Читаем Приключения у старого дуба полностью

Малыш ответил, что это произошло еще на поляне и что он сам удивлен этому.

— Ребята, я впервые это вижу! Никто и никогда в нашей стране так быстро не справлялся с действием Пур-Пур, этими ядовитыми цветами.

Егорка окинул нас горделивым взглядом.

— Что, съели! Да мне бы только мою рогаточку …

Он не договорил, рухнув на кровать, если только эти спальные места можно было так назвать. Это девочка дернула его за поясок шорт.

— Сейчас же снимай всё, болтун! — не выдержала такого неприкрытого самодовольства Алиса и отвернулась, доставая иголку с ниткой.

Вот какая запасливая, подумалось мне. Ведь ехала просто за нами, чтобы позвать с рыбалки домой. Что значит девчонки. Никогда не знаешь, что у них на уме и на что они еще способны.

А Егорка тем временем скинул рваные шорты с рубашкой, оставшись в одних плавках. Недолго думая, он нырнул в кровать, натянув на себя покрывало-шкуру. Девочка неторопливо осмотрела остатки былых шорт и рубашки. Хмыкнула и приступила к работе.

14. РАЗГОВОР

Примерно минут через двадцать в нашу пещеру нагрянула делегация. Алиса к этому времени уже штопала и колдовала над следующим аксессуаром нашего друга.

Четверо бородачей, как я понял, старейшин, во главе с предводителем Лидо вошли, приветствовали нас и разместились вокруг в пещерке. Малыша Бо они попросили на время выйти из пещеры и подождать снаружи. Разговор, очевидно, предстоял серьезный.

И действительно, беседа длилась без малого два часа. Лидо и его людей интересовало буквально все. И первое, на что они сразу обратили внимание, — это то, как трудится Алиса, штопая одежду нашего друга. Они подошли к девочке и попросили ее показать им нитки и иголку. Старейшины по очереди брали их в руки и с восхищением рассматривали.

— Какая тонкая игла! И какое маленькое ушко! — шептали они. — А нитка, нитка! Вы только посмотрите! Такого инструмента и у Быка-повелителя нет!

С этими словами один из них достал свою иголку, завернутую в материю. Это было нечто похожее на проволоку с дыркой на конце, куда вставляют для шитья нить. Показал старейшина и нитку. Это была скорее не нитка в нашем понимании, а какое-то тонкое волокно.

Беседа началась после первого знакомства бородачей с изделиями нашей родины. Нам пришлось рассказать снова о том, как мы оказались в этой стране. Что представляет собой наше отечество, каково его техническое и особенно военное вооружение. Как живут люди, кто ими руководит и защищает. Какие крупные события происходили.

По всему было видно, что бородачей потряс уровень прогресса и достижения нашего народа. Самолеты, танки, поезда, корабли, типография — все это было для них на уровне сказки. Но больше всего их потряс рассказ об Интернете и облачных технологиях. Эти невиданные возможности современной жизни, без которых мы себя не мыслили, были для всех их в диковинку.

— Как же нам далеко до такой жизни, — задумчиво резюмировал Лидо.

— Нам бы только немного от вашего знания, и мы бы избавили нашу страну от Быка-повелителя раз и навсегда, — сокрушенно согласились с мнением командира остальные старейшины.

— Жаль, что среди вас нет взрослых, знающих и умеющих воевать, изготовлять то оружие, о котором вы рассказывали, — продолжил атаман. — Крайне жаль также, что мы, в свою очередь, не можем помочь вам вернуться домой. Мы просто не знаем, как это сделать!

Он на время умолк. Мы со старейшинами тоже грустно молчали. Да, ситуация была тупиковая: и для войска Лидо, и для нас. Внезапно лицо предводителя посветлело. Все устремили взгляды на него.

— Ребята! — обратился он к нам с улыбкой. — А что если мы вам поможем вернуться к тому дереву, из которого вы, как говорите, попали к нам? Ведь самый очевидный путь возвращения — это войти туда, откуда вышли. Но самим вам туда не добраться — там везде посты наблюдателей повелителя. Они вас схватят. А так мы с боем неожиданно пробьемся к дереву …

— К дубу! И трах-бах — перебьем воинов повелителя и заберемся в дуб! А дорогу назад я знаю, — влез в разговор неутомимый фантазер Егорка.

— Трах-бах, — подхватили новую фразу старейшины и заулыбались.

— Да нет, детка, не «трах-бах», — весело возразил мальчику предводитель. — Вы же знаете, мы напрасно не убиваем. Воины Быка-повелителя — это же наши люди. Такие же, как и мы все. Только повелитель — этот изверг и преступник — превратил их в маленьких человечков и заставил служить себе.

А у меня сразу появились сомнения. Действительно, атаман прав: самый очевидный путь возвращения — это войти туда, откуда вышли. И тогда зачем мы идем вместе с Бо к его дедушке? Ведь это противоположный и, самое неприятное, неизвестный и страшный путь. Зачем нам лезть прямо в логово дракона и вообще подвергать себя опасности.

Перейти на страницу:

Похожие книги