Читаем Принцесса-невеста полностью

Слёзы, которые составляли Лютик компанию до конца дня, были совершенно не похожи на те, что ослепили её, когда она врезалась в дерево. Те слёзы были громкими и горячими; они пульсировали. Эти слёзы были тихими и спокойными, и они просто напоминали ей о том, что она была недостаточно хороша. Ей было семнадцать, и все мужчины, которых она когда-либо знала, падали к её ногам, но это ничего не значило. Лишь один был важен, и в этот единственный раз она была недостаточно хороша. Всё, что она умела – это ездить верхом, но разве это могло заинтересовать мужчину, на которого посмотрела сама графиня?


Были сумерки, когда она услышала шаги за своей дверью. Затем стук. Лютик вытерла слёзы. Еще стук.


– Кто там? – зевая, спросила Лютик в конце концов.


– Уэстли.


Лютик развалилась поперёк кровати.


– Уэстли? – сказала она. – Разве я знаю какого-то Уэст... – о, мальчик с фермы, это ты, как забавно.


Она подошла к двери, отперла её и произнесла своим самым капризным тоном:


– Я так рада, что ты решил зайти, я чувствовала себя просто отвратительно из-за той маленькой шутки, которую сыграла с тобой утром. Конечно же, ты знаешь, что я ни мгновение не была серьёзна, по крайней мере, я полагаю, что ты знаешь, но когда ты начал закрывать дверь, я на один ужасный миг подумала, что, возможно, я была слишком убедительна в своей шалости, и ты, бедняжка, мог вообразить, что я и в самом деле имела в виду то, что сказала, хотя, конечно, мы оба знаем, что совершенно невозможно, чтобы такое произошло.


– Я пришёл попрощаться.


Сердце Лютик стало на дыбы, но она сохранила капризный вид.


– Ты хочешь сказать, что идёшь спать и зашёл сказать спокойной ночи? Как эти мило с твоей стороны, мальчик с фермы, показать, что ты простил меня за мою маленькую утреннюю шалость; я ценю твою заботу и…


Он перебил её:


– Я уезжаю.


– Уезжаешь? – Пол вдруг заколыхался под нею. Она схватилась за дверную раму. – Сейчас?


– Да.


– Из-за того, что я сказала утром?


– Да.


– Я напугала тебя, не так ли? Я готова отрезать себе язык. – Она качала и качала головой. – Ну что ж, теперь ничего не поделаешь, ты принял решение. Но помни: я не приму тебя обратно, когда она наиграется с тобой, даже если ты будешь умолять меня.


Он только смотрел на неё.


Лютик заговорила ещё быстрее:


– Ты стал тщеславен из-за того, что красив и совершенен. Ты думаешь, что никогда никому не надоешь, но ты неправ, ты можешь наскучить и наскучишь ей, не говоря уже о том, что ты слишком беден.


– Я еду в Америку. Чтобы попытать там счастья. (Это было сразу после Америки, но уже много после того момента, когда люди начали искать счастья.) Корабль скоро отправляется из Лондона. В Америке мне откроются большие возможности. Я собираюсь воспользоваться ими. Я готовился к этому. В своей хижине. Я научил своё тело не нуждаться во сне. Мне нужно всего несколько часов. Я устроюсь на десятичасовую работу, а потом – на другую десятичасовую работу, и я буду откладывать каждый заработанный пенни кроме того, что мне необходимо будет, чтобы питаться и оставаться сильным, а когда накоплю достаточно, я куплю ферму и построю дом, и в нём будет кровать, достаточно широкая для двоих.


– Ты рехнулся, если думаешь, что она будет счастлива в каком-то жалком фермерском домике в Америке. Ну уж нет, учитывая, сколько она тратит на одежду.


– Перестань говорить о графине! Сделай мне одолжение. Пока ты не довела меня до сумасшеееествия.


Лютик посмотрела на него.


– Ты не понимаешь, что происходит?


Лютик покачала головой.


Уэстли тоже покачал головой.


– Думаю, ты никогда не была особенно умной.


– Ты любишь меня, Уэстли? Ты это хочешь сказать?


Он не мог поверить:


– Люблю ли я тебя? Боже мой, если бы твоя любовь была песчинкой, мой была бы целой вселенной из пляжей. Если бы твоя любовь была…


– Я ещё не поняла первую часть, – перебила его Лютик. Она начинала волноваться. – Позволь мне прояснить. Ты говоришь, что моя любовь – песчинка, а твоя – то, второе? Я путаюсь в сравнениях, так что – это твоё вселенское что-то больше моего песка? Помоги мне, Уэстли. Мне кажется, что мы на грани чего-то невероятно важного.


– Все эти годы я жил в своей хижине из-за тебя. Я выучил языки из-за тебя. Я сделал своё тело сильным, потому что полагал, что тебе понравится сильное тело. Я жил с единственной мольбой о том, чтобы одним прекрасным утром ты бросила взгляд в моём направлении. За все эти годы не было ни мгновения, когда твой вид не заставлял бы моё сердце бешено колотиться. Не было ни ночи, когда твой образ не следовал бы за мной, когда я засыпал. Не было ни утра, когда ты не промелькнула бы перед моими веками, когда я просыпался… Ты понимаешь что-нибудь их этого, Лютик, или мне надо продолжать?


– Никогда не останавливайся.


– Не было ни…


– Если ты дразнишь меня, Уэстли, я убью тебя.


– Как тебе пришло в голову, что я могу дразнить тебя?


– Но ты ещё ни разу не сказал, что любишь меня.


– Это всё, что тебе надо? Легко. Я люблю тебя.Так лучше? Хочешь громче? Я люблю тебя. Проговорить по буквам? Я эл-ю-бэ-эл-ю тэ-е-бэ-я. Хочешь задом наперёд? Тебя люблю я.


– Теперь ты дразнишь меня, верно?


Перейти на страницу:

Похожие книги