Читаем Прикосновение полностью

Желтый листок из гостиничного блокнота. Почерк крупный, почти по-детски округлый: «Нужно кое-куда смотаться. Ужинаем в Сен-Гийоме, рю де ла Гард, 53. В пять вечера. Идет? хх». Приглашение на ужин и два поцелуя.

– Где находится этот Сен-Гийом? – устало спросила я.

Клерк за стойкой сверился с планом города.

– У вас есть машина?

– Нет, – вздохнула я. – Но уверена, что сумею туда добраться.


Итак, менять тело опасно. Оказавшись в ситуации, когда вы не можете позволить себе обычное переключение, выход из положения все равно есть. И это лучше, чем ничего. Станьте пациентом, который входит в больницу уже в состоянии искусственно вызванной амнезии и полной растерянности. Тогда никто не запишет это в случаи внезапной потери памяти на ровном месте. Не станет расспрашивать: что вам запомнилось в последний момент? С кем именно вы тогда общались?

Если возникает необходимость поменять тело, не оставив симптомов, которые вызовут подозрения, я рекомендую принять огромную дозу бьющих по мозгам медикаментов. Во французских аптеках найдется все. Только скажите, что вам требуется.


И я отправилась на прогулку по городу, останавливаясь, чтобы купить то снотворное, то обезболивающее, пока моя сумка не отяжелела от весьма странного набора лекарств. Я посетила местный собор, немного почитала и с трудом удержалась от желания удалить некоторые файлы из памяти айпода Себастьяна Пьюи. Купила план района, к которому прилагалась бутылочка питьевой воды, сунула их в коричневую бумажную сумку и пристроилась на лавочке перед входом в отделение реанимации университетской больницы.

Как раз пошел дождь – косые струи с наклоном в сторону моря, – и тогда я запустила руку в сумку, достала пригоршню галлюциногенов в сладкой оболочке и парой глотков воды запила их. Выждала около десяти минут, встала, оставив карту на лавочке, и, сама удивляясь, до чего плохо слушаются меня ноги, до какой степени вдруг захотелось смеяться, дотащилась до больничной двери.

У дежурного приемного отделения реанимации было лицо, способное отпугнуть любую болезнь. Лучше хроническое заболевание, казалось, говорили его хмуро сдвинутые брови, чем пациент, которому потребовалось срочно и искусно оказать неотложную помощь. Я просияла ослепительной улыбкой, перегнувшись через стойку и позволив своим таблеткам свободно выкатиться из сумки наружу.

– Привет. – Слова давались мне уже с трудом. – Понимаете, я основательно накачался веселящими «колесами», и мне очень хорошо. Позволите пожать вашу руку?

Прыжок из трезвого тела в пьяное более чем неприятен. Но и перемещение из накачанного наркотиками организма в нормальный создает свои сложности. Только крайняя необходимость может заставить пойти на это.

Пятнадцать минут спустя (десять из которых я по привычке провела в дамском туалете, убеждая себя, что приступ тошноты носит чисто психологический характер) я уже была крепким санитаром с прямой спиной, в коротковатых брюках, но зато с ключами от машины в руке. Побродив минут пять по стоянке, нажимая на кнопку брелока, я наконец по световому сигналу нашла нужный автомобиль. Затем, позволив себе задержаться только для того, чтобы отключить свой новый мобильный телефон и взять с лавочки план района, уселась за руль машины, насквозь пропахший запахом мужлана-санитара, и отправилась в северную часть города, где находился тот самый Сен-Гийом.

Глава 69

ОДНАЖДЫ в Милане я была женщиной с красивым лицом и густыми бровями. Я владела маленьким, но страшно дорогим желтым «мини». Сев в него в первый раз, я оказалась в полнейшем шоке от расположения подголовника, от близости тормозной педали, от того, что колени буквально упирались в руль. Словом, сиденье было продвинуто вперед так, что я оказывалась зажатой в кабине, словно управляла болидом «Формулы-1». Не проехав и двух миль, я вынужденно остановилась, приспособив под себя все до последнего зеркала. Обеспечив себе комфорт и безопасность вождения, я провела четыре потрясающих дня, посещая самые модные вечеринки в городе. Но это продолжалось лишь до тех пор, пока ко мне не подошел поздороваться молодой красавец в смокинге. Я уже стала флиртовать с ним, но тут выяснилось, что незнакомый джентльмен – мой брат, которого начало беспокоить легкомысленное поведение сестры.

В понятном смущении я двинулась дальше, а хозяйка моего бывшего тела, казалось, даже не заметила украденного у нее времени, продолжая вести себя как ни в чем не бывало. Но только до того момента, когда попыталась сесть за руль своей машины, которую тут же разбила, врезавшись в полицейский микроавтобус, после чего ее, исходившую истошными криками, доставили сначала в больницу для оказания первой помощи, а потом в суд.

Порой поражаешься, насколько легко люди становятся рабами своих привычек.


Пока я ехала на север, дождь усиливался, вода вскипала на лобовом стекле и мне был виден только темный поток, стекающий передо мной на дороге. Небо совсем почернело, горы окончательно скрылись за промерзшими тучами. Я продолжала думать о Галилео.

Глава 70

Перейти на страницу:

Все книги серии Best book ever

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература / Боевик
Библиотека на Обугленной горе
Библиотека на Обугленной горе

А вам никогда не хотелось владеть миром? То есть всем миром: людьми, животными, городами и континентами, планетами и звездами?Человек, которого мы привыкли называть Отцом (хотя это не так) собрал нас, дюжину брошенных детей, и каждого наделил знанием, ведущим к могуществу.Так, например, Майкл понимает языки всех животных, рыб и насекомых, какие только водятся на Земле, а Маргарет на короткой ноге со всеми мертвецами, когда-либо отошедшими в мир иной. Я же… что ж, мое умение – самое скромное. Я – неприметный ключик к могуществу среди остальных одиннадцати ключей.Но, сдается мне, пришла пора рискнуть всем и занять место единственной и неповторимой Владычицы Мира.Для этого придется убить Отца и нейтрализовать моих «братьев и сестер». Я смогу. Я справлюсь. Иного выхода у меня просто нет.И если нужно слегка потормошить планету и разнести в клочья Америку – почему нет? Ведь хуже того ада, в котором я сейчас живу, невозможно представить.

Скотт Хокинс

Фантастика / Городское фэнтези

Похожие книги