— Я… мне его некуда деть, — обрел дар речи пацан, извлекая енота из-за пазухи и демонстрируя его Холмсу. Енот застрекотал и засучил лапами, требуя вернуть его обратно. — В школе закрыли биологический кружок и разрешили разобрать животных по домам. Но мама… после родительского собрания она злится. Она не разрешила. Она сказала выкинуть его или отдать в зоомагазин. А я не могу его отдать! Там грязно и клетки маленькие, он погибнет!
— Я не понял, почему мама огорчилась после того, как собирали родителей? Это такой праздник? Он не удался? — попытался предотвратить следующую волну рыданий Холмс.
— Дядя, — после паузы серьезно спросил пацан. — Ты что, глупый? Или издеваешься? Мама мои оценки увидела! И англичанка ей нажаловалась… И еще классная…
Мальчишка безнадежно махнул рукой и отвернулся.
— О! — оценил положение Холмс. — Это, безусловно, многое объясняет.
Они помолчали. Енот перелез на колени Холмса, ухватился лапками за его палец и примерился попробовать палец на зуб.
— Пожалуй, у меня есть для тебя деловое предложение. — Холмс за шкирку приподнял енота, исследовал тушку со всех сторон и посмотрел на мальчишку. — Я возьму зверя себе. Ты можешь его навестить, если захочешь, вот моя визитка. Если твоя мама после следующего собирания родителей согласится, чтобы он жил у вас, я тебе его верну. Что скажешь?
— Ты бы видел мои оценки! — Пацан горестно покачал головой. — Это невозможно!
— Я так не думаю. — Холмс загрузил енота за отворот куртки и поднялся со скамейки. — Это только вопрос времени и усилий. Позвони, когда мама будет готова.
— Ты рехнулся?! — Ватсон был мрачен и настроен решительно.
— С этим вопросом тебе давно пора определиться, — заметил Холмс, садясь в машину.
— Что?! Холмс! Ты собираешься таскаться с ЭТИМ?! — Ватсон задохнулся от возмущения. — Ты не можешь ЭТО принести к нам домой, Холмс! У нас в договоре написано — без животных, ты забыл? Что ты собираешься сказать Владлене Амбруазовне? Она выставит нас из квартиры!
— Это Россия, Ватсон, будем импровизировать. Ты что-нибудь придумаешь. — Холмс откинулся на спинку сиденья. Енот высунул голову, поблескивая черными глазками и дергая носом. — Едем, Игорь.
— Как его зовут? — безмятежно поинтересовался Волков, который наблюдал за спором, переводя глаза с одного на другого, как в теннисном матче.
— Его зовут Енот, — ответил Холмс.
— Логично, — согласился майор, запуская двигатель.
— Мы рады, что вы подключились к расследованию, мистер Холмс! Это уникальная коллекция, ее потеря поистине невосполнима! Мы очень на вас надеемся — британские коллеги чудеса про вас рассказывали. — Михаил Михайлович Петровский, директор Эрмитажа, шагнул им навстречу. — Если со своей стороны мы чем-то можем…
— Во-первых, я не подключился к расследованию, я его возглавил, — прервал его Холмс, нетерпеливо скользнув взглядом по старомодно зачесанным назад седым волосам директора и дорогим очкам на породистом носу. — Во-вторых, вы действительно можете. Предоставьте мне, пожалуйста, возможность разговаривать со всеми, с кем я сочту нужным, и доступ во все помещения музея, какие мне понадобятся. Еще удобное кресло для меня и какое-нибудь для Ватсона. И яблоки — для енота.
— Еноту нравятся яблоки, — пояснил Ватсон ошеломленному Петровскому. И поспешно добавил, увидев, как возмущение выпрямляет осанистую фигуру директора и проступает пятнами на барском лице: — Енот — элемент расследования. Такая методика. Э-э-э-э… британская.
— Что ж, — произнес после паузы Михаил Михайлович. — Вам виднее. Мой секретарь обеспечит вас всем необходимым.
— Чудно! — Холмс вручил енота Ватсону. — Ватсон, за тобой хозяйственная часть, найди нам приличный кофе. Майор, покажи мне обстоятельства дела на месте.
И, прежде чем кто-нибудь успел опомниться, он выскочил из кабинета прочь. Волков, помедлив мгновение, припустил следом. Ватсон, кривовато улыбаясь, выдавил спиной дверь в приемную и неслышно прикрыл ее за собой.
— Экспонаты, отобранные для выставки, складывали в эту комнату. Здесь их упаковывали и укладывали в контейнеры. — Волков наблюдал, как Холмс, обежав по периметру комнату, сунулся к окну. — На первом этаже — реставрационные мастерские и упаковочные. Сюда экспонаты удобно носить из хранилищ, расположенных в подвале. В этом крыле находятся хранилища лишь нескольких отделов, в том числе отдела археологии Восточной Европы и Сибири и истории русской культуры. Остальные — в другом крыле и в других зданиях. В коридоре и в служебных комнатах установлены камеры видеонаблюдения, все двери оборудованы контролем доступа. Карточки-ключи есть у сотрудников соответствующих отделов. У заведующих отделами, конечно, полный доступ во все помещения. С записями камер можешь ознакомиться, как и с результатами опроса сотрудников, осмотра места происшествия и экспертиз.
— Дальше, — велел Холмс, выходя в коридор.