Читаем Приключений не предвидится. Айсберг и фонарный столб полностью

Бумажный самолетик влетел в открытое окно и приземлился на кровать рядом с Арчером. Арчер уже привык к такой почте и прочел записку, не вставая.

Арчер!

Папа учуял, что от меня пахнет дымом, и спросил, это у Булей дымоход забился или у них в доме всегда так пахнет. Я уложила провизию. Нам понадобится плотный завтрак. Не знаю, что нас ждет завтра, но спасибо тебе за то, что ты попросил меня помочь. Я знаю, ты думаешь, что мы еще не готовы, но мы готовы лучше, чем ты думаешь.

Аделаида

Арчер слез с кровати, уселся за стол и написал ответ.

Аделаида!

Я боялся, что мои родители тоже учуют дым, но, наверное, вниз к ним не пойду. Иногда мне кажется, что они умеют читать мысли. Я с тобой согласен. Завтра все будет в порядке, но, если у нас ничего не выйдет, меня, скорее всего, на всю жизнь сунут в дыру вроде той, где хранятся сундуки, а то и похуже – даже наверняка похуже. Так что спасибо и тебе, на всякий случай.

Арчер

Вечером в окне Арчеровой комнаты возник Оливер. Мальчики поднялись на крышу.

– Я буду скучать по дому, – сказал Оливер.

– Я рад, что ты едешь с нами, – сказал Арчер. – Ты готов?

– Не-а, – ответил Оливер. – Думаю, что к такому я никогда не буду готов, так что все нормально. Ты-то готов?

– Я готов, – ответил Арчер.


Больше они ничего не могли сделать – только сидеть и ждать, а это всегда нелегко. Когда к чему-то готовишься, времени на сомнения не остается. А вот когда просто сидишь и думаешь о том, что дело еще не сделано, в голову лезут мысли о тысяче вещей, которые могут пойти не так. Друзья не зря думали, что готовы не так хорошо, как хотелось бы. Так оно и было. Но Оливер с Аделаидой были правы: они были готовы лучше, чем им казалось, а полностью подготовиться они и не могли, потому что это невозможно. И все-таки, когда на узкую кривую улицу опустилась ночь, Арчер, Оливер и Аделаида с трудом заставили себя заснуть. Вместе у костра им спалось куда крепче.

Глава шестнадцатая

Ревущий южный ветер



Ветер выл над крышами и срывал листья с деревьев. Над Ивовой улицей взошло солнце. Настал день побега. Арчер, Оливер и Аделаида провели это утро по-разному. Аделаида пошла на кухню, бросив сумку у двери. Достала из мешка горсть собачьего корма. Отец тем временем рылся в ящиках стола.

– Ади, ты не видела чашки для эспрессо и ложки? – спросил он.

– Не видела, – ответила она и насыпала корм в миску.

Из сада примчался грязный Фриц и сунул морду в миску. Аделаида смотрела на отца, не зная, что сказать, но понимая, что нельзя уйти, не сказав ни слова.

– Меня какое-то время не будет, – сказала она. В этот момент отец нагнулся и принялся шарить под раковиной. – Но не очень долго. Я вернусь.

– Вот и славно, – ответил господин Бельмон, выпрямляясь и хватаясь за поясницу. – Да куда же они подевались, – пробормотал он себе под нос.

Через несколько домов запихивал в себя завтрак Оливер. Ночью он долго не мог заснуть, потому что пытался записать все, что может пойти не так, но список все не кончался, и Оливер так и уснул, уронив голову на письменный стол.

– Что-то ты почти ничего не ешь, – сказала миссис Буль.

– Зато худеть не придется, – ответил Оливер.

Мистер Буль налил себе большую кружку кофе и сел за стол.

– А ты планируешь худеть? – спросил он.

– Ничего я не планирую, – ответил Оливер.

В соседнем доме бодро расправлялся с завтраком Арчер. Сторонний наблюдатель ни за что не догадался бы, что мальчик едва сдерживает возбуждение. Наконец-то приключения! Мистер Хелмсли уже ушел на работу, а мама сидела напротив Арчера. Он доел, сказал, что пойдет к себе читать (потому что весь класс пошел в музей), и по дороге наверх прихватил с собой чучело барсука.

– Куда ты меня тащишь? – спросил барсук.

– Побудешь мной, – сказал Арчер.

– Я бы лучше угольев наелся, чем быть тобой, – сказал страус, когда Арчер вернулся за лисой.

Арчер кивнул.

– В кои-то веки я с тобой согласен, – ответил он.

Арчер закрыл дверь спальни. Дожидавшийся на балконе Оливер влез в комнату. Арчер откинул одеяло и уложил на кровать барсука, а пониже – лису.

– А если твоя мама все узнает? Что она скажет? – спросил Оливер.

– Понятия не имею, – ответил Арчер. – К этому времени мы уже должны быть в Розвудском порту. Ничего, успеем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей