Персефона постучала ногтями по столешнице, обдумывая предложение Лексы. Она и раньше шутила об этом, но сейчас ей уже не было смешно. Это казалось реальной возможностью. Она размышляла обо всех тех причинах, по которым ее так привлекала журналистика, – она хотела искать правду, служить справедливости, говорить за тех, кому раньше не давали права голоса. Все это она могла делать и сама, без Деметрия и Кэла.
– Спасибо, Лекс. Ты просто чудо. Надеюсь, ты это знаешь.
Лекса улыбнулась, а потом на мгновение уставилась на барную стойку, прежде чем предложить:
– Может… нам куда-нибудь сходить вместе? Как… раньше. Ты смогла бы отвлечься.
Персефона улыбнулась:
– С удовольствием.
Впервые за долгое время Персефона почувствовала себя так, словно сможет исцелить ту вину, что мучила ее из-за всего этого испытания.
– Мне жаль, Лекс… – прошептала Персефона. Она еще ни разу не извинилась перед подругой за то, что натворила, – за свою сделку с Аполлоном.
– Я знаю, – ответила Лекса. – Но я тебя прощаю.
Вернувшись домой с работы, Персефона обнаружила в своей комнате наряжающуюся Сивиллу. Оракул завила волосы, нанесла макияж и надела милое платье с цветочным рисунком.
– Надеюсь, ты не против, – сказала Сивилла. – Мне нужно было где-то собраться, а в душе Лекса.
– Нет, конечно, – ответила Персефона. – Я зашла домой, только чтобы проверить ее. Как она?
Сивилла кивнула:
– Уже лучше.
– А ты… куда-то собираешься?
Девушка покраснела:
– У меня свидание.
Персефона заулыбалась, искренне радуясь за подругу.
– С кем?
– С Аро, – тихо ответила та.
До того как Сивилла стала официальным оракулом, троица была неразлучна. Персефона была счастлива, что они воссоединились.
– И когда все началось?
Та пожала плечами:
– Мы всегда были друзьями, а после того, как Аполлон уволил меня… мы снова начали общаться.
Персефона улыбнулась:
– Ох, девочка. Я так за тебя рада.
– Спасибо, Сеф.
Персефоне было неудобно, что она не попрощалась с Лексой, но богиня отправила ей сообщение, что вернется утром, после чего перенеслась в подземное царство, оказавшись в библиотеке. Она намеревалась свернуться калачиком у камина и почитать. Но вместо этого обнаружила ожидающего ее Аида.
– Что это на тебе? – хихикнула Персефона.
На нем были черная футболка, спортивные штаны и черные резиновые сапоги. Она лишь однажды видела его в такой… обычной одежде – когда он пришел к ней, чтобы испечь печенье.
– У меня для тебя сюрприз.
– Эти штаны – определенно сюрприз.
Бог ухмыльнулся:
– Идем.
Он протянул ей руку, и Персефона ее приняла. Аид вывел ее на улицу. У входа во дворец их ждали два больших черных коня. Они выглядели величественно, их шерсть лоснилась, а гривы были заплетены в косы.
– Ох! – Персефона прижала ладонь ко рту. – Они прекрасны.
Кони зафыркали, ударяя копытами по земле. Аид издал смешок.
– Они говорят тебе спасибо. Хочешь прокатиться?
– Да, – сразу же ответила она. – Но… я никогда…
– Я тебя научу. – Аид подвел ее к коню. – Это Аластор.
– Аластор, – прошептала она его имя, гладя по морде. – Ты великолепен.
Второй конь заржал.
– Осторожно, Эфон будет ревновать.
Персефона рассмеялась:
– О, вы оба великолепны.
– Осторожно, – произнес Аид. – Я тоже могу ревновать.
Аид протянул Персефоне поводья, велел поставить ногу в стремя и сесть в седло как можно мягче. Она следовала его инструкциям – «усядься всем весом, выпрями спину, размести ноги устойчиво».
– Мои жеребцы послушаются, если ты заговоришь с ними. Скажешь остановиться – остановятся. Попросишь скакать помедленнее – сбавят темп.
– Ты сам их объезжал?
– Да, – ответил он, оседлав Эфона. – Не волнуйся, Аластор знает, кого несет на своей спине. Он о тебе позаботится.
Они двинулись черепашьим шагом, но Персефона не возражала. Они часто гуляли, но их прогулки обычно ограничивались садами и ее рощей, так что в возможности взглянуть на подземное царство иначе было что-то освежающее. Аластор и Эфон трусили бок о бок, и Аид повел ее на новую территорию – через поля с фиолетовыми и розовыми люпинами, окаймленные темными горами.
– Как часто ты… меняешь подземное царство? – поинтересовалась она.
Аид приподнял уголок рта:
– Я ждал, когда ты задашь мне этот вопрос.
– Ну так?
– Когда чувствую, что пора, – ответил он.
Персефона рассмеялась:
– Может, когда моя магия перестанет быть такой пугающей, я тоже попробую.
– Дорогая, я буду этому только рад.
Они достигли конца люпинового поля и сошли на узкую тропку между горами. По другую сторону отливал изумрудной зеленью лес. Аид держался ближе к каменистой стене гор. Внимание Персефоны привлекло журчание воды. Аид остановился и спешился.
Он подошел к ней и помог спуститься, держа ее за талию.
– Ты сегодня так прекрасна. Я тебе уже говорил?
Богиня улыбнулась:
– Еще нет. Повтори.
Аид улыбнулся и поцеловал ее:
– Ты прекрасна, моя дорогая.
Бог взял ее за руку и повел через пролесок. По другую сторону находился водопад, чьи воды стекали с горных валунов в сверкающее озеро. Оно переливалось всеми оттенками голубого и было кристально прозрачным.
– Аид, – прошептала она. – Как здесь красиво!