Читаем Приключения Мохнатика и Веничкина в школе Великого Волшебника полностью

— Что ещё? — недовольно спросил Веничкин. — Что это ты со своими друзьями в дом к нам повадился? А? Ещё раз увижу, быстро отважу! — Он ткнул кулаком прямо в нос Луканьке: — Уходи!



— Ну, не хотите со мной дружить — и не надо. — Луканька отодвинул в сторону кулак и сделал вид, что уходит: — Но и тайна уйдёт со мной!

— Ты у меня часы украл, которые мне дед подарил! А теперь дружить хочешь? Рассказывай или уходи! — не выдержал любопытный Мохнатик.

— Если пообещаете дружить со мной, расскажу.

— Часы верни! — поставил условие Веничкин.

— Ладно! — согласился Луканька. — А секрет очень секретный, — он перешёл на шёпот: — Ведьма узнала, где школа Великого Волшебника находится.

— Да ну, врёшь! — отмахнулся Веничкин. — Это узнать невозможно, потому что никто этого не знает.

Чертёнок хитро посмотрел на него, а домовёнок вдруг испугался.

— Может, никто и не знает, а она знает. — Луканька щёлкнул копытцем и вернул Мохнатику часы, которые тому дед подарил: — Твои часы ей и подсказали.

— Ах, она!.. — разозлился Мохнатик. — Я буду жаловаться! И дружить с тобой не буду, потому что это и не секрет секретный вовсе!

— А тайна вот в чём… — Луканька поманил Веничкина и Мохнатика к себе поближе и зашептал: — Сегодня Ведьма камни волшебные украдёт, а когда выберется с ними из подземелья, станет самой Всемогущей Ведьмой Планеты. И никто уже не сможет ей помешать.



— Да ты что? — не поверил Веничкин. — Как украдёт?! Камни охраняются джиннами! Она в жизни их не перехитрит.

— Тут такое дело… — Чертёнок лукаво прищурился: — Бантик придумал, как расправиться с джиннами. Помните, он книгу у вас украл?

— Не он, а ты! — уточнил баневёнок.

— Это детали, — пожал плечами Луканька и, присев за стол, взял шоколадную конфету и целиком засунул в рот. — Так вот, он её испортил. Ням-ням. Потом сфотографировал и в интернете разместил. И теперь каждый, кто её прочитал, стал злым волшебником.

— Ты нам что, испорченную книгу вернул? Заколдованную?! — разозлился домовёнок. — Так вот почему все дети у нас в доме баловались!

— Вообще-то, не я, а Ведьма, — чертёнок состроил бровки домиком. — Но это уже неважно. — Он опять поманил к себе Мохнатика и Веничкина: — Сегодня ночью школы не станет! Великий Волшебник потеряет свою силу. А как только злых детей будет больше, чем добрых, тьма поглотит свет, Ведьма убежит с древними камнями, подземелье, где находится школа, обрушится НА-ВСЕГ-ДА!

Мохнатик и Веничкин испуганно переглянулись.

— Врёшь! — не поверил баневёнок.

— Я друзьям никогда не вру! — обиделся чертёнок: — Честное лукавое даю! Мне Бантик рассказал. А он об этом всё знает!

— Надо скорее спасать наших друзей! — Домовёнок вскочил из-за стола.

Чертёнок хотел ещё что-то сказать, но не успел — Мохнатика с Веничкиным и след простыл. Они очень торопились. Прихватив с собой Книгу Великого Волшебника и туфли для прохода через волшебные двери, они помчались в школу. Нужно было срочно всех предупредить. Древние камни не должны покинуть школьных подземелий!


Глава 12

План «Перехват»

Мохнатик и Веничкин кубарем вывалились из волшебной двери прямо под ноги Великому Волшебнику.

— Что случилось? — строго спросил он.

Друзья огляделись. В кабинете, кроме его хозяина, собрались четыре джинна, девочка Саша, мальчишки-близнецы в жёлтых туниках и гном Ворчун с последней парты — и все встревоженно смотрели на них.

— Мы… мы узнали… — запыхаясь, начал Веничкин. Потом набрал воздуху и выпалил: — Ведьма камни ваши сегодня украдёт!

— Уже, — тихо сказала Саша, — украла.

— А Бантик вашу книгу испортил. И все, кто её прочитал, стали злыми волшебниками! Поэтому джинны и разлетаются! — не слыша Саши, затараторил Мохнатик. — Школа вот-вот рухнет!

Великий Волшебник забрал у домовёнка книгу и внимательно посмотрел на друзей:

— Раз уж вы всё знаете, не будем терять времени. — Он взял планшет с подробным планом школьного подземелья и указал пальцем на движущуюся красную точку: — Это Ведьма. Но быстро выбраться из подземелья без волшебства она не сможет. К нашему счастью, карточку для прохода через скрытые двери она потеряла, когда украла камни. Гном Болтун создал эту систему движущихся коридоров и исчезающих дверей. Это живой лабиринт со стражами, который работает лишь по ночам. Утром, когда стены перестанут перемещаться, мы уже ничего не сможем исправить. Поэтому до первых петухов надо поймать Ведьму.



— Как мы это сделаем? — не понял Мохнатик. — Стены и нас могут раздавить.

— Мы разделимся. Каждому я дам карту движущихся стен. — Он взмахнул рукой, и у всех появились планшеты с картой школы. — Это лабиринт, — продолжил учитель. — Идите только туда, где проход горит зелёным светом. Если попадёте в жёлтый коридор, знайте — он закроется через две минуты. Если не успеете выйти из него, стены раздавят вас. Как только найдёте Ведьму, жмите вот эту кнопку экстренного вызова, — он указал на звоночек, изображённый на экране, — и я тут же окажусь рядом с вами. Вместе мы её поймаем.

Близнецы, гном Ворчун и Саша взяли свои планшеты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира