Читаем Принц и нищая полностью

Поэтому, бросая сожалеющие взгляды на сундук, Надя укоризненно сказала себе: «Мне и так привалило счастье в виде трех чемоданов. Это уже хорошо. А если я заберусь в сундук, то это будет слишком хорошо. А слишком хорошо — это прямой путь к большим неприятностей. А я неприятностей не хочу — я девушка скромная. Поэтому отложу-ка это дело до следующего удобного случая, когда будет времени побольше».

Наставив себя на путь истинный, она забросала сундук разным хламом: на всякий случай — вдруг каким-то невероятным образом Наташка залезет на чердак? — если она увидит сундук, то не успокоится, пока не откроет его; тогда плакало все содержимое сундука горькими слезами.

Скрыв следы пребывания на чердаке, она выключила свет, обмотала щеколду куском ржавой проволоки, который она нашла на чердаке, и поспешила к своим сокровищам.

В комнате Надя сначала заперла дверь, и даже подергала её, чтобы убедиться в надежности зазоров. Затем села на кровать: ей надо было успокоиться, — она чувствовала себя, как будто побывала в волшебной пещере с сокровищами, а чемоданы представлялись ей дороже драгоценных сокровищ, поэтому от волнения её сердце отчаянно билось, и готово было выпрыгнуть из груди.

Она сидела с минуту неподвижно, словно Золушка в ожидании кареты, которая должна отвезти ее на бал, где обязательно ее встретит и полюбит принц, смотрела на чемоданы, и гадала, что в них могло находиться. По словам отца мать любила хорошо одеваться, и это сулило свершение, по крайней мере, половину ее мечтаний. Это подталкивало её скорее открыть чемоданы.

Но Надя сидела и ждала, потому что глас разума в голове предупреждал, что одежда могла испортиться… «Не могла, — возражала Надя, — чемоданы сухие и на них не видно следов плесени». Но рассудок не унимался: «Одежда, скоре всего, не подойдет тебе по размеру!» Надя возражала: «А окажется одежда велика, я её быстренько подошью». «А если мала»? — зловредно подбрасывал рассудок очередной вопрос.

Надя рассердилась.

«Этого не может быть потому что… потому что… потому что человеку иногда должна улыбаться фортуна. Иначе как жить на свете?»

Ее взгляд упал на часы: они показывали двенадцать. До её бала оставалось шесть часов. Но за эти часы предстояло столько много сделать, что пролетят они как минута.

Томить себя стало невтерпеж, и Надя решительно сказала сама себе: «Самый лучший способ узнать, что находится в чемоданах, это открыть их!»

Дрожащими руками она прикоснулась к первому чемодану.

Сначала он не хотел открываться. Тогда она взяла кухонный нож со стола и подцепила им замок. Замок, неожиданно щелкнув, открылся, и на нее сразу повеяло запахом нафталина.

Сверху лежал большой белый лоскут, наверно оторванный от старой простыни. Надя осторожно сняла лоскут. Под лоскутом лежали аккуратно сложенные платья.

Сначала Надя взвизгнула от счастья, как щенок, и маленькой девочкой подпрыгнула на одной ноге. Затем, восстановив дыхание, она, осторожно разворачивая, начала раскладывать платья на кровати. К удовольствию Нади платья заняли всю кровать. Затем она начала выбирать платье. Но выбирала недолго, потому что ей сразу понравилось небесно-голубое в мелкий цветочек шифоновое платье.

Надя надела его и подошла к зеркалу, Платье оказалось по размеру, и Надя поняла, что его не придется подгонять, поэтому она твердо решила, что именно это платье оденет на выпускной вечер.

Она сняла платье и положила на кровать, а остальные платья аккуратно свернула и положила в чемодан, — до лучших времен.

Закрыв чемодан, она вернулась к выбранному платью, она сильно пахло нафталином, поэтому она решила его постирать. Это дело минутное, поэтому не откладывая дела в долгий ящик, Надя, как была в трусиках и лифчике, сбегала в баню.

Быстренько простирнув платье и повесив его на веревке возле бани, она снова вернулась в дом.

Теперь можно было приступить к осмотру следующего чемодана. В нем тоже оказались платья, и Надя подумала, что отец был прав, когда утверждал, что мать любила красивую одежду. Тем не менее, первый восторг у нее уже прошел, и она деловито разобрала его.

Перекладывая платья, она на задней стенке чемодана увидела карман, в котором что-то лежало. Рука сама потянулась к карману, и перед ее глазами оказалась продолговатая коробочка.

Удивленная Надя открыла коробочку, и увидела, что сверху лежал в несколько раз свернутый, пожелтевший лист бумаги.

Не понимая, что это за лист Надя открыла лист и прочитала:

«Дорогая, любимая моя доченька»…

Потрясение Нади оказалось столь велико, что ее ноги сами собой подкосились, и она рухнула на кровать.

Очнулась Надя, наверно минут через пять, содержимое коробочки рассыпалось по дивану, но она этого не замечала, потому что она схватила письмо.

Шевеля губами, она начала быстро читать:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер