Читаем Приключений не предвидится. Айсберг и фонарный столб полностью

Арчеру страшно хотелось рассказать родителям о том, что он узнал в Малой Бухте. У него было множество вопросов, на которые Одноглазый не смог или не захотел ответить, но при родителях нельзя было обмолвиться даже словом. Они бы сразу поняли, что он уходил из дому и говорил с тем, с кем ему говорить не положено. Так что Арчер держал рот на замке. Наступил понедельник, и голова его была занята совсем другими мыслями. До отплытия корабля, идущего в Антарктиду, осталась всего неделя. У них есть информация, снаряжение и зимняя одежда упакованы, но как, как пробраться в порт? Чтобы обсудить последние детали, друзья договорились встретиться в читальном зале.

– Корабль уходит в тот самый день, когда нам идти в музей, – сказал Оливер раздраженно: они с Аделаидой играли в шашки, и девочка выигрывала.

Арчер валялся на диване и листал блокнот.

– В этот день лучше вообще не идти в школу, – сказал он. – Переберемся к тебе и оттуда – прямо в порт.

Аделаида возразила:

– До Розвудского порта добираться довольно долго. Надо сделать так, чтобы никто не заметил, что нас нет. А если мы не придем в школу, миссис Мракли позвонит родителям. И тогда ничего у нас не выйдет.

– Но они же не будут знать, куда мы пошли, – заметил Оливер.

Так-то оно так, но Арчер не хотел рисковать. Бежать придется прямо из музея. Тогда, возможно, им хватит времени, чтобы добраться до порта. Одна беда: вещей придется брать по минимуму.

– Набитые рюкзаки будут выглядеть подозрительно, – сказал Арчер. – Берем с собой одну смену одежды, снаряжение, и больше ничего.

Оливер поднял руки. Аделаида съела четыре шашки подряд и выиграла. Оливер встал из-за стола и уселся на диван рядом с Арчером.

– Я вообще не думал, что тебя выпустят из дому, – сказал он. – Чтобы твоя мама да отпустила тебя в музей…

Арчер промолчал.

– Она же подписала разрешение, да? – спросила Аделаида.

Арчер закрыл глаза. Он совсем забыл про разрешение.

– Я ее вечером попрошу, – сказал он.

Однако вечером, за ужином миссис Хелмсли была не в настроении.

– Цветочные фестивали уже не те, – возмущалась она. – У миссис Мракли в саду такое уныние – ни пятнышка цветного. А у Булей… впрочем, от них никто ничего уже не ждет. Но вот новые соседи, как бишь их там…

– Бельмоны, – подсказал мистер Хелмсли.

– Вот именно. Да по сравнению с их садом похоронный венок – и то клумба!

Неподписанное разрешение так и осталось лежать в кармане у Арчера. Предъявлять его маме сейчас явно не стоило. Арчер решил дождаться, пока у нее будет хорошее настроение, однако наступил четверг, а она все еще была взвинчена. Время поджимало. Арчер достал из кармана разрешение и подступился с ним к маме.

– Ни за что, – сказала миссис Хелмсли.

– Это же просто школьная экскурсия, – сказал мистер Хелмсли. – Пусть сходит.

– Ни за что, – повторила миссис Хелмсли. – Кому только такое в голову могло прийти.

У Арчера упало сердце.

– А Оливера отпустили, – сказал он.

– Меня не волнует ни Оливер, ни его родители, – отрезала мама. – Кроме того, у Оливера нет твоих наклонностей.

– Конечно, его же никто не запирает дома! – быстро бросил Арчер и выскочил из столовой, чтобы не брякнуть еще что-нибудь ненужное. Что ж, если мама не подпишет разрешение, он придумает что-нибудь сам.

О ДИКИХ ЖИВОТНЫХ

– Да что тут придумывать, – сказал на следующий день Оливер на Пуговичной фабрике. – Это мы уже проходили.

Аделаида отошла от стола мисс Уайтвуд и села на коврик.

– Я подумала, что в субботу надо будет поискать те сундуки и… – Увидев выражение на лицах Арчера и Оливера, она осеклась. – Что случилось?

Арчер продемонстрировал ей неподписанное разрешение.

– Не пустили, – сказал Оливер.

Они с Аделаидой переглянулись. Наступила тишина, и в этой тишине звонко щелкнула ручка.

– Как их зовут? – спросила Аделаида, делая вид, будто читает разрешение.

– Ты что, так нельзя, – сказал Оливер.

Аделаида встала и пересела на диван, втиснувшись между друзьями.

– Иногда надо делать то, что хочется. Даже если все решат, что ты безумный.

Оливер вздохнул. Она все перевернула с ног на голову. «Иногда надо делать даже безумные вещи, потому что именно этого хотят все вокруг» – вот как правильно.

– Надо идти до конца! – заявила Аделаида. – Иначе все впустую.

Арчер колебался. Он ведь и без того собирается убежать из дома и проникнуть на корабль, идущий в Антарктиду. Неужели к списку прегрешений придется добавить еще и подделку родительских подписей?

– Послушай, если нас поймают, когда мы будем пробираться на корабль до Антарктиды, от поддельной подписи хуже тебе все равно уже не будет, – заметила Аделаида.

И она была права. Хуже не будет. Слишком многое уже сделано, назад пути нет – и Арчер продиктовал Аделаиде имена своих родителей, а она вписала их аккуратным наклонным почерком.

– Отдашь разрешение после завтрака, – сказала Аделаида. – Миссис Мракли ничего не заподозрит.

На том и порешили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей