Читаем Приключения Карла Фрейберга полностью

Итак, мы выехали из Воронцова - все вместе на телеге. Было около часа дня, и погода стояла великолепная, сол­нечная. Проехав полем версты две, мы въехали в лес, и вскоре дорога пошла среди почти векового леса. Этим ле­сом мы проехали еще версты полторы. Тут дорога делала крутой поворот, и на самом повороте стоял огромный камень, похожий на скалу. Лишь только наша телега по­равнялась с этим камнем, как вдруг из-за него вышел чело­век в маске, очень прилично одетый.

Мы обмерли от страха...

Человек в маске хладнокровно взял под уздцы лошадь, проговорив:

"Вам не сделают никакого зла, если вы не будете со­противляться, но всякая попытка к сопротивлению пов­лечет за собой вашу смерть. Будьте любезны сойти с те­леги".

Не помня себя от страха, мы, все четверо, сошли с те­леги. Через минуту незнакомец тихо свистнул, и из леса выс­кочили несколько человек, одетых много проще, но так же, как и первый, в масках.

По манере и по тому, как держали себя по отношению к нему остальные, я заключила, что первый был их предводи­телем.

Двое из шайки завладели упряжкой, остальные держались своего атамана.

Между тем он обратился к учителю и учительнице, указывая на меня и мою секретаршу: - "Эти две особы, - сказал он, - останутся у нас в плену. Что же касается вас, то вы можете быть уверенными, что будете осво­бождены, как только опасность для нас от вашей прежде­временной болтливости минует. А теперь потрудитесь все вместе следовать за нами".

И нас повели в лес, куда была введена и упряжка.

Они дали нам оправиться и, видя, что моя подруга бе­ременна, тут же заявили ей, что об этом беспокоиться нечего и к нужному моменту к ней будет доставлена аку­шерка.

Затем нас посадили верхом на лошадей, завязали глаза и куда-то повезли.

С завязанными глазами, поддерживаемые ими, мы путе­шествовали два дня, и повязки снимались с нас только во время отдыхов и ночлегов.

Насколько я помню, мы ехали все время лесом.

На третий день утром нам позволили ехать без повя­зок, и таким образом мы проехали еще четыре дня. Повто­ряю, я не могу описывать местность, в которой теперь находимся, но живем мы почти комфортабельно, едим хо­рошо и сытно, и вообще нам оказывают большое внима­ние.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 3
Том 3

В третий том собраний сочинений вошли произведения о Шерлоке Холмсе: повесть «Собака Баскервилей», а также два сборника рассказов «Его прощальный поклон» и «Архив Шерлока Холмса» (второй сборник представлен в сокращении: шесть рассказов из двенадцати).Сюжет знаменитой повести А.К.Дойля «Собака Баскервилей» (1902) основан на случайно услышанной автором старинной девонширской легенде и мотивах английских «готических» романов. Эта захватывающая история об адской собаке — семейном проклятии рода Баскервилей — вряд ли нуждается в комментариях: ее сюжет и герои знакомы каждому! Фамильные тайны, ревность, борьба за наследство, явление пса-призрака, интригующее расследование загадочных событий — всё это создаёт неповторимый колорит одного из лучших произведений детективного жанра.

Артур Конан Дойль

Классический детектив