Читаем Принц и нищая полностью

«Дорогая, любимая моя доченька.

Вот ты и выросла. Почему я так пишу, да просто я сама попросила отца, что бы он отдал тебе мои вещи, когда ты вырастешь. А это значит, что если ты читаешь письмо, то значит, ты уже взрослая и отец исполнил свое обещание, любимая моя девочка. Но папа не знает ни про это письмо, не про эти украшения. Мне хотелось, хотя бы, таким образом, подарить тебе их самой. Доченька, любимая моя, я надеюсь, что ты счастлива, как бы мне хотелось увидеть тебя хоть одним глазком, но может все-таки мне и оттуда выпадет такая милость наблюдать за тобой. Доченька, часть этих украшений досталась мне от бабушки, часть от мамы, а часть я купила специально для тебя в подарок. Так что у тебя теперь в руках, можно сказать, фамильные украшения. И раз ты уже взрослая, а я знаю, что и умная, то ты сумеешь по достоинству распорядиться ими. Прости меня доченька за то, что рано ушла, но это судьба, значит, богу было так угодно. Прощай, любимая моя, береги себя, свое здоровье и будь счастлива.

Любящая тебя мамочка».
<p>Глава 2</p>

В обед Надя протопила баню, помылась, вернувшись в комнату проверила — в доме никого не было. Надя удивилась этому, но поняла — отец увел куда-то Наташку, чтобы она не смогла помешать ей собираться на выпускной вечер. Тем не менее Надя не решилась одеваться дома. Выглаженное платье, и туфли, она положила в пластиковый пакет, а часа за два до начала торжественного собрания привычным путем — через окно и сад, пробралась к подруге Люське.

Конечно, раз Наташки нет дома, то можно было бы одеться дома, а затем, как все нормальные люди пойти по улице, но благоразумнее было не рисковать.

Люська, юркая, чернявая, уже полностью одетая, крутилась перед зеркалом в шифоньере, пытаясь рассмотреть свою спину. Увидев Надю, кивнула ей головой.

— Ну как платье?

— Красивое.

Люська пожаловалась.

— Красивое-то — красивое… Надь, но что-то мне не нравится спина.

Надя посмотрела на ее спину.

— Спина, как спина…

— Да, нет! — возразила Люська. — Молния топорщится.

Надя тронула молнию: открыла, затем закрыла, затем поправила и спросила:

— Так лучше?.

Надя поднесла к ее спине небольшое зеркало.

Люська крутанулась, пытаясь что-либо рассмотреть в маленьком зеркале, затем взяла маленькое зеркало в свои руки и повернулась спиной перед зеркалом.

Осмотр ее удовлетворил, и она расцвела в улыбке. Но, видимо совесть что-то сказала ей укоризненное, и она спохватилась, и глядя на потертые джинсы Нади, с сожалением вздохнула:

— Да, а у тебя наряд — того…

— Что — того? — не поняла Надя.

— Не очень… В таком наряде нельзя идти на выпускной — все же память на всю жизнь, — попыталось помягче объяснить Люська, и задумалась: она понимала, что её подруге негде взять новое платье. Но решение пришло в её голову мгновенно. — Давай я тебе дам свое платье.

Она открыла дверцу шифоньера и щедро предложила:

— Выбирай любое.

Надя улыбнулась.

— Так твои платья слишком велики мне.

— Ничего, счас подошьем, — засмеялась Люська. Казалось, что перед ней не было нерешаемых задач.

— Спасибо, — поблагодарила Надя. — Но не надо. У меня есть свое платье.

— Сарафан твой не пойдет. Впрочем, как хочешь, — сказала Люська и выбежала из комнаты.

Пока её не было комнате, Надя надела платье, и с удовлетворением отметила, что платье сидело, как будто сшито на нее. Тогда, Надя надела туфли и, подаренные матерью, украшения.

В этот момент в комнату вошла Люська. Увидев Надю в наряде, она всплеснула руками.

— Однако шикарное платье!

Надя повернулась к ней, и Люська, увидев украшения на ее шее и серьги в ушах, просто онемела. Когда она пришла в себя, потребовала объяснений.

— Надька, колись — откуда все это у тебя?

Она охнула:

— Неужели…

Надя покраснела.

— Да ты что!

Люська предположила:

— Жених подарил?

— Какой еще — «жених»?

— Ну, типа, Алексей Борисович.

Надя фыркнула с негодованием.

— Вот именно, что — «типа». Таких женихов поганой метлой гнать надо.

Люська согласилась:

— Грязный козел он… но как раз у таких деньги и водятся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер