Читаем Приключения Карла Фрейберга полностью

Так как двое приказчиков в это время были заняты дру­гими покупателями, он нагнулся сам над ящиками с дра­гоценностями.

Незаметно опустив руку в карман, сыщик вытащил из него длинный шелковый шнур.

- Вот-с, такая брошь будет очень хороша, - проговорил хозяин, показывая блестящую брошь в виде золотой мухи, осыпанной драгоценными камнями.

- Гм... игра камней неважная! - заметил сыщик, рассмат­ривая вещь.

- Помилуйте-с, что вы! - даже обиделся старик.

Он поднял брошь на свет и стал медленно поворачивать ее во все стороны.

- Впрочем, если эта не нравится, я покажу другую!

И он снова нагнулся над ящиком.

В ту же секунду Фрейберг взмахнул рукой, и тонкая шел­ковая петля обвилась вокруг шеи старика.

- Приказчиков! - крикнул сыщик, затягивая петлю и вскакивая на прилавок.

В магазине поднялся невообразимый переполох.

Пиляев, начальник и пять сыщиков, вбежавших в мага­зин, кинулись на приказчиков.

Хлопнули два выстрела.

Полумертвая от страха публика металась из стороны в сто­рону, оглашая магазин криками и истерическим визгом.

Между тем у Фрейберга завязалась отчаянная борьба со Свергеевым.

Почувствовав на своей шее петлю, старик нечеловечес­ким усилием попытался порвать ее, но шелковый шнурок не поддался. Тогда с быстротой молнии он выхватил нож, и Фрейбергу не избежать бы смертельного удара, если бы подскочивший в этот момент сыщик не выбил нож из рук негодяя.

Задыхаясь, старик упал на пол и схватил Фрейберга за гор­ло, надавив изо всей силы. Это заставило сыщика ослабить шнур, и оба, сцепившись, упали за стойку.

Между тем и остальные сыщики вели отчаянную борьбу с приказчиками. Выстрелы, стоны, проклятия...

- Помогите! - раздался вдруг голос Фрейберга.

Он оказался слабее старика, который, отбросив против­ника в сторону, кинулся к ящику и выхватил оттуда револь­вер.

Но в ту же секунду два выстрела свалили его на пол.

Раненый двумя пулями в руку, старик выпустил оружие, и в тот же момент начальник сыскной полиции приставил к его груди револьвер.

В другом углу магазина борьба еще продолжалась. Один из приказчиков уже сдался, но другой отчаянно отстрели­вался, забившись в угол.

Один из агентов был убит наповал, другой получил лег­кое ранение в шею.

Схватив стул, Пиляев изо всей силы швырнул его в раз­бойника, и, воспользовавшись тем, что тот протянул руки, чтобы предотвратить удар, бросился на него и повалил на пол.

Схватка окончилась.

XII

Подойдя к старику, Фрейберг ловким движением сорвал с него парик и бороду. Мнимый ювелир, лежавший почти без сознания, оказался довольно красивым брюнетом с глад­ко остриженной головой, бритыми усами и бородой.

- Ага! - победоносно воскликнул сыщик. - Давненько я ищу тебя. Итак, господа, имею честь представить: Андрей Раммер, но прозвищу «Черный Кот», два раза бежавший с каторги и четыре раза - из разных острогов.

- Черт возьми, да это действительно он! — воскликнул Пиляев. - Узнаю его по родинке ниже правого уха!

- А это - Фруська и Мотыга! - добавил начальник, снимая усы и парики с приказчиков. - Известные громилы! Но как вы поддели их на удочку?

- Очень просто! Банкротство Федорова было устроено только для виду, чтобы освободить магазин, - ответил зна­менитый сыщик. - Я предположил, что негодяй не упустит случая занять это место, чтобы повыгоднее сбыть награб­ленное, рассчитывая в то же время, что вряд ли кому при­дет в голову делать обыск во вновь открытом шикарном магазине. Большие камни он за неделю вставлял в другие оправы, а прочие вещи были скуплены им на аукционе и не могли возбудить подозрения. Мне необходимо было дать ему время перенести все награбленное в магазин, иначе он был бы в наших руках много раньше.

- Да, но как могли вы заподозрить его раньше?

- Гм... чтобы убедиться в этом, достаточно было поста­вить на торгах одного агента, который торговался под ви­дом молодого купца, набивая совершенно несуразную цену. Ведь все другие отстали очень быстро, и лишь никому не известный старик довел торги до двадцати пяти тысяч. И тут я, переодетый оценщиком, при платеже рассмотрел, что старик загримирован. Остальное вы сегодня видели сами, и поэтому мы лучше немедленно приступим к опеча­тыванию магазина. А этих господ отправьте пока в надеж­ное место.

ЮРОДИВЫЙ ИВАШКА

Э

то случилось два года тому назад. Город Вязьма покоился еще мирным сном, когда к подъезду монастырской гостиницы подъехала почто­вая бричка, запряженная тройкой лошадей. Возница слез с козел и, устало разминая затекшие члены, подошел к па­радной двери, в то время как кони, фыркая, переминались на месте, позвякивая бубенцами. Звон этих бубенцов и стук в дверь разбудили сторожа.

Вскоре за дверью послышалось громкое позевывание, шлепанье босых ног и щелканье замка. Дверь отворилась, и на пороге показался пожилой монах, приставленный сто­рожем к монастырским номерам.

- Есть ли, отец, свободная комната? — спросил голос из брички.

- Откуда Бог несет? - спросил в свою очередь монах.

- Молиться, батя, приехали из Можайска, - ответил го­лос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 3
Том 3

В третий том собраний сочинений вошли произведения о Шерлоке Холмсе: повесть «Собака Баскервилей», а также два сборника рассказов «Его прощальный поклон» и «Архив Шерлока Холмса» (второй сборник представлен в сокращении: шесть рассказов из двенадцати).Сюжет знаменитой повести А.К.Дойля «Собака Баскервилей» (1902) основан на случайно услышанной автором старинной девонширской легенде и мотивах английских «готических» романов. Эта захватывающая история об адской собаке — семейном проклятии рода Баскервилей — вряд ли нуждается в комментариях: ее сюжет и герои знакомы каждому! Фамильные тайны, ревность, борьба за наследство, явление пса-призрака, интригующее расследование загадочных событий — всё это создаёт неповторимый колорит одного из лучших произведений детективного жанра.

Артур Конан Дойль

Классический детектив