Читаем Приключение Арчибальда Д'энуре: в поисках Фиала полностью

– Зултанат не так един, как кажется. Наше государство самое большое на обоих континентах, но лишь на бумаге. Империя Августа, к примеру, состоит из великого множества полей, лесов, рек и гор. Девять десятых Зултаната составляет Великая пустыня, край где кроме песка и невыносимой жары нет ничего. На юге есть небольшая территория степей, что хоть как-то можно назвать «землями», но за этим все. Большая часть страны представлена городами-государствами, что признают над собой власть Алтынабада, но не более. Многие из городов, кроме словесных клятв, никак не участвуют в жизни страны. Сулладин хочет это изменить. Он хочет сделать наш народ единым, объединить в одну сильную Империю, что сможет противостоять многим угрозам в будущем.

– Каким еще угрозам? – с подозрением спросила Юиль.

– Пиратам, например. Они совсем распоясались последние пару десятков лет. Южные границы Зултаната упираются в степи, а юго-западные в леса. Первые обжили варвары-кочевники, что регулярно тревожат набегами, на и так не самые сильные поселения. Эти территории являются единственными, что Зултанат может использовать для скотоводства и земледелия.

– А леса? Вам ведь нужна древесина?

– Нужна, только они сильно далеко. Лишь пару городов на самом западе, у Смрадных болот, регулярно торгуют со святичами лесом. Дешевле и проще покупать лес у полисов на северном континенте.

– С кем?

– Со святичами. Вы никогда о них не слышали, Хааман-апа?

Юиль отрицательно покачала головой; Д’Энуре и Тог’рек сделали тоже самое.

– Святичи, это племя, что обитает в лесах на юго-западе континента. Откровенно говоря, они странные. Лишний раз стараются не общаться, из своих лесов без лишней надобности и носа не показывают. Они и друг друга то не сильно любят, но, если кто сторонний влезть попытается, тут же свою вражду забывают, какой бы непримиримой, та не была, и встают в один строй. На вид они больше всего похожи на варваров с севера, – Гашим покосился на Тог’река, – только ходят все в мехах, даже в самую жуткую жару.

– А варвары степей? – спросил здоровяк.

– А вот те, на ваших собратьев, Тог’рек-абы, совсем не похожи: они низкорослые, – он показал рукой где-то на уровне своего плеча. – И не столь массивные.

– Да разве это варвары?! Тьфу, а не варвары. Настоящий человек степей должен быть силен и вынослив, а это какие-то гремлины… – Тог’рек был явно разочарован.

– Да, они не самые лучшие бойцы, что касаемо ближнего боя, но их всегда много. Они нападают большими группами быстро и неожиданно, и также быстро исчезают. Как им удается в чистой степи незаметным подкрасться к городкам и деревням, и так же быстро исчезнуть, даже средь бела дня – загадка. Советники думают, что они владеют какой-то специальной магией, что способна закрыть иллюзией большую толпу людей на лошадях.

– А такая бывает? – спросил Тог’рек, больше обращаясь к Арчибальду, чем к Кирюму.

– Наврятли, будь эта магия достаточно сильна, они бы такой тактикой весь континент уже покорили.

– Не скажи, Юиль, – опроверг ее суждение Арчибальд. – Магия может быть очень разной. Вспомни магию рыцарей севера, что позволяет им использовать навыки вместе со своими лошадьми…

– А что и такая бывает? – вклинился удивившийся Гашим.

– Да, мы сами это видели. Или магия, что используют ловцы ветра в пустыне.

– Ну, эта магия стала широко известна, в том числе и благодаря Вашим исследованиям, учитель.

– Ну, да, это так.

Тонкий укол в глубине его сердца, напомнил о занозе, что сидела там так давно, что стала частью его самого, и Арчибальд решил сменить тему:

– И так, мы отвлеклись. А что предлагал ныне покойный Великий Шах?

– Его Величество предлагал оставить все как есть. Пусть города сами определяют, как им жить. Ведь ни один назначенный из столицы советник не знает, что реально твориться в городе. Из-за раздробленности многие города могут сильно отличаться культурой и традициями. Так что доверять власть лучше тем, кто знает все ее перипетии, на местном уровне.

– Хм… Ну, в его словах была логика, – кивнула девушка.

– Да. Вот только города сами по себе не могут справиться с напастью. Например, Арази-Улюм, город на самом востоке континента, на границах со степями, что полностью вымер от болезни?

– Как это?

– Город поразила болезнь, что убивала человека за сутки, самое большое – двое. Эмир города приказал закрыть его ворота и не выпускать никого. На все попытки к нему приблизиться стражники отвечали стрельбой из луков и заклинаниями: они не хотели распространения болезни за пределы города. Сначала даже подумывали, что город взбунтовался, но после разговора по [Магическим Зеркалам], стало ясно, что ситуация критическая: людей еле удается сдерживать. Погромы и бунты множились, как пожар. Но ворота города так и не открылись. Спустя месяц из города перестали приходить сообщения, а на стенах не осталось стражников. Были смельчаки, что пытались пробраться в город, но они не вернулись. Так город и вымер. Теперь его обходят стороной, а место это считается проклятым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези