– Только я вам ничего не рассказывал, не выдавайте меня!
– Ладно, Дин, – успокоил его Олли.
И посыльный ушёл, волоча за собой швабру.
– Старик действительно любит посплетничать.
– Вы правда думаете, что это мой папа устроил поджог?
– Ничуть, – ответил Картер. – Это явно какая-то сплетня.
– А как же призраки? – осторожно спросил Тео. – Наверняка Волшебные неудачники должны в этом разобраться.
Ридли подняла руки и сказала:
– Призраков не существует!
– Помните, что сказал мистер Вернон, – заметил Картер. – Главное не в том, существует ли магия, а в том, верим ли мы в неё. Это же относится и к призракам.
– Хорошо, – наконец согласилась Ридли, – вот именно это Неудачники и будут расследовать.
– А если мы всё же обнаружим призраков? – спросила Иззи. – Тогда «Королевские дубы» прославятся ещё больше. Эй, что подают на завтрак в гостинице с привидениями?!
– Призрачные тосты, – тут же откликнулся Олли.
– С вареньем из сонных ягод! – добавила Иззи.
– Надеюсь, привидения здесь
– И взглянуть на них приезжает всё бо-о-о-ольше гостей!
– Только если персонал не разогнали за суеверия.
Диалог близнецов прервал Картер:
– Мне очень не нравится, что кого-то могут уволить только из-за страха. Так что ещё и поэтому мы должны разобраться во всём, что здесь происходит.
Тут Ридли заметила, что Лейла потупилась.
– Эй, Лейла, я уверена, что старый Дин ошибается.
– Я не знаю. У моего отца действительно много секретов, – прошептала Лейла.
– А давай пойдём и сами посмотрим на этих призраков. Вдруг что-нибудь узнаем. И о пожаре тоже.
– Отличная идея, – наконец улыбнулась Лейла. – И да, было бы ужасно, если б кто-то из персонала потерял работу в «Королевских дубах» просто из-за того, что ему страшно.
Лейла вдруг хлопнула в ладоши так, будто её осенила гениальная идея:
– Нужно попросить Сандру поговорить с этими призраками. Попросить их уйти. Устроим из этого настоящее представление – их здесь любят.
– И пиццу ещё любят, – добавил Олли. – Жители нашего города просто с ума сходят от пиццы.
– И от мороженого! – тут же сказала Иззи. – Жители нашего города просто обожают…
– Представление! – подхватила Ридли. – Хорошая идея, Лейла. Ты знаешь, в каком номере остановилась Сандра?
Одиннадцать
– Сандра Сантос слушает, – проговорил голос в телефонной трубке.
– Привет, Сандра! Это Лейла. Я здесь внизу.
– Лейла! Какой сюрприз! А я только что думала о тебе. Хочешь, выпьем с тобой чаю? Я могу ещё почитать тебя.
– А это мысль! Мы все здесь внизу и ждём вас. В дальнем крыле происходит что-то странное, нужна ваша помощь.
Поговорив с Сандрой, Лейла вышла из отеля и увидела, как гости и персонал гостиницы собираются во внутреннем дворе, перешёптываясь. Лейла наклонилась к уху Картера и спросила:
– Зачем они тут все?
Картер пожал плечами.
– Пока ты говорила с Сандрой, посыльный Дин рассказал кому-то, что скоро здесь начнётся сеанс, и слух моментально разлетелся. Мне кажется, он нас подслушивал.
– Дети! – крикнула Сандра с другой стороны поляны и раскинула руки так широко, словно хотела заключить сразу всех Неудачников в свои объятия.
Сегодня на ней был надет длинный, до самого пола, плащ. Волосы она подхватила наверх какой-то замысловатой повязкой, с которой в центр лба свисал драгоценный зелёный камень в форме слезы.
– Спасибо, что пригласили меня. Знаете, я всегда подозревала, что в этой гостинице полно призраков. – И она показала на заброшенное дальнее крыло. – Думаю, этот сеанс для многих станет поучительным. И весёлым.
– А что, говорить с призраками разве
– Весело помогать людям, – ответила ей Сандра.
Толпа прибывала. Все, как зачарованные, смотрели на нарядную женщину в длинном плаще. Олли оказался прав: старик-посыльный Дин был настоящим сплетником. Но Сандра сделала вид, что совсем не замечает толпу.
– Мне кажется, вы тоже согласны с тем, что помогать всегда весело.
Ридли покраснела и кивнула.
Лейла больше не могла молчать. Она схватила Сандру за руку и увела немного в сторону.
– Сандра, расскажите мне о пожаре. Я слышала, что его устроил мой отец со своими друзьями. Это был ваш клуб «Изумрудное кольцо»?
Сандра поморщилась и помотала головой.
– Ничего не знаю об этом. Но сильно сомневаюсь, что Данте мог иметь какое-то отношение к пожару. Смотри, сколько народу нас ждёт. Давай начинать.
У Лейлы перехватило горло. Она не должна была об этом говорить. Уж точно не здесь и не сейчас.
Сандра внимательно смотрела на заброшенное крыло. Окна в нём почти все были закрыты шторами, другие были отчаянно черны. Несмотря на жару, Лейла чувствовала, как мороз бежит по коже. Сандра всем своим видом показывала, что не боится, Лейла благодаря этому тоже немного успокоилась.
Сандра схватилась за ручку и дёрнула входную дверь, ведущую в заброшенное крыло, но та оказалась запертой.
– У кого-нибудь есть ключ?