– Ці штуки вбивають людей, – сказала вона.
– Так само, як і сибірка.
Фатіма витріщилася на нього.
– Ти знаєш, яка в нас зброя?
– Я розгадав другу загадку. Катрен «ЩО» з пророцтва Тедеску.
– Я не вірю. Він надто зашифрований.
– А я його розшифрував. Послухай.
«Моджахедін-е Халк» – це і є «воїни святі», які приєднаються до марксистських товаришів із «Сімнадцятого листопада». Повільна смерть, що зріє в тунелях, – це біологічна зброя в тунелях МЕХ, яку використають не проти Ірану, а щоб покарати американських християн.
– Як ти здогадався, що це сибірка?
– Стригалі овець і сортувальники вовни часто контактують із природною сибіркою з лупи і мусять робити щеплення. Її ще називають болячкою сортувальника вовни.
О, та він розумний. Але не варто тішити його его похвалою.
– Тобі було легко, бо ти ховався серед нас, як то кажуть, у всіх на виду.
Омар знизав плечима.
– Я сказав, що то було неважко.
– І ти так само успішно розгадав перший і третій катрени, «ДЕ» і «ЯК»?
– Частково «ДЕ». Три міста, але не точну мішень у третьому. Остання пророча загадка «ЯК» залишається, як говорив Вінстон Черчилль, «таємницею, схованою в таїнство всередині головоломки».
Зневажати його ставало все важче. Не лише привабливий, а й розумний. Їй не вірилося, що він здатний пробудити її давно заснулі почуття.
Тому вирішила мовчати, не довіряючи собі говорити. Раптом вона роззирнулася.
– Це ж територія курдів! Чому ми тут? Якщо Пешмерга впіймає нас, нам каюк.
– Спокійно, – сказав він. – Тепер вони друзі Америки. Курдистан, Іран та Ізраїль – єдині країни Близького Сходу, які активно використовують жінок-солдаток. Якщо Пентагон переконає Держдепартамент вилучити МЕХ зі списку терористичних організацій, курди також стануть вам союзниками.
– Іншалла.
– Так, воля Бога.
Коли вони під’їхали до короткої посадкової смуги, Фатіма побачила «Лірджет».
– Це так ви перевезли Рейвен?
– Не можу це обговорювати.
Двоє чоловіків у масках підійшли до машини.
– Не лякайся, коли вони накинуть тобі на голову мішок, – попередив він.
Коли мішок натягували, вона зіщулилася.
– Ви мені зачіску псуєте.
Сміх з-під маски.
– На борту перукаря немає, але, якщо хочеш, я тобі знову заплету коси, – Омар потягнувся, щоб допомогти їй вилізти з джипа.
Фатіма відбила його руку.
– Не торкайся мене.
– Добре. Тоді не нарікай на мене, якщо перечепишся.
Вона завагалася, зрештою взяла його руку.
– Вибач. У нашій культурі глибоко вкорінена відраза, якщо тебе торкається чужий чоловік.
Омар не лише взяв її за руку, а й другою обхопив талію. Коли він допомагав їй вибиратися на літак, рука притислася їй до грудей. Немає сенсу влаштовувати сцени. Мабуть, це те, з чим миряться американські жінки. Вони заслуговують те, що з ними станеться.
Люк зачинили. Рашид зняв їй мішок з голови.
– Хочеш сидіти біля вікна?
– Краще в проході.
Фатіма дозволила йому сісти першим, щоб він не терся об неї ногами. Тоді сіла сама, міцно звівши коліна.
Дивлячись на її коліна, він сказав:
– Не забувай, я мусульманин. Я тебе нізащо не скривджу.
– Наскільки мені відомо, на відміну від шиїтів, чоловіки-суніти не надто зважають на жіночі почуття. Як і американці, вони вважають жінок майном, наче ті годяться лише для сексу і народження дітей.
Він усміхнувся.
– Ну, оскільки в мене подвійне громадянство, американське й іранське, я, напевно, подвійний сексуальний маніяк.
Його глузливий стиль її забавляв. Він не просто привабливий. Він мусульманин.
– То чому ж ти зберігаєш вірність?
– Країні і сексу. А ти?
Фатіма відчула, як запалали щоки. Рев двигунів «Лірджета» врятував її від відповіді. Він розганявся на злітно-посадковій смузі. Тоді відірвався від землі. Внизу гупнули колеса. Вона розслабила коліна, розвела ноги. Це її здивувало. Це несвідоме керує нею? Треба змінити тему.
– Ти народився в Сполучених Штатах?
– Мої батьки емігрували з Ірану після того, як ваша студентська група напала на посольство США. Мама народила мене в Нью-Йорку.
– Звідти й подвійне громадянство.
– Офіційно. Як би я не зневажав ідентичність через дефіс, та вважаю себе ісламо-американцем.
– У мене також було американське громадянство. Мій чоловік був ірано-американцем. Але оскільки в «Моджахедін-е Халк» нам не дозволяють мати розділену відданість, від нас вимагали розлучення.
– Він у Ашрафській чоловічій партії?
– Його настільки розізлив наш вимушений розрив, що він дезертирував. Оскільки повернутися в Іран він не міг, то подався в Сирію й приєднався до Партії Бога.
– «Хезболли»? І досі з ними?
Фатіма стиснула щелепи.
– Коли його батальйон бомбардував казарми американської морської піхоти, він загинув.
– Значить, отримав свої сімдесят дві діви в раю.
Вона відвернулася.
– Вибач. Вибач, дурний жарт. Діти?
Їй стало важко дихати. Не думай про дочку. Не говори про неї. Сумувати за минулим – дурість. Але слова полилися швидше, ніж вона встигла припнути язика.