Читаем Приказано соблазнить полностью

Со стоном Тиффани закрыла глаза рукой и сдалась:

— Делай что хочешь. Мне нравится.

Но за этими словами не последовало ничего, и Тиффани подняла руку, пытаясь понять — может, она что‑то сделала не так. Но тут же почувствовала его губы между ног. Снова прижав запястье ко рту, девушка застонала. Удовольствие нарастало, вызывая сладостную истому и напряжение, которое обещало прорваться вихрем эмоций. Тиффани хотелось, чтобы это никогда не заканчивалось. Когда палец Ризарда скользнул внутрь, она поняла, чего хочет. И сказала ему.

— Я тоже не могу дождаться, — хрипло произнес он.

Потянувшись к тумбочке у кровати, мужчина достал презерватив и быстро его надел.

Ощутив его внутри себя, Тиффани прерывисто вздохнула, ногти ее впились в его кожу. Медленно, но настойчиво он овладевал ею, не сводя глаз с ее лица. Сквозь опущенные ресницы ей был виден его пристальный взгляд. Чувствуя смущение и в то же время невероятный подъем, она закусила губу.

— Не могу поверить, что я — единственный мужчина, знающий, как ты прекрасна, — низким голосом пророкотал Ризард, положив ладони на затылок Тиффани и входя в нее глубже.

Ризард поцеловал ее, проводя языком по зубам, овладевая ею все больше — властвуя безраздельно. Но за этим последовало, наконец, высвобождение сдерживаемого удовольствия.

Она простонала его имя, и Ризард удвоил темп, откликаясь на зов. Тиффани двигалась вместе с ним, их тела слились воедино. Вместе они понеслись в пропасть экстаза.


Глава 6

Ризард отодвинулся и лег на спину. Тиффани повернула голову, пытаясь прочитать его выражение лица, но оно было непроницаемым.

— Не уходи, — произнес Ризард.

Да она и не собиралась. Куда идти? В клуб‑то уже не пустят. И что, звонить брату и говорить… Что? «Привет, братишка, подберешь меня в порту?»

— Ты, кажется… — Она не смогла подобрать слов, не желая показывать, как ей важно сейчас его мнение.

Они были близки не в первый раз, но сейчас все было иначе, и дело не только в том, что Тиффани впервые сняла одежду. Она обнажила свои чувства.

— Наверное, мне лучше уйти, — хрипло произнесла она.

— Не знаю, что тебе кажется, но я просто сравниваю… — Ризард произнес какое‑то слово на родном языке, и в нем прозвучали упрек и восторг одновременно.

Тиффани закрыла глаза, сдерживая порыв попросить его произнести фразу до конца. Похоже, то, что произошло, задело его до глубины души.

— Ты в порядке? — спросил он.

— Стараюсь держаться увереннее, но плохо выходит.

— То, что случилось, в новинку нам обоим.

Тиффани решила не размышлять над этими словами. Она и так слишком много думает об этом мужчине, потихоньку поддаваясь его чарам и обнажая душу.

— Судя по тому, что ты хранишь презервативы в ящике, я для тебя не то чтобы очень в новинку, — заметила она.

Последовало молчание.

— Я никогда и не притворялся девственником.

— Ну что ж, ты для меня тоже не последний. Что ты делаешь?

В мгновение ока Тиффани почувствовала, что лежит на спине под ним. Она растерянно моргнула, чувствуя, как колотится сердце. Однако Ризард лишь провел пальцем по ее щеке.

— Не заставляй меня испытывать чувство вины за тот отрезок жизни, что я провел без тебя.

— Это просто физическое влечение, — произнесла она неуверенно.

— Очень сильное, — согласился Ризард, проводя губами по ее ключице, груди и спускаясь к бедру. — Но ведь ты понимаешь, что это просто интрижка? Я не могу стать для тебя спутником жизни.

— Я рада, что ты первый об этом заговорил, — с горькой улыбкой произнесла Тиффани. — Ты просто мой маленький постыдный секрет, что‑то вроде нарушения диеты — неправильно, но как приятно.

Ризард со смехом приподнял бровь:

— Ну тогда давай насладимся этим сполна.


Он окончательно сдался, признав, что не в силах работать. Яхта в море уже три часа, и все это время он командовал. Пошептавшись с капитаном, Ризард остался стоять у руля. Ветер рвал рубаху на груди, и он снова подумал, что не зря сменил однокорпусное судно на двухкорпусное. Здесь был обзор на триста шестьдесят градусов и легкий якорь — все это стоило насмешек, что пришлось выслушать. К тому же, позволь он себе вот так же задуматься на палубе прежней шхуны, корабль бы уже погиб. Сейчас же можно было неспешно перебирать в памяти каждую прекрасную минуту прошедшего дня. Несколько часов он посвятил изучению тела Тиффани, исследуя всевозможные способы доставить ей удовольствие. Самым приятным было воспоминание о том, как она сидела сверху на нем и умоляла направлять ее. Оба к тому моменту утратили способность к концентрации, словно опьяненные беспрестанными ласками. Ее пухлые губы пламенели от бесчисленных поцелуев, грудь подрагивала в такт движениям, а бедра кружили ему голову, сводили с ума.

Потерев ладонями лицо, Ризард распахнул ворот рубашки, чтобы немного охладить тело. Судно летело по волнам, и по‑хорошему следовало бы быть повнимательнее, но он лишь думал о Тиффани — и не понимал, как можно после таких неистовых занятий любовью, едва не потеряв сознание в постели, снова ощущать желание. Однако Ризард проснулся весь в поту и понял, что возбужден. Пошевелился, и Тиффани тут же пробормотала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб джентльменов 21 века

Похожие книги