Читаем Принц и нищий (СИ) полностью

— А я-то думал, что тебе понравилось жить на задворках планеты, — заметил Алауди, и Хибари накуксился, оскорбившись таким пренебрежительным отношением к своему любимому району. — Мне так вольготно было жить без тебя, — вздохнул он, и Деймон шикнул на него, поддевая его ногой.

— Ну и ладно, мне и нищим быть неплохо, — не обиделся Мукуро, с надеждой глядя на Хибари.

— Снова будешь сидеть на моей шее? — поднял брови Кея, глядя на него с легкой ухмылкой.

— Ну было же неплохо, верно? Но жить в моем доме намного удобнее. Хотел бы пожить у меня?

— У нас много комнат. Дом большой, — согласно кивнул Деймон. Алауди пялился на него во все глаза, явно не понимая причину такой высокой степени лояльности.

— Па, ты чего? Конечно, он будет жить в моей комнате.

— Зачем?

— Ну, наверное, чтобы заниматься сексом, не бегая по всему дому друг к дружке, — терпеливо пояснил Алауди, вполне обоснованно ожидая идиотского продолжения разговора.

— Но они же несовершеннолетние… Оу, ясно, — Деймон потер лоб, смущаясь из-за недоуменного взгляда Хибари. — Не думал, что твой первый раз будет с парнем, — неловко посмеялся он, сочувственно глядя на сына.

— А… ага, — кивнул Мукуро, отводя глаза. Алауди закатил глаза и вздохнул.

—…первый раз? — шепнул Хибари.

— Не обращай внимания, — отмахнулся Мукуро. — Это типа шутка.

С того дня прошла уже почти целая неделя, и вот теперь они ждали самолет в аэропорту Нарита, который должен увезти Хибари в Германию, где ему должны провести операцию.

Время до начала регистрации неумолимо уменьшалось. Хибари, закутавшись в длинный шарф, сидел в кресле и пинал свою сумку, напротив него стоял Алауди и разъяснял, как будет проходить операция, как зовут врачей, что будут оперировать и как долго он будет отсутствовать в Японии.

— Знаешь, если мне свернуться клубком, то я смогу поместиться в твой рюкзак, — заметил Мукуро, рассеяно теребя шарф Хибари. — И нам не придется расставаться.

— Я был бы рад, — совсем нерадостно ответил Кея. Ему, наверное, было страшно.

— Все будет хорошо, — улыбнулся Мукуро, положив ладонь на его напряженно сжатый кулак. — Всего лишь восемнадцать дней, и мы снова будем вместе. Только ты будешь уже полностью здоров.

— Теперь бы еще тебе от геморроя вылечиться, — усмехнулся Хибари, чуть расслабившись. Алауди вскинул брови.

— Какой еще геморрой?

Мукуро замялся и попытался закрыть Хибари рот, но тот смог кратко ввести его в курс дела. По мере раскрытия подробностей, лицо Алауди мрачнело и вытягивалось в геометрической прогрессии.

— Да уж… Яблоко от яблоньки, — он хрустнул пальцами, словно вспомнив что-то, неимоверное его бесящее. — Когда мы с Деймоном дошли до этого, он сказал, что у него проблемы с газами.

— Ха? Отец так сказал?

— И, естественно, я согласился… — Алауди закрыл глаза ладонью, содрогаясь от злости. — Но потом, когда я просек его обман, то заставил его отплатить сполна.

— Не нужно подробностей! — крикнул и закрыл уши Мукуро. — Я ничего не слышу.

Хибари смерил его подозрительным взглядом, но в этот момент объявили начало регистрации, и им пришлось поспешить.

— Когда я вернусь, тебе конец, — процедил Хибари. — Я специально привезу из Мюнхена пособие по БДСМ, чтобы ты легко не отделался.

Мукуро нервно хохотнул и потянул его за руку, заставляя идти быстрее. Похоже, нужно купить справку в больнице, иначе ему не поздоровиться. А все из-за человека, у которого слишком длинный язык! Алауди едко хмыкнул в ответ на его испепеляющий взгляд.

— Не перепутай, ты в люксе, а не в эконом, — сказал Мукуро, занимая очередь и поправляя на Хибари шапку.

— Сейчас кто-то получит по шее, — отмахнулся от него Хибари и чуть облокотился на него, переводя дыхание. За такую короткую пробежку он изрядно выдохся, так ослаб в последнее время. Хоть он и старался держаться бодро, как ни в чем не бывало, у него это не так хорошо получалось. И не только из-за недомогания. — Разве я не должен быть на суде? — тихо спросил он, когда Алауди отвлекся на девушку, строящую ему глазки.

— Не говори ерунды, какой суд? — шепнул в ответ Мукуро, стискивая его ладонь. — Я потом все тебе расскажу, а тебе стоит сейчас больше думать о своем здоровье.

Хибари промолчал и прерывисто вздохнул. Мукуро чувствовал его страх перед операцией, его волнение, и разделял его тревогу за Саваду и ребят. Несмотря на то, что они сделали, несмотря на злость на них, ненавидеть их от всего сердца как-то не получалось.

— Кея! — раздался громкий голос. Хибари вскинулся, оглядываясь, и улыбнулся, болезненно хмуря брови.

К ним спешил Дино: в распахнутом пальто, с опухшими глазами и темными кругами под ними. Он обнял Хибари и торопливо ткнулся губами в его щеку, едва не навернувшись вместе с ним на пол. Мукуро облегченно выдохнул. Хотя бы сейчас от него не несло за версту перегаром. С тех пор, как он узнал о преступлении, которое разворачивалось едва ли не под его носом, он пил беспросветно, отвлекаясь лишь, когда нужно было навестить Хибари. У него всегда были проблемы с алкоголем, а сейчас он вообще с катушек слетел.

— Скоро вернусь, — сказал Хибари. — Ты только не переживай.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное
Этика
Этика

«Этика» представляет собой базовый учебник для высших учебных заведений. Структура и подбор тем учебника позволяют преподавателю моделировать общие и специальные курсы по этике (истории этики и моральных учений, моральной философии, нормативной и прикладной этике) сообразно объему учебного времени, профилю учебного заведения и степени подготовленности студентов.Благодаря характеру предлагаемого материала, доступности изложения и прозрачности языка учебник может быть интересен в качестве «книги для чтения» для широкого читателя.Рекомендован Министерством образования РФ в качестве учебника для студентов высших учебных заведений.

Абдусалам Абдулкеримович Гусейнов , Абдусалам Гусейнов , Бенедикт Барух Спиноза , Бенедикт Спиноза , Константин Станиславский , Рубен Грантович Апресян

Философия / Прочее / Учебники и пособия / Учебники / Прочая документальная литература / Зарубежная классика / Образование и наука / Словари и Энциклопедии