– Ух ты, как здорово у тебя получается! – с сарказмом произнесла Иззи. – А если ты ещё и поухаешь, как сова, то, может, станешь таким же
– У-ху – уу-хуу! Но, простите, мы не могли остаться тогда с вами. А имя Сандра вполне годится для актрисы.
– Она актриса и есть, – заметила Лейла. – А вы её тут, кстати, не видели?
– Она сегодня утром была на нашем выступлении, – ответил Олли. – И аплодировала громче всех. Такая милая.
– Да она и
– Да не бывает никаких экстрасенсов, – возмутилась Ридли.
– А тогда откуда она про нас всё знает? – удивилась Лейла.
– Да откуда угодно! У неё была куча времени с тех пор, как она вернулась в город, чтобы расспросить о каждом из нас. После случая с Боссо мы тут довольно известная компания.
Картер поёжился:
– Надеюсь, всё же
– Я вчера почитала о всяких экстрасенсах прошлого, – сказала Ридли. – Так вот. Гарри Гудини, например, не только выбирался изо всяких пут, но ещё и развенчивал мифы об экстрасенсах. Особенно о липовых.
– Правда? – удивилась Лейла. – Никогда об этом не слышала, а ведь я его так
– Это точно, – кивнул Тео.
– Гудини делал всё, чтобы люди перестали верить всяким гадалкам, – продолжила Ридли. – На старых фотографиях, где были запечатлены вызыватели духов, спиритуалисты, он обнаружил, что та самая
– А я видел в книге фото человека, – подхватил Тео, – который якобы парил в нескольких футах от земли, но если присмотреться, то можно увидеть, что он просто спрыгнул со стула. Чистое надувательство!
– Но Сандра-то говорила о реальности, – сопротивлялась Лейла, чувствуя тяжесть ключа на шее.
– Если вы обратите внимание на то, что именно говорила Сандра, – не сдавалась Ридли, – то поймёте, что все её фразы были очень общие и расплывчатые. И мы сами уже рассказали ей о себе конкретные вещи. Нам просто хотелось ей верить. Но вот я – не верю. Никак не верю в то, что она общается с духовными проводниками, с призраками или чем-то ещё…
– О! – вдруг воскликнула Иззи и толкнула в бок брата. – А мы тоже можем кое-что рассказать!
– Что у нас сэндвич с тунцом на обед? Но это не новость, – сказал Олли.
– Нет, тупица!
– А, ты про призраков!
– Какие ещё призраки, – фыркнула Ридли.
Олли даже подпрыгивал от волнения.
– По «Королевским дубам» всю неделю ходили слухи.
– О ком? – спросил Картер.
– Скорее даже о чём! – поправил Тео.
– Подойди поближе, и мы расскажем тебе всё, – проговорила Иззи заговорщицки. – Наши приятели из работающего здесь персонала в дальнем крыле основного здания видели и слышали что-то странное!
– Это правда, – в тон ей продолжил Олли. –
Тео и Лейла похолодели.
– Ну правильно, – сказала Ридли. – Но вряд ли это призраки.
Внезапно дверь беседки распахнулась, дети даже подпрыгнули от неожиданности.
– Уф, – выдохнула Иззи. – Это не призрак. Это Дин, посыльный.
Тощий старик, одетый в зелёную гостиничную униформу, со старой шваброй в руках.
– Дин, – позвал его Олли.
Старик-посыльный посмотрел на Неудачников.
– А вы слышали, – обратилась к нему Иззи, – о призраках в гостинице?
– О, да! – начал Дин. – Все очень напуганы. Некоторые суеверные горничные боятся даже приближаться к старому крылу. Менеджер, мистер Арнольд, очень зол и грозится уволить их, если они не будут выполнять свою работу должным образом.
–
– Не знаю, не могу сказать. Только знаю, что в том крыле много всего жуткого случилось. Вот почему его давно закрыли. – Дин обернулся, будто боялся, что за ним наблюдают. – Когда-то эту часть гостиничного комплекса разрушил
– Что?! – выдохнула Лейла. – Этот
Щёки Дина стали пунцового цвета, как розы на лужайке.
– Простите меня, мисс, не обижайтесь, пожалуйста.
Картер посмотрел на друзей.
– Погодите секундочку.
– Да это просто слухи, – пролепетал Дин. – Крыло восстановили, но вскоре после этого полили такие чудовищные дожди, что крыша не выдержала и крыло затопило. Снова сделали ремонт, но тут же началось нашествие чёрной плесени. И вместе с ней термитов, мышей и пауков. Точно это место кто-то
Тут он вдруг осознал, что перед ним дети, и добавил: