Читаем Приключений не предвидится. Айсберг и фонарный столб полностью

Арчер нацарапал две записки. Одну отдал Оливеру, тот сложил из нее самолетик и запустил к дому Аделаиды. Вторая записка предназначалась родителям Арчера. Он сунул ее в лапу барсуку и накрыл чучела одеялом.

Арчер и Оливер взобрались на крышу, в последний раз окинули взглядом сады и нырнули в дом Оливера. Арчер притаился у входной двери и стал ждать, пока Оливер сообщит, что можно идти.

Над тротуаром летел ветер. Он лохматил волосы Аделаиды, обычно аккуратные и гладкие, то швыряя их ей в лицо, то отбрасывая назад. Оливер подумал, что она похожа на безумную, но все равно они с Арчером были рады, что Аделаида с ними. Девочка, которую укусил крокодил, принесла с собой чувство уверенности, а также по шоколадному круассану на каждого. Круассаны были съедены по дороге в школу. Школьники уже собирались у главного входа. Над толпой высилась миссис Мракли, бдительно надзирающая за порядком.

Принято считать, что школьная экскурсия – это здорово, но тот, кто подслушал бы разговоры школьников, уверился бы в обратном.

– Спорим, ни в какой музей она нас не поведет, – сказал Чарли Х. Бримбл. – Вывезет на Розвудский утес и покидает в океан.

– Давайте притворимся, что нас тошнит, – сказала Молли С. Меллингс.

– А мне и притворяться незачем, – сказала Элис П. Саггинс.

ПЛАН

Арчер, Оливер и Аделаида встали вместе с товарищами по несчастью, постаравшись при этом оказаться как можно дальше от миссис Мракли. Арчер решил еще раз освежить в памяти весь план и достал блокнот.

Пункт первый: тихо сбежать во время экскурсии по музею. Первым улизнет Арчер, потом Аделаида, а Оливер пойдет в арьергарде. Беглецы наденут маски, соберутся у саркофага Таппенкуза и через черный ход выберутся в Розвудский парк. Преодолев его неухоженные заросли, они пойдут вдоль канала в сторону Розвудского порта и там дождутся, пока охранник уйдет на перерыв. Оказавшись внутри, они найдут док Е7, где в этот момент, если повезет, будет забирать груз исследовательское судно. Друзья влезут на поддон с грузом и вместе с ним попадут на корабль. На борту они отыщут укромное местечко и будут прятаться до тех пор, пока корабль не окажется так далеко от берега, что возвращаться уже не будет смысла. Аделаида принесла провизии на три дня. Через три дня они вылезут и во всем признаются. Арчер попросит, чтобы его отвели к капитану, и объяснит, как и зачем они проникли на корабль. Рассердится капитан, не рассердится – уже не важно. Они будут плыть в Антарктиду. Таков был их план.

Миссис Мракли велела школьникам выстроиться попарно, и следом за ней они прошагали по улице, вошли в Розвудский парк и поднялись по ступеням музея.

ГЛАВНЫЙ ЗАЛ

Войдя в музей, школьники принялись потрясенно оглядываться. Они попали в великолепный главный зал. Повсюду были чучела животных, засушенные насекомые, яркие фрески. Школьники стали перешептываться. Арчер молчал. Миссис Мракли пошла к кассе за билетами.

– Шестнадцать, – велела она, но кассирша протянула ей тридцать два билета.

– Это еще что? – фыркнула миссис Мракли, разглядывая дополнительные билеты.

– У нас идет совместная программа с Розвудским зоопарком, – прочирикала кассирша. – Каждую неделю в особый зал привозят какое-нибудь животное и о нем рассказывают. Потом вы познакомитесь с материалами об эволюции этого животного и о том, какую роль оно сыграло в истории. Всем очень нравится. Все школьники уже посмотрели.

– Ладно, – сказала миссис Мракли, всем своим видом давая понять, что ей это не по душе. – Кого там показывают на этой неделе? Тритонов?

– Тигров!

Миссис Мракли оглянулась на Арчера, Аделаиду и Оливера, но те очень внимательно разглядывали зал и потому ничего не заметили.

– Тигры, значит, – проворчала миссис Мракли. – Замечательно.

Учительница сгребла билеты, рявкнула на школьников и повела их по коридору в особый зал. Арчер схватил со стойки три карты, одну сунул Оливеру, а другую – Аделаиде.

– Саркофаг Таппенкуза находится вот здесь, – сказал он, обвел кружочком нужное место сначала на одной, а потом на другой карте и бросил взгляд на миссис Мракли. Она пыталась понять, куда идти. Арчер кивнул, подтянул лямки рюкзака и неуверенно улыбнулся друзьям.

– Ну, я пошел, – сказал он. – Там увидимся.

С этими словами Арчер нырнул в зал рептилий и натянул маску барсука. Миссис Мракли ничего не заметила.

Школьники повернули за угол и пошли по другому коридору. Оливер побледнел.

– Не волнуйся, – сказала Аделаида и положила руку ему на плечо. – У тебя все отлично получится.

Миг колебаний – и вот она уже бежит по залу ночных животных, на ходу надевая львиную маску.

Оливер остался один. Ему стало очень одиноко.

ОСОБЫЙ ЗАЛ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей