За поимку негодяя объявили награду, весь округ старательно прочесали, однако Индейца Джо так и не нашли. Из Сент-Луиса прибыло одно из всеведущих, повергающих всякого в трепет чудес света – настоящий сыщик, – прибыло, обшарило и обнюхало все вокруг, глубокомысленно покачало головой и добилось такого же поразительного успеха, какого обычно добиваются люди его ремесла. А именно, «напало на след». Однако «след» за убийство не повесишь, и потому Том – после того, как сыщик, исполнив свою задачу, убыл восвояси, – спокойнее чувствовать себя не стал.
Впрочем, неспешные дни тянулись своей чередой и каждый уносил с собой малую толику тяготившего Тома груза страшных предчувствий.
Глава XXV. Поиски клада
В жизни каждого правильно устроенного мальчика настает миг, когда его обуревает неотступное желание пойти куда-нибудь – все равно куда – и откопать клад. В один прекрасный день такое желание овладело и Томом. Он отправился на поиски Джо Харпера, но не нашел его. Затем он вспомнил о Бене Роджерсе – выяснилось, что тот пошел удить рыбу. В конце концов, ему повстречался Гек Финн, Кровавая Рука. Что же, сойдет и Гек. Том отвел его в очередное укромное место и посвятил в свой план. Гек сказал, что готов присоединиться к Тому. Гек всегда готов был присоединиться к предприятию, обещавшему развлечения и не требовавшему вложения капитала, ибо обладал, и в томительном избытке, временем особой разновидности – тем, которое никто не назвал бы деньгами.
– Где будем копать? – спросил Гек.
– Да где угодно.
– Они что же, везде позарыты?
– Ну, не везде, конечно. Клады закапывают в особых местах, Гек, – иногда на островах, иногда укладывают в прогнившие сундуки и зарывают под самой длинной веткой высохшего дерева, в точности там, где заканчивается тень, которую она отбрасывает в полночь, но чаще всего – под полом какого-нибудь дома с привидениями.
– А кто же их закапывает-то?
– Ясное дело, грабители. А ты думал кто? Директора воскресных школ?
– Ну, я не знаю. Попадись мне в руки сокровище, я бы его в землю зарывать не стал. Потратил бы, повеселился, да и дело с концом.
– Да и я бы тоже. Но грабители так не поступают. Они всегда закапывают сокровище и больше его пальцем не трогают.
– И что, никогда за ним не приходят?
– Нет, они, когда закапывают, то думают, что придут, но потом обычно забывают приметы, а то и просто помирают. В общем, лежит оно себе, лежит, ржавеет понемножку, и тут кто-нибудь находит пожелтевший листок бумаги, на котором написано, как эти приметы выглядят, – но только листок этот приходится еще расшифровывать целую неделю, потому что его покрывают все больше закорючки да гироглифы.
– Гиро… чего?
– Гироглифы – это картинки такие, загогулины, которые с виду ничего и не значат.
– А у тебя такая бумажка есть, Том?
– Нет.
– Как же ты тогда приметы узнаешь?
– Да нужны они мне! Клады же всегда зарывают в доме с приведениями, или на острове, или под сухим деревом, у которого одна ветка длиннее всех прочих. Ну вот, на острове Джексона мы уже поискали немножко и можем еще поискать, когда время найдется. Старый дом с привидениями у нас тоже есть – у ручья Стилл-Хаус, – а сухих деревьев вокруг хоть пруд пруди.
– И под каждым клад лежит?
– Сказал тоже! Нет, конечно.
– Как же ты узнаешь, под каким копать?
– А мы под всеми копать будем!
– Слушай, Том, да ведь этак мы все лето провозимся.
– Ну и что? Ты вот представь, что нашел медный горшок, в котором сто долларов лежит, или набитый брильянтами трухлявый сундук. Как тебе это понравится?
У Гека загорелись глаза:
– Еще как понравится! Дай мне сотню долларов, так я и без брильянтов обойдусь!
– Ну как знаешь. А вот я брильянтами бросаться не стану, не дождешься. Да из них некоторые по двадцать долларов за штуку идут – не все, конечно, но уж по шесть или по одному, это будь спокоен.
– Да быть того не может! Неужели?
– Точно – это тебе любой скажет. Ты хоть один брильянт видел, а, Гек?
– Чего-то не припоминаю.
– Ну вот, а у королей их целые кучи.
– Так я же с королями не знаюсь, Том.
– Да уж где уж тебе. Но если бы ты съездил в Европу, так увидел бы уйму королей, их там, как блох.
– И что, все скачут?
– Скачут? Вот дурень! Нет, конечно!
– Ты же сам сказал, они, как блохи.
– Да ладно тебе, я только одно и сказал: если бы ты поехал в Европу, то сразу бы их и увидел, – не скачущими, конечно, на что им скакать? – а просто они там у всех под ногами путаются, вроде того горбатого Ричарда.
– Ричарда? А по фамилии как?
– Не было у него фамилии. У королей только имена и бывают.
– Будет врать-то!
– Точно тебе говорю – одни имена и все.
– Ну, если им это по душе, Том, так и пусть их, но я бы не хотел быть королем, у которого фамилии и той нет, совсем как у негра. Ладно, ты мне вот что скажи, где мы копать-то начнем?
– Вообще-то, не знаю. Может, попробуем старое сухое дерево на холме за Стилл-Хаусом?
– Согласен.
Они разжились увечной киркой, лопатой и выступили в трехмильный путь. До сухого дерева мальчики добрались потными, запыхавшимися и потому прилегли в тени стоявшего рядом с ним вяза, чтобы отдышаться и покурить.