Читаем Принц Хаоса полностью

Нэйда тяжело дышала, и своим Логрусовым зрением я различил бледно-красный свет вокруг кистей ее рук, которые она подняла перед собой в угрожающем жесте.

Опираясь на левый локоть, я слегка приподнялся и увидел, что она стоит между мной и Знаком Лабиринта, который парит в воздухе в десяти футах от нас.

Когда он снова заговорил, то я впервые уловил в его голосе нотки восхищения:

— Ты собираешься защищать его — от меня?

— Да! — отвечала она.

— Почему?

— Я делала это в течение столь долгого времени, что для меня будет позором оставить его сейчас, когда он больше всего нуждается в защите.

— Создание Хаоса, знаешь ли ты, где ты сейчас находишься?

— Нет, — отвечала она.

Я поднял глаза и снова увидел поразительно яркое голубое небо. Пространство, на котором я лежал, представляло собой ровную площадку овальной формы на вершине скалы, обрывающейся в пустоту. Быстро глянув по сторонам, я, однако, смог различить в поднимавшихся позади нас каменных уступах скалы несколько темных расселин, за которыми, возможно, находились пещеры. Я также увидел Корал, лежащую позади меня. Наша каменная площадка была в несколько сотен метров шириной. Тут я заметил какое-то движение по другую сторону от Нэйды и Знака Лабиринта, — Люк с трудом приподнялся, пытаясь встать на ноги.

Я мог бы ответить на вопрос, заданный Нэйде, но решил, что мне лучше промолчать, — пока она удерживает внимание того, кто захватил нас и перенес в это место, мы можем получить необходимую передышку.

Слева от меня я различил золотисто-розовые завитки внутри камня, и, хотя я никогда раньше не был, я вспомнил рассказ моего отца и догадался, что это то самое место, где находится изначальный Лабиринт — место, расположенное на более высоком уровне реальности, чем даже Амбер.

Я встал на четвереньки и прополз несколько шагов в сторону Лабиринта.

— Ты на другом конце Вселенной, ти'га, в том месте, где моя мощь безгранична.

Далт застонал, повернулся на бок, сел и начал протирать глаза костяшками пальцев.

Тут я ощутил, почти на грани слышимости, некую вибрацию, которая исходила от Нэйды, и увидел, как она постепенно теряет человеческую наружность, превращаясь в дрожащее красное марево. Я знал, что она неминуемо погибнет, столкнувшись с Лабиринтом, знал и то, что сам наброшусь на него, если он посмеет убить ее.

До меня донесся стон Корал.

— Ты не причинишь вреда моим друзьям, — сказала Нэйда.

Тут я припомнил, что Лабиринт сумел вырубить меня раньше, чем я смог использовать все энергетические ресурсы моего кольца, и поспешил перенести нас туда, где он был неуязвим. Значило ли это, что у меня имелся шанс одержать над ним верх на территории Логруса, где его мощь ослабевала?

— Создание Хаоса, — произнес Знак Лабиринта, — твое поведение в момент смертельной опасности поистине героическое. Я восхищаюсь тобой. Мне хотелось бы иметь такого друга, как ты. Нет, я не причиню вреда твоим спутникам. Но я вынужден задержать вас здесь — Мерлина и Корал как обладателей атрибутов противоположных Сил, а остальных — по политическим соображениям, до того времени, пока не разрешится спор между мною и моим противником.

— Задержать нас? — переспросила она. — Здесь, в этом месте?

— Там, внутри скалы, вы найдете роскошные апартаменты, — сказал Лабиринт.

Я наконец поднялся на ноги и нащупал слева на поясе кинжал.

Люк также поднялся, подошел к Корал и опустился на колени возле нее.

— Проснулась? — спросил он.

— Кажется, да, — ответила Корал.

— Ты сможешь встать?

— Наверное.

— Давай я тебе помогу.

Пока он поднимал ее, Далт также встал на ноги. Я продолжал бочком-бочком продвигаться к изначальному Лабиринту. Куда, интересно, запропастился Дворкин, когда он мне так нужен?

— Ты можешь войти в пещеру, что позади тебя, и осмотреть свои покои, — сказал Лабиринт. — Но сначала ты отдашь мне свое кольцо, Мерлин.

— Нет, — ответил я. — По-моему, сейчас совсем неподходящее время для того, чтобы наслаждаться комфортом. — С этими словами я слегка уколол кинжалом указательный палец левой руки и сделал заключительный шаг. — Мы здесь надолго не задержимся.

Раздался звук, напоминающий небольшой раскат грома, хотя молнии не было, да я и не думал, что она появится. Не сейчас, когда он понял, что я держу в руке и зачем.

— Фокус, который, помнится, уже проделывал папаша Люка, — объяснил я.

— Ну что, поговорим?

— Хорошо, — отвечал Лабиринт, — давай поговорим, как два разумных существа, которыми мы и являемся. Тебе удобно сидеть? Может, принести тебе подушек?

Тут же возле меня появились три подушки.

— Спасибо, — поблагодарил я, подвигая к себе зеленую. — А чая со льдом у тебя случайно не найдется?

— Сахару положить?

Глава 11

Усевшись на подушку и отложив кинжал в сторону, я отвел левую руку от Лабиринта, когда моя ладонь, которую я сжал в виде чаши, до краев заполнилась кровью. Знак Лабиринта парил в воздухе надо мной, казалось, начисто забыв про Корал, Нэйду, Далта и Люка. Я отхлебнул глоток ледяного напитка из стакана, который держал в правой руке, — среди кубиков льда в нем виднелась веточка мяты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги