Читаем Приключения мистера Вулписа (СИ) полностью

Семь обмякла в лапе мистера Вулписа с таким чувством, будто заново родилась. Она даже снизошла до извинений, ущемляющих её эго. Но лису этого было недостаточно. Если Семь хотела отмыть свои грехи простой вежливостью — у неё это не вышло. Мистер Вулпис сурово глянул на неё и спросил:

— Что ещё за Ноттэниэль?

За Семь ответил Ганц:

— Он хищник. Рысь. Изредка мы скупаем у него кое-какую провизию близ деревни Красных Клёнов — я там жил раньше. Ноттаниэль весьма любезный господин, хоть и престранных воззрений.

— Хм.

— Вы с ним встречались?

— Мы столкнулись однажды. Не самое приятное знакомство, честно говоря.

Мистер Вулпис вспомнил ещё кое о чем и вынул из кармана штанов золотое устройство, которое было найдено в пиджаке Семь.

— Что это за штука? — полюбопытствовал он.

— Так… безделушка…

— Ты не из тех, кого забавят блестящие безделицы! Лучше отвечай честно, пока я не посадил тебя обратно в банку!

— Дай сюда!

Мистер Вулпис передал микроскопическое устройство в сведущие мышиные лапы, и Семь когтем вскрыла замок. Крышка откинулась, а под ней обнаружилась кнопка.

— Ну и что это?

— Кнопка.

— Я понял, что кнопка. Но для чего она?

— Чтобы её нажать! Да и разве это сейчас должно волновать тебя?

Ганц разделял мнение Семь. Он бросил украдкий взгляд на дверь, не представляя, как можно думать о чём-то, кроме того, что учудила Жанна. Он жаждал задать Семь главный вопрос, но не смел, ожидая, что мистер Вулпис сделает это за него.

— Спроси, кто такая Жанна, — подначивала мышь, интригующе улыбаясь. — Я расскажу тебе всё, что знаю о ней. Уверена, как только ты прозреешь, ты поймёшь меня и сам захочешь её убить.


На ступеньках лестницы Жанна боролась с приступом ненависти к себе, но это у неё не очень то и хорошо получалось.

Она стояла и плакала под сенью ветвей, сквозь которые сочился призрачный проблеск луны. В его пятнах белая шерсть кошки лучилась, а усики зачарованно искрились серебром.

Жанна затылком почувствовала, что позади неё кто-то есть и гордо обтерла глаза лапой:

— Ну? И что она вам наговорила?

Мистер Вулпис, которому больше не было нужды красться, ровно ответил:

— Ничего.

Жанна с недоверием стрельнула в лиса заплаканными глазами:

— Да не уж ли?

— Это чистая правда, мисс Хикс.

— Вы что, не стали её допрашивать?

— Не стал.

— Но почему? — топнула кошка. — Разве вам не любопытно узнать мои секреты?

Мистер Вулпис тряхнул ухом, будто сам вопрос был ему неприятен, и, расположив лапы на перилах, задрал голову к луне:

— Красиво сегодня…

— Не переводите тему! — не оценила его романтизма Жанна.

— А вы бы хотели, чтобы я расспросил Семь о вас?

— Конечно, нет! Не хватало, чтобы мне давала характеристику поехавшая мышь с комплексом неполноценности!

— Вот и я подумал о том же. Терпеть не могу, когда звери разбалтывают чужие секреты! Секреты на то и секреты, чтобы их хранить. Не поймите неправильно, мисс Хикс! Я очень хочу узнать вас, но не так, не таким образом…

Под тяжестью совестливых раздумий Жанна поникла:

— А если Семь права? Что если я ничем не отличаюсь от неё? Что тогда?

— Вы хотите меня убить?

— Боже, нет!

— Тогда всё нормально.

— Но… но, господин управляющий… — произнесла севшим голосом кошка. — Есть вещи похуже смерти…

— Например?

В ответ на вопрос Жанна испуганно моргнула.

— Что случится, когда мы прибудем на Север? — напирал мистер Вулпис. Он не пропустил растерянных жестов и мимики, с которыми Жанна повернулась к нему спиной. Кончик её хвоста нервно подтрясывало.

— Я не знаю… — едва слышно обронила она.

— О, простите. Как же я бестактно звучу. Я бы свалил это на нервы, но их у меня, я полагаю, нет. Как и души, и сердца и… всего остального.

Жанно разбито посмеялась над его помаркой:

— А вот здесь вы точно ошибаетесь, господин управляющий.

Мистер Вулпис, приняв смех за знак примирения, подошёл ближе и встал рядом, протянув под нос кошки золотую вещицу. Та была удивлена:

— Кнопка? Как вы вскрыли корпус?

— Семь помогла.

— И что делает эта кнопка?

— Понятия не имею!

Жанна хмыкнула:

— Как это?

— Вот так, — усмехнулся лис. — Семь не захотела растолковывать мне предназначение этого устройства. Оно либо абсолютно бессмысленное, либо…

— Либо опасное, — закончила за него кошка.

— Опасное?

— А умалишенная учёная может изобрести что-то не опасное? Сомневаюсь! Выкиньте его куда подальше, и пойдём уже в дом — я замерзла! — Жанна засеменила вверх по ступенькам, тараторя на ходу: — Перед Ганцем извинюсь завтра! Приободрите его как-нибудь, пожалуйста. Только не забудьте разбудить меня. Я так разнервничалась, что, боюсь, свалюсь без задних лап и рёвом гончей меня не разбудишь! И да, — пальто ваше я зашила. Не благодарите.

Жанна притормозила, дожидаясь какой-нибудь ответной реакции от лиса.

— Мистер Вулпис? — Она оглянулась и сразу поняла, что что-то не так.

Лис по-прежнему находился возле перил. Его правый глаз померк и стал таким же пустым, как и повреждённый левый.

Жанна в вызванной страхом нерешительности подбежала к нему и тихо позвала:

— Господин управляющий?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже