Читаем Прирожденная неудачница полностью

- Это совсем другая история! - жизнерадостно воскликнул Сэнджер. - Все участники поисковой группы просто возненавидели вас. Почти три часа искали труп. Его заклинило между ветвями высокой сосны в сорока футах от земли. Голова была почти оторвана от туловища. Вы не пробовали подыскать себе другую работу, лейтенант? Ну, например, могильщика?

- Хватит! - огрызнулся я. - У меня и так настроение не из лучших. Из ФБР прислали отпечатки?

- Конечно! Уже думал, вы никогда о них не спросите. Это мелкий хулиган Луис Фредо, из Лос-Анджелеса. У него три небольшие отсидки и пара крупных обвинений, которые не удалось доказать.

- Что-нибудь еще?

- Пока нет. Может, мне больше повезет с вашим следующим трупом?

Повесив трубку, я вернулся к машине и через полчаса уже был около дома на Санрайз-Драйв. Особняк имел настолько мирную внешность, что ему хотелось позавидовать. Надо же, вот так целый день ничего не делать, просто стоять на солнцепеке и смотреть, как цветет кустарник.

Зана Уитни открыла дверь, взглянула на меня и тихо застонала.

- Знаю, - сказал я. - Если вам это поможет, то признаюсь, что чувствую себя не лучше.

- Если вы к старому доброму папочке, то вам не повезло, - сообщила она. Он отправился поболтать с парой старых друзей в отель "Старлайт". Так, по крайней мере, мне сказал. Но выглядел очень обеспокоенным, может, они вовсе и не друзья?

- Мне нужен героический защитник изнасилованных женщин.

- Эрл Джемисон? Он около бассейна вместе с Дианой, во всяком случае, был там. Конечно, они уже могли уединиться в одной из комнат, но я бы на вашем месте сначала посмотрела у бассейна. Кажется, пыл Эрла значительно охладел с прошлой ночи.

- А как себя чувствует прелестная Диана?

- Притихла. - Зана покусала нижнюю губку. - Должна признаться, она здорово удивила меня вчера вечером в вашей квартире. Тут есть над чем подумать. Может, Диана согласится на визит к доктору, если я найду правильный подход.

- Стоит попробовать. Вам нечего терять, кроме собственной жизни.

- Вы не просто коп, Уилер! - воскликнула она. - Вы циничный коп, а это самый худший сорт!

Зана пропустила меня в дом, сделав изысканный приглашающий жест. Я прошел мимо нее в поисках выхода к бассейну. Он представлял собой сверкающее голубое чудовище в форме гигантской цифры восемь. Рядом растянулась парочка. Подойдя ближе, я не отказал себе в удовольствии полюбоваться Дианой. Она лежала на животе абсолютно голая, а на ее круглой попке выделялись две очень симпатичные ямочки. Рядом с ней Эрл Джемисон с озабоченной физиономией и в безвкусных плавках выглядел совершенно неуместно.

- Опять лейтенант, дорогая, - сказал он хриплым от смущения голосом.

- Я все еще готова убить его, - заявила она глухо, не поднимая головы, лежащей на скрещенных руках. - Просто размышляю над самым надежным способом.

- Могли бы помолчать! - остановил я ее. - Ваша попка сама говорит со мной на своем очаровательном языке.

- Теперь убедился? - все тем же глухим голосом Диана обратилась к Джемисону. - Под внешностью легавого скрывается сексуальный маньяк!

- Да заткнись ты, наконец! - сердито бросил он. - Из-за твоих идиотских штучек меня вчера чуть не убили!

- Забудем о прошлой ночи, - вмешался я. - Поговорим о вашем канале поставки наркотиков.

- Поставки наркотиков? - Его глаза приобрели удивленное выражение.

- На Лысой горе, - терпеливо подсказал я. - Вы ведь не забыли ваших троих друзей - Макса, Эдди и девушку?

- Черт возьми, не понимаю, о чем идет речь!

- Хватит упираться! - возмутился я. - Диана хотела травки, велела вам найти поставщика. Через пару дней вы его нашли, но тут она заболела, вы туда ездили вдвоем с Заной.

Джемисон погладил дрожащим указательным пальцем висячие усы.

- Хотите пришить мне дело, лейтенант?

- Если бы хотел пришить дело, то арестовал бы за попытку убийства вчера ночью!

- Да расскажи ты ему! - Диана перекатилась на спину и села. - Расскажи ему все, Эрл. Тогда он наконец уберется отсюда и оставит нас в покое.

- Сначала я искал в барах, в центре города, - объяснил Джемисон. - Вы понимаете в каких? В конце концов один парень подсказал, что травку можно купить на Лысой горе. Мы поехали туда с Заной и купили травку. - Он неловко пожал плечами. - Вот и все, лейтенант.

- Какой парень? В каком баре?

- Не помню. - Джемисон натянуто улыбнулся. - Знаете, как это бывает, когда часами ищешь и не находишь? Это просто был еще один парень.

- Девушку звали Кэрол Сидделл, - сказал я. - Это была та девушка, которую потом убили.

Диана глубоко вздохнула, ее маленькая грудь поднялась почти на полдюйма.

- Вы точно знаете?

- Точно.

- Ну надо же! - Она растянуто зевнула. - Возможно, они же ее и убили. Почему вы их не расспросили?

Я с трудом подавил желание схватить ее за горло и задушить.

- Вы только однажды встречались с ними? - задал я вопрос Джемисону.

- Конечно, - кивнул он.

- По-моему, я уже говорила вам, наркотик был ужасный, - вмешалась Диана. Явно китайский.

- Помню, - подтвердил я. - Кстати, ваш брат интересовался вами.

Ее темно-карие глаза широко-широко раскрылись.

- Кто?

- Ваш брат. Вы что, его не помните?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зов кукушки
Зов кукушки

Когда скандально известная топ-модель, упав с заснеженного балкона своего пентхауса, разбивается насмерть, все решают, что это самоубийство. Но брат девушки не может смириться с таким выводом и обращается к услугам частного сыщика по имени Корморан Страйк.Страйк прошел войну, пострадал физически и душевно; жизнь его несется под откос. Теперь он рассчитывает закрыть хотя бы финансовую брешь, однако расследование оборачивается коварной ловушкой. Углубляясь в запутанную историю юной звезды, Страйк приоткрывает тайную изнанку событий — и сам движется навстречу смертельной опасности…Захватывающий, отточенный сюжет разворачивается на фоне Лондона, от тихих улиц благопристойного Мэйфера до обшарпанных пабов Ист-Энда и круглосуточно бурлящего Сохо. «Зов Кукушки» — незаурядный и заслуженно популярный роман, в котором впервые появляется Корморан Страйк. Это также первое произведение Дж. К. Роулинг, созданное в детективном жанре и подписанное именем Роберта Гэлбрейта.Тизер книги

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы