Читаем Приключения бригадира Этьена Жерара полностью

— Я умираю, — ответил он. — Я счастлив, что мне привелось до смерти увидеть французского офицера. У меня есть еще силы, чтобы сказать вам несколько слов.

Я уложил беднягу на вереск, влил ему в рот несколько капель коньяку и спросил:

— Кто вас ранил и кто вы?

— Я служу в конвое императора, недавно учрежденном. Зовут меня маркиз Сент-Арно. Я подвергся преследованию Ночных Всадников Люцова, был ими ранен и спрятался здесь, в кустах. Он замолчал на некоторое время, потом взял меня за руку и с трудом продолжал:

— У меня в мундире спрятаны бумаги, которые вы должны немедленно доставить князю Саксен-Фельштейну в его замок Гоф. Князь еще соблюдает верность Франции, но его жена, княгиня — наш заклятый враг. Она старается изо всех сил, чтобы князь об'явил себя противником императора. Если только это случится, то все колеблющиеся люди пойдут за ним. Саксен-Фельштейн очень влиятельный человек. Прусский король приходится ему дядей, а король баварский — двоюродным братом. Эти бумаги еще могут удержать его на нашей стороне. Нужно только, чтобы он получил их во-время, прежде, чем предпримет окончательное решение. Передайте ему эти бумаги в собственные руки не позже нынешнего вечера. Если бы они не подстрелили мою лошадь, я, может быть, несмотря на рану…

Несчастный умолк и крепко сжал мою руку в своей. Затем он простонал, голова его откинулась назад — и все было кончено…

Я расстегнул мундир маркиза и в кармане его нашел небольшой пакет, перевязанный шелковой нитью. Письмо было адресовано князю Саксен-Фельштейну. В углу неровным и неразборчивым почерком самого императора было написано: «весьма важно и неотложно».

Взглянув на свою дорожную карту, я увидал, что Гоф находится к югу от того места, где я в тот момент находился, и что кратчайший путь к Гофу пролегает через степь. Я дал шпоры лошади и помчался вперед, но не проехал и пятидесяти метров, как из кустов раздались два ружейные выстрела, и мимо меня, словно пчелы, прожужжали пули. Я бешено помчался вперед через вереск и терновник, вниз по горным склонам, рискуя каждую минуту сломать себе шею. Но моя умная Виолетта ни разу не споткнулась, не сделала ни одного неверного шага, точно она сознавала, что ее хозяин везет в своем кармане судьбу всей Германии.

При наступлении сумерек я выехал снова на дорогу и, как сумасшедший, влетел в маленькую деревню Лобенштейн. Но здесь одна из подков Виолетты отскочила, и я повел лошадь в деревенскую кузницу. Горн почти погасили, так как дневная работа была уже закончена, и мне пришлось задержаться на целый час в деревне.

Проклиная эту задержку, я отправился в местную гостиницу и, намереваясь пообедать, заказал бутылку вина и холодного цыпленка. До Гофа оставалось всего-навсего несколько верст. На следующее утро я надеялся уже иметь ответное письмо и ехать к императору, во Францию.

Но в гостинице Лобенштейна со мной случилась печальная история. Только я собрался как следует поесть и выпить, как вдруг в зале за дверью поднялась какая-то возня и шум. Потом я услышал жалобный женский стон.

Нож и вилка выпали из моих рук, и через момент я был в самой середине кучи людей, толпившихся около двери. Среди этих людей я увидел испуганную и бледную женщину. Таких красавиц мне видеть до тех пор никогда не приходилось!

Едва я показался, как она кинулась мне навстречу и схватила меня за руку. В ее голубых глазах светились радость и торжество.

— Это французский офицер, — воскликнула она, — о, теперь я в безопасности!

— Да, сударыня, вы в полной безопасности, — ответил я и пламенно пожал ее руку, вероятно, для того, чтобы успокоить ее. Затем я поцеловал эту хорошенькую ручку для того, чтобы ободрить красавицу, и произнес:

— Сударыня, приказывайте! Я весь к вашим услугам.

— Я полька, — ответила она, — мое имя — княгиня Палотта. Они меня оскорбляют за то, что я люблю французов. Я не знаю, что они сделали бы со мной, если бы вы не пришли ко мне на защиту.

Желая убедить княгиню в твердости моего намерения защищать ее, я еще раз поцеловал ее руку, а затем я так взглянул на толпу, что зала мгновенно опустела.

— Княгиня, — произнес я, — теперь вы находитесь под моей защитой. Вы очень ослабели и стакан вина несомненно вас подкрепит.

Я предложил ей руку, провел ее в свою комнату и налил бокал вина.

О, эта женщина расцвела в моем присутствии, как цветок расцветает под лучами солнца. Я был восхищен красавицей и догадывался, что нравлюсь ей.

Да, друзья мои, когда мне было тридцать лет, внешность моя была далеко незаурядная. Во всей легкой кавалерии нельзя было найти таких усов, какие были у меня. У Мюрата усы, правда, были несколько длиннее моих, но все знатоки этого дела в один голос заявляли, что усы Мюрата чересчур уж длинны. Я слишком хорошо знаю женщин. Женщина все равно, что крепость. Одни крепости берутся штурмом, а другие путем долгой осады. Притом я умею побеждать женщину, сохраняя вид побежденного.

Правда, в данном случае я был защитником и покровителем этой дамы, но у защитника есть свои привилегии, и я вовсе не имел в виду от них отказываться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бригадир Жерар

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Прочие Детективы / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза
Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики