Читаем Приключения Оливера Твиста (адаптированный пересказ) полностью

Вечер был очень темный. Со стороны реки и близких болот поднимался сырой туман. Возницу клонило в сон, а Сайкс не собирался развлекать его разговором. Молчал и Оливер – ибо ему было велено молчать. Тихо было и вокруг – лишь однажды вдалеке колокол пробил семь часов.

Близь Шепертона они распрощались с крестьянином и снова пошли пешком, то проселкам, то прямо по раскисшим от дождя полям. Темно и страшно было вокруг. Наконец, впереди замаячили огни нового города. Присмотревшись, Оливер различил впереди мост.

Сайкс шел не сворачивая до самого моста, но потом вдруг круто повернул налево, к берегу. Оливер подумал, что Сайкс специально привез его в это безлюдное место, чтобы утопить – и испугался. Он беспомощно оглядывался по сторонам, пытаясь отыскать хоть какой-то путь к спасению, как вдруг увидел, что они подошли к какому-то заброшенному дому. Дом стоял темный, обветшалый, одинокий.

Сайкс знал, куда идти. Он, все еще не выпуская руки Оливера, осторожно поднялся по опасно проседавшему крыльцу и поднял щеколду. Дверь подалась, и они вошли.

Глава XXII

Кража со взломом

– Эй! – раздался хриплый голос, едва они вошли в коридор.

– Нечего орать, – отозвался Сайкс. – Лучше посвети нам, Барни.

– Эге, да это мой приятель! Свету – так свету!

Что-то с грохотом упало, а потом раздался второй голос – невнятно бормотание только что проснувшегося человека. На пороге возникло пятно света от маленькой свечи, а затем появился и тот, кто эту свечу нес – отталкивающего вида молодой человек, очевидно, Барни.

Сайкс втолкнул Оливера в комнату и вошел сам. В комнате были всего лишь тройка колченогих стульев, маленький стол и ветхий диван. На диване, задрав ноги выше головы, лежал мужчина в модном сюртуке с большими бронзовыми пуговицами. Шею его охватывал роскошный оранжевый галстук. Мистер Тоби Крекит – а это был он – курил маленькую трубку, время от времени запуская пальцы, унизанные дешевыми перстнями, в редкие рыжеватые кудри.

– Билл, приятель! – сказал Крекит, не вставая. – Рад вас видеть! Я уже было подумал, что вы отказались от дельца: тогда бы я пошел на свой страх и риск. Ох!

Последний возглас относился к Оливеру. Увидев его, Крекит принял, наконец, вертикальное положение и пожелал узнать, что это такое.

– Мальчишка, всего лишь мальчишка, – ответил Сайкс, придвигая стул к камину.

– Один из питомцев Феджина, – ухмыляясь, пояснил Барни.

– А, тогда понятно… – протянул Крекит.

Они уселись ужинать и посадили с собой Оливера. Барни разлил по стаканчикам водку.

– Нужно налить и мальчишке, – сказал Крекит и, перехватив бутылку, наполнил рюмку до половины. – Пусть поднимет бокал за успех нашего дельца!

– Право же… – жалобно начал Оливер, но Сайкс мгновенно перебил его.

– Пей чертенок, пей! – рявкнул он. – И не заставляй меня злиться!

Испуганный Оливер выпил рюмку залпом, задохнулся и закашлялся – что привело всю троицу в восхищение. Потом, наконец, поели.

После ужина Барни растянулся на полу у камина, Сайкс занял место на диване, а Крекиту пришлось довольствоваться стульями. Оливер остался сидеть за столом и погрузился в тяжелую дремоту. Ему снилось, что он бредет по кладбищу, а вокруг, прячась за крестами, скользят страшные лохматые тени. Из забытьи его вывел Тоби Крекит, бесцеремонно рас толкавший и объявивший, что уже половина второго.

Мгновенно все оказались на ногах. Пока Сайкс и Крекит одевали длинные пальто, Барни доставал из шкафа какие-то инструменты и торопливо рассовывал их по карманам.

– Клещи, отмычки, коловороты, фонари – ничего не забыли? – спрашивал Тоби, пряча в карманы пару заряженных пистолетов.

– Все в порядке, – ворчливо отозвался Сайкс. – Берем дубинки – и вперед!

С этими словами он подхватил из рук Барни толстую палку. Точно такая же уже была в руке у Тоби. Барни проводил троицу до дверей, запер за ними и пошел спать на диване.

Снаружи царила непроглядная тьма. Туман стоял еще гуще, чем вечером, а воздух был насыщен влагой до такой степени, что волосы у Оливера вскоре намокли, хотя никакого дождя и не было. Они прошли по мосту и двинулись по направлению к редким теперь огонькам города. Вскоре они достигли окраин.

– Махнем напрямую, – предложил шепотом Сайкс. – Ночью нам никто не попадется.

Тоби Крекит согласно кивнул и они быстро зашагали по главной улице небольшого городка, действительно совершенно безлюдной в этот час. Изредка им попадалось освещенное окно. Еще реже вдогонку сонно брехала собака. Спустя полчаса они миновали город.

Ускорив шаг, они свернули на проселочную дорогу. Пройдя примерно четверть мили, они достигли одиноко стоящего дома, обнесенного стеной. Даже не отдышавшись, Крекит вскарабкался на нее в одно мгновенье.

– Поднимай мальчишку, а я подхвачу, – прошептал Тоби.

Перейти на страницу:

Все книги серии 21 век. Библиотека школьника

Похожие книги

Чудаки
Чудаки

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.В шестой том Собрания сочинений вошли повести `Последний из Секиринских`, `Уляна`, `Осторожнеес огнем` и романы `Болеславцы` и `Чудаки`.

Александр Сергеевич Смирнов , Аскольд Павлович Якубовский , Борис Афанасьевич Комар , Максим Горький , Олег Евгеньевич Григорьев , Юзеф Игнаций Крашевский

Детская литература / Проза для детей / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия