— Тогда не будем терять время, — заявил он и оглянулся на доктора и Поленкова, которые отстали и только–только показались из‑за деревьев. Полноватый доктор преодолевал подъем, едва ли не на четвереньках. Приблизившись к боксеру, Поленков хотел что‑то сказать, но отдышка помешала ему. Он словно рыба открывал и закрывал рот, затем оставил свою попытку и сел прямо на мокрые листья.
— Можете подождать здесь… Мы сейчас вернемся, — проговорил Ларри и скрылся в оплетенных лианами кустах.
Доктор опустился рядом с Юрием Михайловичем и сделал бесполезное движение рукой, вытирая лицо.
Дождь лил как из ведра, и это не помогло: вода стекала с подбородка ровной непрерывной струйкой.
Мельский и Ларри прошли десяток шагов, когда увидели то место, где запросто мог находиться наблюдатель, Они и не думали, что это окажется настолько близко, но другого подходящего места, откуда был бы виден берег и катер, поблизости не было. Деревья в этом месте росли реже, по густые заросли кустов могли бы скрыть и десять человек. Сомнений больше нс оставалось: именно здесь сидел человек с биноклем, если все было действительно так, как думал Штопор.
— Ну и что же теперь? — растерянно спросил Кристиан, с надеждой поворачивая голову влево–вправо, как будто еще надеясь увидеть того, в кого можно было бы разрядить свой винчестер.
— Откуда мне знать? — Мельский посмотрел себе под ноги. — В следах я не разбираюсь, собачий нюх у меня отсутствует. Могу предложить вернуться на виллу и обследовать столовую.
Ларри лишь отмахнулся и указал на измятые заросли:
— Особого ума не надо, чтобы понять, что здесь действительно кто‑то побывал. Значит, на острове мы не одни.
— Слушай, — оживился Мельский, — давай поднимемся выше и там, с какого‑нибудь дерева попробуем осмотреться. Может, что и высмотрим. Если нет, то прогуляемся по берегу вокруг всего острова — как знать, может, у этих мразей есть катер?
Никакие другие идеи в голову не приходили, и боксер согласился.
Вершина холма оказалась не так уж далеко. Десять минут — и мужчины стояли на каменистой, лишенной всякой растительности полянке. Отсюда был виден почти весь остров, который был нс таким большим, как его себе представил Мельский. Обширная равнина в центре была похожа на болото. Виллу и полянку перед ней было так же хорошо видно. Кроме того, мужчины увидели мутную полоску на горизонте, которая являлась Оверселлским побережьем. Мельский отвернулся первый и принялся ковырять носком ботинка мелкие камни.
— Ничего кроме нашей виллы не видно. Есть ли смысл искать дальше?
— Ты предлагаешь сидеть в доме, пока не кончатся консервы? Сделаем так, как решили, с этого места расходимся в разные стороны.
— Ты думаешь, я смогу затем отыскать виллу? — усмехнулся Штопор.
— Ее и не придется искать, — вполне серьезно заявил Ларри. — Любой из нас, куда бы он ни шел, все равно выйдет к океану. Затем ему останется лишь идти по берегу, пока он. не дойдет до катера. Там все и соберемся. К вилле пойдем вместе.
План показался Мельскому не лишенным здравого смысла, и все же особого желания бродить по раскисшему от дождя острову не было. В то же время это, бесполезное на первый взгляд занятие, давало шанс что‑нибудь обнаружить.
То, что кто‑то один обязательно нарвется на собак, было похоже на своеобразную лотерею. Штопор продолжал думать, что эти твари, подобно волкам, передвигаются стаями. Пораздумав еще с полминуты, он лениво спустился вниз по склону и посвистел доктору и Поленкову.
Его не сразу поняли, появились, примерно, через четверть часа (слишком большой промежуток времени для двадцатиметрового отрезка пути). Ларри изложил им суть дела, и скоро каждый потерял из виду остальных, оставшись наедине с густым лесом и неизвестностью.
Дождь почти перестал, но мрачное небо солнечных лучей не обещало. Повсюду, сколько хватало глаз, на небе замерли черные всклокоченные тучи.
Поленков извлек из кармана пистолет и, стараясь держать палец подальше от спускового крючка, осмотрел его. Если бы Ларри не взвел ему оружие, Юрий Михайлович никогда бы не догадался, как это делается. Он огляделся вокруг, но не увидел ничего, кроме, обступающего со всех сторон, леса. Появилась мысль переждать пару часиков под одним из деревьев и двигать прямиком к океану. Однако другая мысль заставила его вздохнуть и продолжить спуск со склона. «Вдруг, именно в той стороне, которую он должен осмотреть, окажутся спасение? Каково будет смотреть в глаза друзьям?» — именно чувство ответственности, присущее Поленкову, одержало верх над чувством страха… правда не настолько, чтобы идти не озираясь.