Читаем Приключений не предвидится. Айсберг и фонарный столб полностью

– С фонариком и так все видно, – шепнула Аделаида. – А если она спустится, спрячемся. Тут полно укромных мест.

– Вот поэтому я и не уверен, что мы найдем сундуки, – сказал Арчер.

Они решили рассредоточиться и тщательно осмотреть все горы и груды. Полчаса поисков не увенчались успехом. Луч фонарика Арчера отразился от черного бока большого металлического котла. Край у котла был выщерблен, а снизу имелись три короткие толстые ножки. Рассмотрев находку, Арчер тут же придумал, что с ней делать, и шепотом позвал Оливера. Тот обернулся и ослепил Арчера лучом фонарика.

– Ой, извини, – сказал Оливер. – Нашел?

Арчер посветил на черный котел. Оливер кивнул, но не понял, зачем Арчер ему это показывает.

– Ничего котел, – сказал Оливер.

– Можно взять для костра, – сказал Арчер.

– Металл не горит.

– Вот именно.

Арчер сказал, что для тренировки полезно будет поспать ночь не в мягкой кровати, а на крыше. Оливеру эта идея понравилась еще больше, чем Арчеру, потому что Оливер тут же придумал, что на огне можно жарить маршмеллоу.

– А в этой штуке разведем костер, – сказал Арчер.

Оливер оглянулся на Аделаиду. Она рылась в груде вещей у дальней стены.

– Слушай, насчет нее, – прошептал Оливер. – Тебе не кажется, что она врет? Она почти ничего не знает про путешествия. А видел, как она легко провела охранника? Вдруг она и нас обманула?

Арчер покачал головой.

– Она не стала бы нам врать, – сказал он.

Аделаида посветила в их сторону.

– Идите сюда! – шепотом позвала она.

Оказалось, что стена была не просто стена. За двустворчатой дверью с витражными вставками скрывалась ниша полутора метров в высоту и чуть больше метра в ширину.

– Может, они здесь, – шепнула Аделаида.

Арчер отдал свой фонарик Оливеру и вместе с Аделаидой откатил в сторону сначала одну, а потом и вторую створку. Ниша была очень глубокой – дальней стены не разглядеть, – но четыре алых сундука стояли у самого входа. На крышках у них высились стопки тетрадей и перевязанных красной веревочкой коробок.

– Есть! – прошептал Арчер.

– Какие красивые, – шепотом сказала Аделаида.

Оливер держал все три фонарика и светил, а Арчер с Аделаидой потихоньку вытащили сундуки из сырой ниши.

– Здорово твоя мама их спрятала, – сказал Оливер.

– Наверное, нишу все-таки не она выдолбила, – заметила Аделаида.

– Зато она придумала в нее прятать, – сказал Арчер.

Друзья выбрали себе по сундуку, встали перед ними на колени и откинули крышки. Сундук Арчера хранил в себе вещи дедушки – старый свитер, пару грязных ботинок и жестянку давно окаменевших ирисок.

Аделаида извлекла из сундука золотой медальон с изображением женщины о трех головах, а следом – пачку фотографий.

– Где они только не побывали, – сказала она, просматривая фотографии. Взгляд ее задержался на одной из них, на которой молодой Ральф Хелмсли с перепачканными смазочным маслом щеками сидел в кресле и кривовато улыбался в камеру.

– Ты на него похож, – сказала Аделаида и сунула фотографию Арчеру.

Арчер рассмотрел фотографию. Он и в самом деле очень походил на дедушку. Мальчик спрятал снимок в карман.

Оливер вытащил из своего сундука деревянный футляр. В футляре оказались бутылочки с тугими пробками, а в бутылочках – разноцветные порошки и жидкости. Оливер откупорил бутылочку с синим порошком в розовую крапинку.

– Как по-твоему, для чего это? – спросил он, показав бутылочку Аделаиде.

– Попробуй – узнаешь, – ответила она.

– Ага, Тео попробовал, а это был цемент, – сказал Оливер. – Нет уж, спасибо.

Открыв четвертый, последний из сундуков, троица испытала приступ разочарования. Они надеялись отыскать снаряжение или еще что-нибудь полезное, а в сундуках вместо этого хранились кое-какие личные вещи да еще куча штук примерно таких же полезных, как стеклянный глаз. Впрочем, Арчеру попался кожаный футляр со странными металлическими инструментами.

– Вот это нам пригодится, – сказал мальчик.

– Мы же вроде собирались спасать твоих дедушку с бабушкой, – напомнил Оливер. – А не вырезать из айсберга статую лебедя.

Улыбка исчезла с лица Арчера. Над головой послышались шаги. Близилось время ужина, а чулан, должно быть, находился прямо под кухней.

– Надо уходить, – сказал Арчер.

Оливер с Аделаидой распихали вещи обратно по сундукам, а Арчер тем временем заглянул в коробки. Отыскав нефритовый слоновый домик, он сунул его в карман, где уже лежала дедушкина фотография.

– Им бы это страшно не понравилось, – сказал Арчер, когда сундуки были водворены обратно в нишу, а двери за ними задвинуты. – Эти сундуки нельзя держать в стенной дырке.

Оливер и Аделаида были с ним согласны, но сундуки пришлось оставить на месте. Друзья быстро отряхнулись и тихо вернулись к подножию лестницы.

– Спальные мешки есть? – спросил Арчер.

У Оливера мешок был. У Аделаиды – нет.

– Я тебе принесу, – пообещал мальчик.

– А зачем нам спальные мешки?

– Чтобы ночевать на крыше, – сказал Оливер.

Арчер прокрался вверх по лестнице, осторожно приоткрыл дверь и высунулся оглядеться. Миссис Хелмсли была на кухне. Арчер махнул рукой, и Оливер с Аделаидой побежали вверх по ступенькам.

КОСТЕР НА КРЫШЕ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей