Читаем Приключения Като. Начало конца полностью

— Я никуда не пойду пока ты не ответишь на вопрос, — сказал Като и отряхнул руку девчонки от своей.

— Если не пойдешь со мной…, то нас обоих накажут…, как и Еву, — ели выговорила девчонка, остановившись. — Мы идем на шахты и добычу руд…, не трать мои силы на разговоры, — сказала она, а потом обратно схватила за руку Като и потащила за собой.

Дальше они пошли молча, без лишних слов и разговоров. Като не хотелось оставаться здесь, никто бы не хотел оказаться в таком месте, поэтому он понемногу собирал информацию об этом месте, от других рабов, чтобы потом сбежать.


Прошло уже более двух месяцев, как на Като поставили клеймо раба. Он познал всю боль и страдания, которые чувствовали другие рабы. Рабам вроде Като можно сказать что повезло, потому что есть некоторые рабы, которые здесь с рождения и одна из них-это та девчонка, которая одним возрастом с ним. Она все ему объяснила и даже помогала в некоторых случаях. Като спросил ее имя, но она сказала, что у нее его нет и ее просто называют раб S-153. После Като спросил про ее историю, она ответила, что по рассказам других рабов ее сюда продали еще тогда, когда она была младенцем, поэтому вместо имени ей просто дали название. Като было жаль ее, и он предложил ей свой план побега, но она отказалась, сказав, что их за это очень сильно накажут. Като сказал ей, что обязательно освободит ее после побега, но пусть она подождет год, пока он не станет сильным. Она согласилась.

Когда наступила ночь Като подошел к стене где его с меньшей вероятностью замечут и кинул веревку с прицепом из камня на конце, который должен был держать его, на стену. После нескольких попыток у него наконец получилось зацепиться за что-то. Он начал быстро взбираться по веревке и вылез на стену. Таким же образом он должен был спуститься, но стену с наружи окружала вода, глубиною не менее 2–3 метров и в ширину 10–12 метров. Без шума и улик уйти будет почти невозможно, а если смотрители услышат шум, то тут же его поймают. Като прицепил наконечник веревки и начал спускаться. Спустившись он оторвал наконечник веревки от опоры и кинул веревку на другой берег. Кинув, Като осмотрелся и начал плавать по сторону берега, добравшись до туда он взял веревку с наконечником и побежал куда глядели глаза.

И тут под ноги попалась ветка, которая хрустом привлекла внимание смотрителей, забилась тревога и смотрители начали погоню за Като. Маленькие ноги Като подводили его, голод и усталость тоже сказывались на нем. Като пробежав пару километров упал без сил.

— Он здесь! — крикнул кто-то, Като осознал, что его уже нашли, но он не мог убежать из-за нехватки сил и поэтому уснул.

— Подъем! — сказал кто-то с грубым голосом и облил на Като ведро холодной воды. Като ели открыл глаза, он был связан в той же комнате, когда очнулся в прошлый раз. Потом он увидел одного из смотрителей, державшего ведро.

— Завтра будет твоя казнь перед другими рабами и публикой, поэтому отдохни сегодня и подумай над своим поведением, — сказал смотритель с улыбающимся лицом и ушел.

Като был в смятении, он совершил одну и ту же ошибку трижды, а именно — ослабил бдительность. Ему не хотелось вот так закончить эту жизнь, так ничего и не отомстив своим прежним врагам. Таким образом Като и продумал все сутки ожидая завтрашней мучительной смерти.

Глава 3

— Поднимайся!.. Тебя ожидает казнь, — сказал смотритель войдя в комнату. — О так ты не спишь, тогда зачем я приносил ведро воды? Ну не пропадать же добру, — сказал смотритель и вылил ведро воды на Като. После этого пришел еще один смотритель, они развязали Като со стула и завязали глаза и руки, потом отвели его на место проведения казни. На месте проведения казни смотрители заставили Като сесть и наклонить голову к обезглавливающему предмету. Вокруг раздались недовольные голоса.

— Убейте этого раба!!! Он недостоин жить!!! — раздался звук недовольных аристократов, презирающих рабов.

— Можно я скажу свое последнее слово? — сказал Като тихим голосом.

— Что?! Оно еще смеет что-то просить?! — сказал кто-то с недовольным тоном.

— Тихо! Пусть он скажет, — прозвучал голос, важной персоны. Этот мужик дал Като хороший шанс, для выполнения плана.

— Ладно, говори давай свое последнее слово, — сказал недовольно палач.

Като поднял свою голову.

— Если меня не заметило куча смотрителей и нашло лишь через час не говорит ли это что я сильнее любого из этих смотрителей? Даже когда меня выводили из той комнаты, меня сопровождало двое сопроводителей и….

— Кончай нести чушь и затягивать свою смерть, заканчивай свое последнее слово! — прервав Като, раздался недовольный голос.

— Дайте мне сразиться с одним смотрителем! Если я его выиграю, то вы меня освободите, если нет, то можете казнить, как хотите! — выкрикнул Като.

— Я голосую за битву! — сказал тот важный человек.

— Извините Мистер, но в наши планы не входила битва, поэтому мы должны вам отказать, — сказал смотритель.

— Хотите сказать, что вы проиграете этому худому, немощному рабу? — проговорил он с насмешливым тоном.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
В круге первом
В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Русская классическая проза
Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Дмитрий Сергееевич Мережковский , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Марк Твен , Режин Перну

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия