человек на земле не способен сказать — кто он.Гений подделки, влюбленный в живопись. Фальсификатор с душою истинного художника. Благородный авантюрист, эдакий Робин Гуд от искусства, блистательный интеллектуал и обаятельный мошенник, — новый в литературе и неотразимый образ главного героя романа «Белая голубка Кордовы».Трагическая и авантюрная судьба Захара Кордовина выстраивает сюжет его жизни в стиле захватывающего триллера. События следуют одно за другим, буквально не давая вздохнуть ни герою, ни читателям. Винница и Питер, Иерусалим и Рим, Толедо, Кордова и Ватикан изображены автором с завораживающей точностью деталей и поистине звенящей красотой.Оформление книги разработано знаменитым дизайнером Натальей Ярусовой.

Дина Ильинична Рубина

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза