Читаем Приложения полностью

Чуть отрок, Ольгою пленённый,Сердечных мук ещё не знав,Он был свидетель умилённыйЕё младенческих забав,—В тени отеческой дубравыОн разделял её забавы.Тогда с улыбкой их отцыСулили им уже венцы.Так в Ольге милую подругуВладимир видеть привыкал;Он рано без неё скучалИ часто по густому лугу,Без милой Ольги, меж цветовИскал её одних следов.*Кто ж та была, которой очиОн без искусства привлекал,Которой он и дни и ночиИ думы сердца посвящал? —Меньшая дочь соседей бедных,Вдали забав столицы вредных,Невинной прелести полна,В глазах родителей онаЦвела, как ландыш потаённый,Незнаемый в траве глухойНи мотыльками, ни пчелой,Цветок, быть может, обречённый,Не осушив ещё росы,Размаху гибельной косы.*Ни дура английской породы,Ни своенравная мамзель,В России, по уставу моды,Необходимые досель,Не стали портить Ольги милой.Фадеевна рукою хилойЕё качала колыбель.Она же ей стлала постель.Она ж за Ольгою ходила,Бову рассказывала ей,Чесала золото кудрей,Читать Помилуй мя учила,Поутру наливала чайИ баловала невзначай.

После ⅩⅩⅩⅠ строфы в черновой рукописи начата следующая:

Они привыкли вместе кушать,Соседей вместе навещать,[По праздникам обедню] слушать,Всю ночь храпеть, а днём зевать.В нрзбр ездить по работам,Браниться в бане по субботам,[Солить арбузы и грибы] —

Строфа ⅩⅩⅩⅢ в рукописи читается иначе:

Она в альбом писала кровьюПо образцу рязанских дев,Звала Полиной ПарасковьюИ говорила нараспев.Корсет носила очень узкийИ русский Н, как N французский,Произносить умела в нос.(Так между модников велось.)Она любила перед баломЗатверживать мудрёный па,Отца звала всегда papa,Умела щёлкать опахаломИ Грандисона своегоЛюбила более всего.

После строфы ⅩⅬ в рукописи находится ещё одна — заключительная строфа главы:

Но может быть, и это дажеПравдоподобнее сто раз,Изорванный, в пыли и в сажеМой недочитанный рассказ,Служанкой изгнан из уборной,В передней кончит век позорный,Как прошлогодний календарьИли затасканный букварь.Ну что ж: в гостиной иль в переднейРавно читатели [черны],Над книгой их права равны.Не я первой, не я последнийИх суд услышу над собойРевнивый, строгий и тупой.<p><strong>Глава третья</strong></p>

В рукописи находится эпиграф из Ⅴ песни «Божественной комедии» Данте:

Ma dimmi: al tempo de’ dolci sospiri,A che e come concedette A moreChe conosceste i dubbiosi desiri?

Dante.[12]

Строфа Ⅲ, последние стихи которой в печати заменены точками, в рукописи имеет следующее окончание:

Несут на блюдечках вареньяС одною ложечкой для всех.Иных занятий и утехВ деревне нет после обеда,Поджавши руки, у дверейСбежались девушки скорейВзглянуть на нового соседа,И на дворе толпа людейКритиковала их коней.

После строфы Ⅴ в черновой рукописи следовало:

Перейти на страницу:

Похожие книги