Читаем Приручить Лису, или Игра для дознавателя полностью

– Слышать, слушать – мой долг, – устало усмехнулся судья. – До тех пор, пока моя собственная голова не слетела с плеч. Идите уже! Я распоряжусь, чтобы вам дали покинуть город, но дальше действуйте, пожалуйста, собственными силами.

Дарес кивнул и вернулся к Майлис, Инсару и Ройсу, которые ждали недалеко от дверей. Он потер виски, пытаясь понять, как все это на самом деле воспримет его величество. Придется, похоже, снова применить весь дар убеждения и талант, чтобы выкрутиться из щекотливой ситуации, в которую он сам себя и загнал.

Однако план ведь и правда сработал! Если бы он не попал к «Шалым», если бы не Майлис, не Искра, не Ройс, который вытащил их из западни, едва ли Дарес раздобыл бы то, что было нужно.

– Вы все еще можете выбрать… – сказал он, оглядев лица всех. – Потому что…

– …ты ничего не можешь нам гарантировать. Мы поняли, – сухо кивнул Ройс.

– Но нам никто и никогда ничего не обещал, Дарес. – Майлис с усмешкой взглянула на него. – Так что для нас ничего не изменится. Это просто новое и еще более опасное дело, да? Только теперь мы можем надеяться, что нас не повесят в первом же городе.

– Даже на это не стоит надеяться, – хмыкнул Дарес, потирая шею, которую этим утром едва не перерубили.

– Ладно, – оборвал Ройс. – Но надеюсь, за это платят.

– Да, я все еще жду свою награду. – Майлис похлопала по сумке через плечо, которую так и продолжала таскать с собой. – И не думай, что раз мы «женаты», ты отделаешься от меня обещаниями.

Ройс расхохотался, донельзя довольный своей «шуткой», итогом которой стала почти настоящая бандитская свадьба и страсть, которая закрутила обоих так, что теперь не вырваться.

Дарес покачал головой:

– Едем! Впереди еще долгая дорога…

– Надеюсь, ты выберешь нам самую уютную карету, – улыбнулась Лиса. – Я не спала нормально пару дней и сейчас просто рухну прямо тут.

Дарес переглянулся с Инсаром.

– Ладно, ладно, понял, вашмилость. Парни, за мной, – махнул он Ройсу и всем остальным. – Оставим этих двоих наедине хоть ненадолго, верно?

Они спустились на улицу, заметно опустевшую с утра. У ворот дома дежурило около десятка солдат, но судья успел передать приказ, и теперь они молча расступились, даже не глядя на тех, кто навел с утра столько шороха в городе.

Дарес взял Майлис за руку, и они молча пошли по безлюдной улице в сторону главной площади. Город понемногу оживал, сбрасывал оковы оцепенения и тревоги. Прохожих было мало, встречавшиеся норовили отойти с дороги и только косились на них издалека.

По его жесту к ним наконец подъехал извозчик с комфортной закрытой каретой. Этим людям все нипочем. Даже больше: стоит случиться какой-то неприятности, как ушлые и быстрые на подъем возничие тут же готовы взвинтить цены до небес и нажиться на тех, кто спешно куда-то торопится.

Но в этот раз Дарес даже не думал торговаться. Они уселись на заваленные подушками сиденья, и Майлис, хранившая усталое молчание, наконец повеселела. Она сбросила обувь, устроилась поуютнее и взглянула на Дареса с хитрецой:

– А теперь расскажи мне все-все-все, что я еще не знаю! Хочу узнать больше про То Самое Дело, за которое его величество расщедрился на настоящий титул, все подробности! А еще про то, как ему угодить. И еще что-нибудь интересное из этой… новой для меня жизни. Если ты еще не понял, то я настроена очень даже всерьез!

Дарес тихо рассмеялся, усаживаясь рядом и опираясь на мягкие подушки, и закинул за голову руки.

– Я понял. Дорога будет долгой.

Майлис подползла ближе и с самым довольным видом устроилась у него на груди, щекоча пушистыми рыжими с солнечным отливом волосами.

– Верно, – выдохнула она, околдовывая взглядом туманно-зеленых глаз с черной обводкой, необыкновенно открытым и проникающим в самую глубину души. – И так быстро ты от меня теперь не избавишься.

– Готов ко всему, – отозвался он, привлекая Майлис еще ближе к себе, чувствуя целительное тепло ее тела и глухо бьющееся в груди сердце. – Но пусть оно будет лучшим.

<p>Эпилог</p>

Три года спустя

–Погадаем? – Илина протянула руку, чтобы схватить за плечо одного из мужчин, шедших рядом.

Царапнула легонько по плотной ткани, вызвав яркое возмущение: он обернулся резко и взмахнул рукой, мол, отвали.

В таверне этим вечером было особенно людно и шумно. Люди сидели за каждым столом, подавальщики сновали туда-сюда, чудом уворачиваясь от столкновения и удерживая на подносах еду и напитки. Там и сям слышался смех и пьяные выкрики. Такая знакомая обстановка…

Илина тихонько хмыкнула и затараторила:

– Всю правду расскажу! – начала она уверенно и бойко, глядя мужчине в маленькие прищуренные глаза. – Как дальше жить, кого любить, откуда деньги придут, только не прогляди!

Штора, прикрывавшая вход в отдельную маленькую комнату, колыхнулась от ее движения. Илина прошлась пальцами по картам гадальной колоды, которую держала в руках.

– Поди прочь, – громче воскликнул мужчина, чем наконец привлек внимание того, кто был нужен. – Иди отсюда, ведьма!

От грубого толчка она едва не упала, ткнувшись в спинку соседнего стула, на глаза даже навернулись слезы.

Перейти на страницу:

Все книги серии О герцогах и разбойниках

Похожие книги