Читаем Приход № 12 (ноябрь 2014). Казанская икона Божьей Матери полностью

Речь Иисуса Христа обращена к ученикам: «Он, возведя очи Свои на учеников Своих, говорил». То же самое мы наблюдаем в Нагорной проповеди у Матфея: «Приступили к Нему ученики Его. И Он, отверзши уста Свои, учил их» (Мф 5,1–2). Но у Луки при этом ученики не отделены от народных толп. Вспомним, что, когда Иисус сошел с горы, «стал Он на ровном месте, и множество учеников Его, и много народа из всей Иудеи и Иерусалима и приморских мест Тирских и Сидонских» (6,17). То есть услышать новую Весть Иисуса Христа могут все желающие: не только апостолы, не только церковный народ, но и множество нехристиан, просто интересующихся людей.

Обе проповеди, как у Луки, так и у Матфея, начинаются с ряда «блаженств». По-гречески, «блаженны» – макариой. Поэтому в новозаветной науке эти так называемые «заповеди блаженства» принято обозначать как «макаризмы».

«Блажен» – слово, хорошо известное из Ветхого Завета, особенно из Псалмов Давида и из Книги Притчей Соломоновых. «Блажен» – это поощрительный возглас обетования блага, возглас, удостоверяющий, что поведение человека, названного «блаженным», богоугодно, отвечает воле Божией. Блаженны те люди, которые руководствуются нормами Закона, житейской мудростью и здравым смыслом. – «Блажен муж, иже не иде на совет нечестивых» (Пс 1,1); «Блажен муж, eмуже eсть имя Господне упованiе eго» (Пс 39,5); «Блажени хранящiи суд и творящiи правду во всякое время» (Пс 105,3); «Блажен муж бояйся Господа» (Пс 111,1); «Блажен храняй Закон» (Притч 29,18) и так далее и так далее. Да и в самом Евангелии от Луки нам уже однажды встретилось «блаженство», произнесенное Елисаветой, матерью Иоанна Крестителя, когда она приветствовала Деву Марию: «И блаженна Уверовавшая, потому что совершится сказанное Ей от Господа» (1,39).

Есть различия между версиями «блаженств» у Луки и у Матфея. Во-первых, Лука приводит только четыре «блаженства», а Матфей – девять. Во-вторых, Матфей изящно редактирует греческий текст «блаженств», делая из него небольшое поэтическое произведение библейского характера. В-третьих, редакция Матфея состоит в некотором изменении смысла отдельных «блаженств» из предания. Он как бы «одухотворяет» их. Дело в том, что «блаженства» Луки имеют скорее конкретный, практический смысл, в то время как те же слова Матфея иногда нельзя понимать буквально: они имеют переносный смысл. Так, если у Луки говорится: «Блаженны нищие» (именно так в критическом тексте, который является предположительным восстановлением оригинального текста), то Матфей по-своему уточняет: «Блаженны нищие духом» (Мф 5,3). «Блаженны плачущие» Луки – у Матфея превращается в «блаженны скорбящие» (Мф 5,4). «Блаженны алчушие», то есть «голодающие» у Луки превращается у Матфея в «блаженны алчущие и жаждущие правды» (Мф 5,6).

Мы замечаем, что само понятие «нищие» употребляется у Луки и у Матфея в разных смыслах. Лука дает краткую форму: [блаженны нищие], Матфей – более длинную: [блаженны нищие духом]. Не следует удивляться этому различию. Ведь Евангелисты воспроизводили предание в различных ситуациях.

Как показывает анализ текста, на чем мы, конечно, останавливаться не будем, первоначальной является краткая форма Луки: «нищие». Разным словесным формам соответствует разный смысл, который Лука и Матфей связывают со словом «нищие». Этот вопрос хорошо изучен классиками современной новозаветной науки. Интересующиеся могут подробно прочитать об этом в переведенном на русский язык труде одного из крупнейших исследователей прошлого века Иоахима Иеремиаса «Богословие Нового Завета». Позволю себе процитировать его: «В передаче Луки имеются в виду действительно нищие, точно так же как в дальнейших «блаженствах» – действительно голодные, плачущие и преследуемые (Лк 6,21–23). Но не следует, разумеется, думать, что «нищие» означало просто всех не имеющих собственности, пролетариат; из текста Луки видно, что здесь скорее всего имеются в виду ученики, которые из-за своего ученичества вынуждены терпеть нищету, голод и преследования. В передаче Матфея, напротив, первое из обетовании блаженства понимается в чисто религиозном смысле, о чем говорит добавление [духом], опирающееся на ветхозаветные формулировки; согласно этой точке зрения, под этим терминомпонимаются смиренные, нищие перед Богом, которые, подобно просящим милостыню, стоят перед Ним с пустыми руками, сознавая свою духовную нищету. Итак, мы обнаруживаем у Луки и у Матфея совершенно разное понимание этого слова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приход. Православная газета

Приход № 1 (декабрь 2013). Введение во Храм
Приход № 1 (декабрь 2013). Введение во Храм

Православная газета «Приход» не похожа на все, что вы читали раньше, ее задача удивлять и будоражить дух. Поднимаемые в ней вопросы призваны поддержать здоровую дискуссию вокруг важнейших вопросов жизни Церкви, а не заклеймить и растоптать. Газета будет интересна как делающим первые шаги в Церкви или уже крепким прихожанам, так и людям, у которых Бог в душе. Среди постоянных рубрик «Прихода» – «Мнения», «Новый Завет», «Миссионерская школа» и «Культура».Декабрьский номер открывается фрагментом интервью Андрея Кураева, а журналист «Газеты.Ру» рассуждает о своих ожиданиях от Церкви.В разделе, без которого невозможно себе представить газету, приводим вступительную главу к еще неизданному труду архимандрита Ианнуария Ивлиева, посвященного толкованию Апокалипсиса. В блоке публикаций «Миссионерской школы» – лекция о добре и зле, а в нашей «Библиотеке» глава из книги живого христианского классика, философа и американского профессора Питера Крифта «Три толкования жизни».

Коллектив авторов

Журналы, газеты
Приход № 2 (январь 2014). Рождество
Приход № 2 (январь 2014). Рождество

Православная газета «Приход» не похожа на все, что вы читали раньше, ее задача удивлять и будоражить дух. Поднимаемые в ней вопросы призваны поддержать здоровую дискуссию вокруг важнейших вопросов жизни Церкви, а не заклеймить и растоптать. Газета будет интересна как делающим первые шаги в Церкви или уже крепким прихожанам, так и людям, у которых Бог в душе. Среди постоянных рубрик «Прихода» – «Мнения», «Новый Завет», «Миссионерская школа» и «Культура».Рождественский номер газеты «Приход» открывает профессор Андрей Зубов со словом о важности развития приходской жизни, а также фрагмент из книги Георгия Митрофанова о компромиссе Церкви с властью. Публикуем лекцию о православной практике причастия, а в календарной рубрике рассказываем об истории празднования Крещения. В нашей библиотеке рекомендуем почитать главу из книги Клайва Льюиса о молитве. Среди литературных перлов этого номера рассказ Леонида Андреева, история создания песенки про елочку, настоящая детская проза и даже католическое прочтение сказки про Снежную Королеву.

Коллектив авторов

Журналы, газеты
Приход № 3 (февраль 2014). Сретение
Приход № 3 (февраль 2014). Сретение

Православная газета «Приход» не похожа на все, что вы читали раньше, ее задача удивлять и будоражить дух. Поднимаемые в ней вопросы призваны поддержать здоровую дискуссию вокруг важнейших вопросов жизни Церкви, а не заклеймить и растоптать. Газета будет интересна как делающим первые шаги в Церкви или уже крепким прихожанам, так и людям, у которых Бог в душе. Среди постоянных рубрик «Прихода» – «Мнения», «Новый Завет», «Миссионерская школа» и «Культура».Номер газеты «Приход» на Сретение может похвастаться необыкновенно «толстым» разделом «Мнения», в котором два отрывка из книг выдающихся авторов церковной современности – игумена Петра Мещеринова и священника Георгия Митрофанова. Не обходим стороной и «дело Андрея Кураева», читайте большую статью об этом скандале. Еще перенесемся через океан, чтобы узнать о проблемах единства православных в Америке из уст ученого и продолжателя великой традиции Павла Мейендорфа, а в нашей «Библиотеке» необыкновенная беседа с Гилбертом Честертоном о гордыне. Также в номере статьи и комментарии архимандрита Ианнуария Ивлиева и композитора Владимира Мартынова.

Коллектив авторов

Журналы, газеты
Приход № 4 (март 2014). Великий пост
Приход № 4 (март 2014). Великий пост

Православная газета «Приход» не похожа на все, что вы читали раньше, ее задача удивлять и будоражить дух. Поднимаемые в ней вопросы призваны поддержать здоровую дискуссию вокруг важнейших вопросов жизни Церкви, а не заклеймить и растоптать. Газета будет интересна как делающим первые шаги в Церкви или уже крепким прихожанам, так и людям, у которых Бог в душе. Среди постоянных рубрик «Прихода» – «Мнения», «Новый Завет», «Миссионерская школа» и «Культура».Великий пост. В мартовском номере газеты говорим о нем много в нашем «Лектории» и в новой рубрике «Устав», а в «Календаре» еще и рассуждаем о важности последней подготовительной недели – масленицы. Даже страницы раздела «Культура» посвящены посту и покаянию практически полностью. Во вступительной статье мнение о болевой точке для многих русскоговорящих, ситуации на Украине. В «Новом Завете» рассуждаем об апостольском чтении на Прощеное воскресенье. В зарубежной рубрике отправляемся на Аляску, чтобы встретиться с новым епископом Американской Церкви. Также презентуем еще неизданную книгу трудов видного протестанта XVI века Валентина Вайгеля в переводе Петра Мещеринова. А также наша привычная рубрика: история с Георгием Митрофановым.

Коллектив авторов

Журналы, газеты

Похожие книги

«Если», 1996 № 07
«Если», 1996 № 07

ФАНТАСТИКАЕжемесячный журналСодержание:Питер Бигль. НАГИНЯ, рассказЕвгений Лукин. СЛОВЕСНИКИ, рассказВиктор Петренко, Владимир Кучеренко. МАГИЯ СЛОВАФриц Лейбер. МОЯ ЛЮБИМАЯ КОЛДУНЬЯ, романВячеслав Басков. ДОМАШНЯЯ КОСМОГОНИЯГарри Тартлдав. ЗВЕРСКАЯ СКУКА, рассказВладимир Новиков. «ВЫСЕКУ — ПРОЩУ»Михаил Тырин. МАЛЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ, рассказФАКТЫЭдуард Геворкян. БОЙЦЫ ТЕРРАКОТОВОЙ ГВАРДИИНикита Михайлов. ВВЕРХ ПО ЛЕСТНИЦЕ, ВЕДУЩЕЙ ВНИЗ?РЕЦЕНЗИИНа правах рекламы (издательства представляют)PERSONALIAВИДЕОДРОМПримечание:Дизайн: Ирина Климова, Наталья Сапожкова.На обложке иллюстрация к роману Фрица Лейбера «Моя любимая колдунья».Авторы иллюстраций: О. Васильев, А. Жабинский, А. Михайлов, А. Филиппов, С. Шехов

Виктор Петренко , Вячеслав Басков , Гарри Норман Тертлдав , Журнал «Если» , Михаил Юрьевич Тырин , Никита Михайлов , Никита МИХАЙЛОВ , Фриц Ройтер Лейбер , Эдуард Вачаганович Геворкян

Фантастика / Научная Фантастика / Журналы, газеты
«Если», 2000 № 07
«Если», 2000 № 07

ФАНТАСТИКАЕжемесячный журналСодержание:Марина и Сергей Дяченко. ПОСЛЕДНИЙ ДОН КИХОТ, повестьНельсон Бонд. КНИЖНАЯ ЛАВКА, рассказШ. Н. Дайер. НОСТАЛЬДЖИНАВТЫ, рассказВИДЕОДРОМ*Адепты жанра--- Сергей Кудрявцев. ФИНСКИЙ КРЕПКИЙ ОРЕШЕК, статья*Фестиваль--- Николай Кузнецов. ПОБЕДА ВИРТУАЛЬНОГО НАД КОСМИЧЕСКИМ, статья*Рецензии*Писатель о кино--- Сергей Лукьяненко. МАУС-АМЕРИКАНУС, ИЛИ ВИДОВАЯ ПОЛИТКОРРЕКТНОСТЬ, статья*Экранизация--- Сергей Шикарев. ХОРОШО ЗАБЫТОЕ СТАРОЕ, статьяДэвид Хэст. ЯЩИК ПАНДОРЫ, рассказЭнтони Бёрджесс. МУЗА, рассказОрсон Скотт Кард. СОВЕТНИК ПО ИНВЕСТИЦИЯМ, повестьЛитературный портрет*Вл. Гаков. ПРОПОВЕДЬ-БЕСТСЕЛЛЕР, статьяНиколь Монтгомери. НЕРАЗЛУЧНЫЕ, повестьВладимир Михайлов. ХОЖДЕНИЕ СКВОЗЬ ЭРЫ, начало эссеДмитрий Володихин. ПОТАНЦУЕМ?… статьяРецензииКрупный план*Виталий Каплан. НАЧАЛО ОТВЕТА, статья2100: история будущего*Леонид Кудрявцев. СЛУЧАЙНАЯ НАХОДКА, статьяКурсорКонсилиум*Борис Стругацкий: «ОТВЕТ ОЧЕВИДЕН И ОДНОЗНАЧЕН».PersonaliaНа обложке иллюстрация Игоря Тарачкова к повести Орсона Карда «Советник по инвестициям».Иллюстрации: С. Шехова, Т. Ваниной, О. Дунаевой, О. Васильева, А. Юрьевой, И. Тарачкова, А. Филиппова. 

Борис Натанович Стругацкий , Владимир Гаков , Журнал «Если» , Леонид Викторович Кудрявцев , Николай Викторович Кузнецов

Фантастика / Журналы, газеты / Научная Фантастика