Читаем Приключения капитана Коркорана полностью

Лорду Генри Браддоку,

генерал-губернатору Индостана

Бхагавапур, 16 февраля 1860 г.

Милорд!

Отношения, дружественные и доброго соседства, всегда существовавшие между моим государством и вашим правительством, поставляют меня в обязанность известить вас, что произошло весьма неприятное приключение, которое могло бы вызвать между нами некоторые нежелательные недоразумения. Надеюсь, что ваше превосходительство найдет нужным признать, что я поступил совершенно корректно, не придав никакой веры гнусным клеветам, возводимым на вас, и наказал клеветника так, как он это заслужил.

Некто, назвавший себя Сципионом Рускерт, прусским подданным, но покровительствуемым английским правительством, представил мне рекомендательное письмо от сэра Баровлинсона, вероятно сфабрикованное ловкими подделывателями подписей, и просил у меня поддержки и покровительства предпринимаемых им исследований флоры и фауны гор Виндиа.

Основываясь на рекомендации сэра Баровлинсона, которому, как мне хорошо известно, ученый мир так много обязан, но который в данном случае был вовлечен в большое заблуждение, я принял этого Рускерта самым любезным и радушным образом, за что он отплатил мне самой черной неблагодарностью.

Ваше превосходительство, прочтя прилагаемую при сем копию письма, написанного вам этим Рускертом, настоящая фамилия которого, по-видимому, Дублефас, несомненно будете возмущены злоупотреблением вашего имени, сделанного этим презренным негодяем.

Я должен сказать, что возмущенный его ложной клеветой я устранил тот скандал, который мог бы возникнуть и в котором было бы замешано ваше превосходительство, так как этот Дублефас, не отрицавший, впрочем, что он состоит начальником полиции в Калькутте, получил уже должное возмездие за свое преступление и за то, что хотел злоупотребить уважаемым именем вашего превосходительства. Выражаясь иначе: он повешен.

Вы, милорд, можете прочесть в газете «Монитер Бхагавапура», препровождаемое вам при сем, подробности об этой казни. Предательство Дублефаса было так гнусно и настолько несомненно доказано, что я не счел нужным соблюсти по этому делу все судебные формальности, причем нужным нахожу уведомить ваше превосходительство, что при этом шпионе найден был превосходно составленный и очень точный рапорт о всех финансовых и военных силах моего государства.

Понятное дело, что я не счел нужным присоединить к настоящей депеше этот интересный документ, и, полагаю, ваше превосходительство в этом отношении одобрит мою осторожность и сдержанность.

За сим, ваше превосходительство, да сохранит вас Бог!

Магараджа Коркоран I

Написано в моем дворе в Бхагавапуре сегодня, 5 февраля 1860 года христианской эры, в триста тридцать три тысячи шестьсот девятом году от десятого воплощения Вишну и в третий год нашего царствования.
Перейти на страницу:

Все книги серии Искатели приключений

Сборник "Красный оазис"
Сборник "Красный оазис"

Начало XX века. Война в Северной Африке. Заблудившиеся итальянские берсальеры спасают жизнь арабскому путешественнику. Несчастный клянется в верности и соглашается стать их проводником. Но под маской благодарности скрывается чудовищное коварство.  Итальянский писатель Луиджи Мотта продолжатель серии книг о "Владыке морей" - Сандокане, создал около сотни авантюрных историй, действие которых происходит во всех уголках земного шара.  Таинственный незнакомец, странная кража и ужасное преступление открывают вереницу захватывающих событий, которыми насыщен роман из жизни Китая XIX века.  Моряк и смелый авантюрист, обвинивший в плагиате самого Жюля Верна, французский писатель Рене де Пон-Жест оставил интересные воспоминания о своих путешествиях в Индию и Китай, но наибольшую известность он получил как автор детективных и приключенческих романов.Содержание:1. Луиджи Мотта: Красный оазис 2. Рене де Пон-Жест: Жемчужная река (Перевод: Зинаида Тулуб)

Луиджи Мотта , Рене де Пон-Жест

Исторические приключения

Похожие книги