Читаем Пристань Мертвого Дома полностью

— Да. Но неужели ты хочешь стать поводом ускорения моих планов? — Он начал отступать, волоча раненую колдунью за собой. — Думаю, лучше в море. Я брошу твою голову рыбам….

И тогда произошла странная вещь: веревки или канаты, или спутанные лини поднялись над головой и обвили руку и шею Каллора, потащив назад. Он рычал и отбивался, но морские путы дернулись — и тяжелый клинок взлетел, покинув ладонь. Ночная Стужа упала, Недурман и Агайла бросились на помощь.

Недуриан обнял плечи несчастной. Удивительно, она была в сознании и пыталась повернуть голову — поглядеть на берег, где Каллор махал руками и ногами, окутанный серой массой водорослей, сетей и линей, вероятно, остатками орудий труда давно покойных рыбаков.

Сеть тащила его, ревущего и сопротивляющегося, по пляжу, туда, где ждала вынесенная на берег лодка. Рядом с ней стоял какой-то дряхлый рыболов в потрепанной парусинной куртке и штанах, трубка в зубах. Он делал жесты рукой, будто что-то свивал. Каллор шлепнулся рядом с лодкой.

— Тебя я убью тоже, надоедливый старый ублюдок! — хрипло заорал Каллор. — Сестра! Я найду тебя снова. И тогда уничтожу! Я, Каллор, в том клянусь!

Покрытый шрамами, загорелый старик-рыболов оттолкнул что-то от себя ладонями, и лодка прыгнула в волны, поднимаясь и опускаясь, пропадая вдалеке.

Рыбак вынул трубку изо рта. — Тебя не ждут здесь, Каллор Эйдеранн Тес'тесула, — крикнул он над прибоем. — Каждый раз, поднявшись, ты падешь. — И он сунул трубку в зубы, кивнув себе, и пошел вдоль берега туда, где Ночная Стужа покоилась в руках Недуриана.

Маг удивился, когда Агайла встала на колено перед стариком, сказав: — Мы сожалеем, Рыбак. Мы не хотели тревожить тебя.

Старик небрежно отмел извинения, в светло-голубых глазах читалось веселье. — Это старая распря. И упорная. Ах, Сестра, — склонился он над Ночной Стужей. — Ты тяжко ранена. Тебя не излечить, не так ли?

Ночная Стужа, похоже, узнала его. — Теперь рыбак, да?

Он коснулся пальцем ее окровавленных губ. — Ш-ш. Тебе везет — со мной моя госпожа. Ее песня исцеляет.

Он легко подхватил ее, хотя казался таким дряхлым.

— Какая честь, — пробормотала колдунья.

— Забудем, — бросил он и пошел прочь.

Недуриан хотел последовать, однако Агайла удержала его. — Она в хороших руках.

— Кто это был?

— Не пора ли нам возвращаться? — Агайла отряхивала рукава, будто избавляясь от пыли.

— Кто он, Агайла?

Женщина махнула рукой, будто веля идти следом. — Ты ведь не оставишь меня в одиночестве?

Он закатил глаза и зашагал к городу. — Ладно, можешь не говорить.

— Кое-чего, — сказала она, беря его под руку, — знать не следует.

— Догадываюсь. А кто такой этот — как там, Каллор?

Ведьма качала головой, грива густых волос развилась по ветру. — Верю, что мы его больше не увидим.

* * *

Розовые и золотые мазки утреннего света ползли по городу, но фигуре человека, так и стоявшего посреди моста Каменотесов. Крыша также держала дозор некоего рода: прислонилась к стене и следила за ним. Половина ее людей разбрелась, остальные спали в переулке.

Но не Крыша. Она увидела то, чего не ожидала увидеть. Совершенство. По крайней, мере стремление к совершенству. Отнюдь не жалкое шевеление, в котором проходила ее жизнь.

Нет, не так. Мастерство. Опыт. То, чего она — как оказывается — желала и искала все эти годы.

Крыша посмотрела на сопящего Сто Пудов, пнула его ногой. Громила зафыркал и замахал руками, потом поднял моргающие глаза. — Чего?

— Я ухожу.

Он наморщил лоб и провел рукой по лицу. — Чего?

— Вы, парни и девчата, сами решите, кто у вас главный. Ладно?

Он пошлепал губами и перекосился. — Уходишь? Точно?

— Ага.

Громила привстал на локте. — И, это… чем займешься?

Крыша поглядела в сторону моста. — Увидим.

Он тоже взглянул туда. — Увяжешься за ним?

Крыша дернула плечами. — Увидим.

Сто Пудов грузно встал, отрясая штаны. — Я с тобой.

Женщина скривилась. — Нет… Ты не должен…

Громила решительно скрестил руки. — Я с тобой, милашка.

Крыша схватилась за голову. — Боги. Ладно! Будь по твоему. Остальных гони.

— Слушаюсь.

Сто Пудов велел остатку банды проваливать в "Кречет", а сам пошел за ней к мосту. Меченосец спокойно следил за ними. Арка была очищена — команда напанского корабля унесла раненых и трупы. Лишь кое-где камни пятнала кровь и другие жидкости, лежали обломки оружия и доспехов. Мужчина стоял расслабленно, меч в ножнах. Брызги запекшейся крови покрывали куртку и брюки, рукава же были сплошь черны. Встав на некотором расстоянии, Крыша поглядела на него. Темная кожа, короткие курчавые волосы — признаки крови Даль Хона. Высокий и жилистый, симпатичный — на манер поджарого голодного хищника. Глаза оказались темно-голубыми, в них была некая отстраненность, даже намек на печаль. Ах, как должны вздыхать девицы, видя такие глаза! Но не она. Ей нужно от него совсем иное.

Крыша встала на одно колено и склонила голову. Собрав всю волю, решительно сказала: — Я стану служить… если ты примешь меня.

После короткого молчания он сказал: — Встань.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь Возвышения

Печаль Танцора
Печаль Танцора

Эту землю издавна терзали войны. Мелкие государства, княжества и уделы сражались за верховное господство. Наконец соперники - города Квон и Тали - создали альянс, принеся континенту подобие покоя. Было это слишком давно, и ныне местные силы вновь сцепились в сваре. В сердце Квон Тали лежит Ли Хенг, несколько веков наслаждавшийся относительной стабильностью под железной рукой Защитницы и пяти городских магов. Но и ее правлению угрожает опасность. Полный амбиций король южного Итко Кана решил испытать на прочность стены Хенга. Его ассасины уже в городе; хуже того, под его началом - как говорят слухи - таятся поистине кошмарные, нечеловеческие силы. Тень неуверенности накрыла всех, чудовища рыщут по осажденным улицам... Но среди хаоса можно найти чудесные возможности, сказал бы недавно проникший в город юный маг-дальхонезец - слишком сложная добыча для столь же юного убийцы, готового на все, чтобы доказать свое мастерство.

Иан Кэмерон Эсслемонт

Фэнтези
Пристань Мертвого Дома
Пристань Мертвого Дома

Потерпев неудачу в Ли Хенге, неугомонный маг Ву с вечно недовольным приятелем Танцором оказываются в гнезде пиратов, небольшом городе Малазе. Разумеется, Ву немедленно решает захватить власть хотя бы здесь. Подходящими помощниками им кажутся несколько синекожих напанов, бежавших от охватившей их родной остров междоусобицы. Однако планы быстро начинают расстраиваться — Ву, взявший себе звучный псевдоним Келланвед, слишком увлечен странствиями по магическим закоулкам Королевства Тени, а в особенности изучением заброшенного, унылого особняка на окраине города. Он уверяет, что за порогом этого Дома таится путь к могуществу. Но пока что приятелей подстерегают лишь новые и новые испытания, союзники оказываются слишком своевольными. Что поможет полному амбиций Келладведу удержать контроль над наспех создаваемой "свитой"?

Иан Кэмерон Эсслемонт

Фэнтези

Похожие книги