Читаем Приключения кавказцев в России. Анекдоты о горячих мужчинах полностью

– Как тебе не стыдно?! Зачем нацию позоришь?! Я всего полгода как из тюрьмы, а уже на «Мерседесе» езжу! – хлопнул дверцей и умчался.

Грузин сквозь сжатые зубы процедил:

– «Год из тюрьмы!», «Полгода из тюрьмы!»… Дайте только из тюрьмы хотя бы до дома доехать!

* * *

Приехали журналисты к богатейшему из грузинов и берут у него интервью.

– Благопочтенный Гиви Магиевич, расскажите, как вам удалось так быстро разбогатеть в самой бедной стране – России?

– Нет ничего проще. Когда закончилась война, все оружие, в знак мира, свалили в кучу и засыпали землей. Я его откопал, позвонил брату и сказал, что мне нужны наркотики, большая партия. А потом позвонил на границу и заложил. Те, конечно, всех поймали, засадили. Узнав об этом, другие братья начали против России войну, а я стал продавать русским их же оружие. Когда все закончилось, опять позвонил брату и попросил привезти наркотики. Вот так они воюют и мирятся, а я копаю и собираю, копаю и собираю.

* * *

К Гоги приходит сосед и жалуется:

– Гоги, сделай что-нибудь со своим сорванцом, он сегодня в меня камень кинул.

– И что, попал?

– Нет, я успел увернуться.

– Тогда с этим вопросом не ко мне.

– Как так не к вам?

– Если б это был мой сын, он бы точно попал!

* * *

Грузин в Москве едет на такси:

– Вах, слуш! Какой водитель! Какой мастер! Вай-вай! Слуш, какая у тебя зарплата?

Водитель:

– Ну-у, 500 в месяц выходит.

Грузин:

– Поехали ко мне в Тбилис. Будешь только меня возить. Платить буду 2000!

Едут по Тбилиси, грузин:

– Здесь налево.

Водитель:

– Здесь же знак «Только прямо»

Грузин:

– Ай! Я здесь 40 лет живу. Налево!

Сразу за поворотом поджидает «продавец полосатых палочек».

Водитель:

– Ну все. Приехали.

Грузин:

– Ты сиди в машине, я все улажу.

Подходит к менту, что-то говорит, размахивая руками, после чего мент берет под козырек и отпускает их.

Водитель:

– Что ты ему сказал?

Грузин:

– Я ему говорю: «Ты знаешь, что у меня водитель 5 лет в самой Мoскве таксистом работал? Ты что, собираешься его правилам учить?»

* * *

Между мужской половиной жителей одной высокогорной деревни как-то раз зашел спор, кто из них самый сильный. Встает один очень пожилой человек и говорит:

– Хоть я и самый старый среди всех вас, но сил у меня сейчас ровно столько же, сколько было в молодости.

– Откуда ты знаешь? – спросил один из собравшихся.

– У нас во дворе есть большой камень. Я не мог поднять его в молодости, не могу и сейчас.

* * *

В армии командир спрашивает солдат:

– Скажи, рядовой Кикабидзе, кто твоя мать?

– Моя мать – грузинка, товарищ командир.

– Неправильно, Кикабидзе, твоя мать – Родина! Так же, как и у рядового Петрова и Иванова. Понял?

– Понял.

– Что ты понял?

– Что мы с Петровым и Ивановым братья.

* * *

Два грузина смотрят фильм. На экране альпинисты карабкаются по отвесной скале. Один грузин:

– Этот сейчас сорвется!

– Нет, не сорвется!

– Спорим на миллион!

Кончается фильм, альпинист так и не сорвался. Проигравший достает из кармана миллион. Его друг говорит:

– Извини, Гиви, я твоих денег взять не могу. Это была шутка – фильм-то я уже видел.

– Я тоже видел…

* * *

В грузинском театре идет постановка сказки «Красная Шапочка». Все актеры – мужчины.

Красная Шапочка:

– Бабушка, а пачему у тэбя такие бальшие глаза?

Бабушка:

– Чтобы тэбя лучше видеть.

Красная Шапочка:

– Бабушка, а пачему у тэбя такие бальшие уши?

Бабушка:

– Чтобы тэбя лучше слышать.

Красная Шапочка:

– Бабушка, а пачему у тэбя такой балшой нос?

Бабушка:

– Вах, Гиви, на свой пасматри, да!

* * *

Грузин приходит к сексопатологу:

– Доктор, у меня проблэмы в сэксуалной жизны.

– Да? И какого рода проблемы?

– Ну, не стоит…

– Может, у вас СПИД?

– Слюшай, какой спит, совсем умер!

* * *

Грузин спрашивает приятеля:

– Гиви, ты любишь помидоры?

– Если кушать, то да, а так – не очень!

* * *

Гиви продает на рынке виноград и расхваливает его:

– Виноград, вкусный виноград, сладкий виноград. Ягодка к ягодке, гроздочка к гроздочке. Такого вкусного вы больше нигде не найдете, подходите покупайте. Мой виноград солнышком прогретый, с самых жарких гор юга.

Подходит покупатель, долго рассматривает, вертит в руках, а потом спрашивает:

– Продавец, а почему у твоего винограда бока какие-то потемневшие и коричневые?

– Ну так я же говорю, с юга, загорелый он.

* * *

В грузинском суде. Прокурор:

– Абвыняется падсудымый Гаглыдзэ обвиняется в ызнасыловании шимпанзе. В резултатэ ызнасылования шимпанзе сканчался. Прэдъявляю падсудымому абвынэние в скаталожэстве.

Судья:

– Паправка. Нэ в скаталожэстве а в мужэложэстве. Шимпандзе был нэ порода, а фамылия патэрпэвшего.

* * *

В грузинской школе идет урок русской литературы. Учитель:

– Вано, ты готов к сэгодняшнему уроку?

– Да, я готов к уроку.

– Ты, выучил наизусть то, что я задавал на дом?

– Да, выучил.

– Ладно, нэ надо рассказывать наизусть, а расскажи мнэ взаимоотношэние Татьяны Лариной и Эвгения Онегина.

– Ну, Татьяна Ларина и Эвгений Онегин ошен любилы друг друга, нэ могли жить друг без друга, вмэстэ спали…

– Стоп, Вано с чэго ты взял что они вместе спали!

– Ва! Пушкин сам пишэт, «…Я Вас любил, с кровать нэ встану».

* * *

Разговаривают два азербайджанца.

– Где твой брат?

– В травматологии.

– А что с ним?

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекция анекдотов

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука