Читаем Приключения Стива и Форли (СИ) полностью

На ипподроме, к удивлению мага, оказалось многолюдно. Помимо других бегунов здесь ещё трудились строители, пытаясь откопать трибуны. В последний раз ими пользовались лет семьдесят назад, и с тех пор они превратились в своеобразный парк для тех, кто хотел переломать себе ноги.

— Здесь будет стадион, — объяснила Рин. — Или плац.

Она указала на рабочих. Те и вправду определённо были из армии. Их выдавала даже не форма, а то, что на одного трудящегося приходилось как минимум семеро наблюдателей.

Не обращая на них особого внимания, что было взаимно, дворфийка, обмениваясь кивками с другими бегунами, уверенным шагом, разминаясь на ходу, направилась в сторону беговых дорожек. Форли, ожидавший, что она как-то прокомментирует его рассказ, последовал за ней, вопросительно смотря.

— На что это ты там смотришь? — не оборачиваясь лукаво поинтересовалась Рин заканчивая разминку.

— Кхм, на тебя, — поднимая глаза чуть выше, сориентировался маг. — Жду твоей реакции…

— Сначала бег, — ответила дворфийка. — Может, тебя или меня в процессе осенит.

— Эм, но я не собираюсь бегать…

— Тогда зачем ты припёрся на стадион? — холодно поинтересовалась Рин. — Сотвори себе обувь поудобнее и вперёд. Пробежишь хотя бы половину от моего — угощу вкусным коктейлем. Хотя что-то мне подсказывает, что я останусь при своих.

Она выразительно, с нескрываемым ехидством подмигнула. Форли хотел ей сообщить, что с ним такой откровенный шантаж не сработает, но Рин, не дожидаясь ответа, побежала вперёд.

Бурча себе под нос нехорошие вещи про физкультуру, дворфов и, просто за компанию, лечо, маг побежал следом, предварительно подогрев свою одежду так, чтобы в ней можно было заниматься спортом. Не то чтобы его так задели слова дворфийки, но свой коктейль он твёрдо вознамерился получить.

Правда, первый же круг, который Форли постарался пробежать как можно быстрее, рассчитывая догнать Рин, показал, что его истинные намерения несколько иные. Судя по результату этого рывка, маг, куда как вероятнее, намеревался здесь умереть, причём как можно скорее. Болело одновременно всё и сразу, начиная от коленок, реагирующих острой болью на каждый шаг, и заканчивая лёгкими, которые словно наполнились жидким огнём. Ну и конечно бока — они болели так, словно в каждый воткнули по раскалённому трёхметровому копью.

Пришлось замедляться до такой степени, что бегом это мог бы назвать только очень неразборчивый человек, желательно слепой и глухой.

Рин тем временем спокойно бежала свой четвёртый круг и явно не намеревалась этим ограничиваться. На Форли, которого несколько раз обогнала в процессе, она практически никак не реагировала, ограничившись сочувствующим взглядом, что было по-своему благородно. Стив бы на её месте устроил целое цирковое представление, главной темой которого был бы сарказм.

Разумеется, ни о каком озарении речи и близко не шло. Всё время пробежки Форли был сосредоточен лишь на одном — как переставлять ноги, дышать и при этом не умереть.

Окончательный счёт был пять-пятнадцать, совсем не в пользу мага. Причём даже для такого, весьма скромного по мнению Форли, результата ему пришлось выложиться на полную. Остановившись, первым его желанием было свалиться замертво, и он наверняка так бы и сделал, если бы не Рин, сообщившая:

— Садиться нельзя, лучше пройдись немного. Помахай руками, глубоко дыши, — убедившись, что её совету последовали, она добавила, — ты неплохо справился для первого раза.

— Правда? — удивился Форли.

— Да, — не кривя душой ответила Рин. — В тебе скрыт огромный потенциал, просто ты искусно его прячешь. Даже сам от себя.

— Так мне достанется коктейль?

— Конечно! — дворфийка расплылась в ослепительной улыбке. — Только тебе придётся за него заплатить.

Давая Форли немного прийти в себя, Рин уверенно направилась обратно в город. Шла она легко, словно не пробежала только что восемь километров. Маг же, плетущийся за ней следом, чувствовал себя словно выжатая губка.

— Ну как, снизошло озарение? — задорно поинтересовалась Рин.

— Ага. Всё было очень просто: оказывается, я терпеть не могу бег, — буркнул Форли.

— Ой, да брось ты. Если так, то почему согласился?

— В смысле? — удивился маг. — Что, можно было отказаться?

В ответ на этот вопрос Рин развела руками, всем видом показывая, что она здесь не при чём, а затем сказала:

— Только не говори, что так захотел халявный коктейль или обиделся на мои слова.

— Ну… э-э-э, но…

Рин хихикнула, оборачиваясь к нему.

— Ха! Просто ты не хуже моего понимаешь, что сидеть денно и нощно над книгами — это не совсем то, чем ты бы хотел заниматься.

— А лавка?

— Что лавка? Куда она денется?

— Ну, мы со Стивом это всё начали, было бы странно вот так…

Рин подняла палец, показывая, что у неё есть вопрос:

— Прости, ты сказал «мы»?

— Ну-у, да-а…

— Я могу чего-то не знать, но это вроде бы ОН всё начал, взяв тебя с собой. Учитывая всю эту историю с похищением и наёмничеством — желание Стива где-то осесть, желательно подальше от вашей матери, я вполне могу понять. Но ведь это не обязательно должен быть и твой путь тоже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения