Читаем Привычка выживать (СИ) полностью

- О, с каких пор ты стал таким брезгливым, Пит? Я слегка пьян, мы так давно знакомы, что должен различать одну стадию моего опьянения от другой стадии. Хотя эта капитолийская пигалица так и не научилась… - замирает, будто сказав какую-то глупость. – Хотя куда уж ей. Ее парики, наверное, перекрывали доступ кислорода к мозгу, поэтому она разучилась думать, - у Мелларка не очень хороший взгляд. – Ладно, я постараюсь не говорить о ней гадости. И не потому, что о мертвых только хорошее, а потому что у меня хорошее настроение и она жива. Если мы с тобой, говоря «жить» имеем в виду «переводить кислород».

Это война, мальчик. Ты помнишь ту, о которой мы говорим? Ты помнишь ее той, которую видел в первый раз? Помнишь, как твое мнение изменилось о ней, когда ты видел ее в последний раз? А теперь посчитай, сколько времени прошло с тех пор. Умножь это время сначала на тюрьму, в которой эта изнеженная пигалица провела с момента, когда Эвердин взорвала Арену Квартальной Бойни. Это была война, и Эффи Бряк не повезло быть лично знакомой с Сойкой-пересмешницей. Это была война, и когда война закончилась, она оказалась среди суровых повстанцев, не склонных видеть в ней нормального человека, нуждающегося в помощи.

- Плутарх вытащил ее из тюрьмы. И не отдал ее Койн. А потом отбил ее от посягательств Пэйлор, насколько мне известно. Должно быть, она в Капитолии. Понятия не имею, что с ней происходит сейчас.

Не заставляй меня даже думать об этом.

- Ты больше ничего не хочешь мне сказать? У нас тут вечер откровений, ты в курсе? – Пит робко улыбается; кажется, будто его губы застывают в усмешке.

- Ты недостаточно пьян даже для нормального человека, который на утро мог бы мои излияния забыть. А я недостаточно пьян, чтобы забыть о том, что ты – капитолийский переродок, и неизвестно, можешь ли ты что-то в принципе забыть. Быть может, все, что я сейчас тебе говорю, ты используешь против меня, - Хеймитч хлопает в ладоши собственному благоразумию. – Чего сидишь - тащи еще бутылку. Буду использовать тебя хотя бы как-то.

Со сна Мейсон хорошим настроением похвастаться не может. Тем более что легла она вечером, а разбудили ее где-то после полуночи. Эти раздражающие мужские разговоры о девушках, сексе, спорте или о чем могут разговаривать бывшие менторы с нынешними капитолийскими переродками? Короче, эти разговоры ни о чем, идущие особенно хорошо под алкоголь, жутко раздражают.

- Кто тут опять кого собирается использовать? – хмуро интересуется она и занимает место Мелларка. Его все равно нет. Куда делся – там пусть и остается. О, он ходил за выпивкой? Тогда выпивку может оставить тут.

- Используешь вас, как же, - Хеймитч мрачнеет, когда Джоан протягивает свой бокал к открытию новой бутылки. - Вы – психически нестабильные люди, можете напасть на одинокого старика с топором. Да меня в таком состоянии голыми руками убить можно, - с подозрением смотрит на руки Пита. Интересно, а такие мышцы мальчишке что, в Капитолии нарастили. И когда только успели, гады? – И Вам собираться пора. Вы же завтра уезжаете, я надеюсь?

Они соглашаются. Пит - коротким кивком. Мейсон – закатив глаза и отпустив какую-то шуточку про гостеприимство нынешних жителей. Почему-то сейчас Джоанна начинает напоминать Хеймитчу Китнисс. Наверное, вот что стало бы с Огненной Девушкой, не случись революции. Момент, когда твое имя звучит на Жатве, меняет всю твою жизнь, и не важно, умираешь ли ты на Арене, или возвращаешься на Арену. Конечно, в Китнисс никогда не было этой хладнокровной изворотливости, жестокости и способности получать удовольствие от убийства людей, но вряд ли она осталась бы самой собой, пройдя через немыслимое количество постелей капитолийских богачей. Вряд ли бы она смогла, купаясь в грязи, возвращаться домой, как ни в чем не бывало, и обнимать малышку Прим. А потом стало бы некого обнимать. А потом стало бы незачем жить.

Как странно, продолжает думать Хеймитч. За последние несколько дней он думает над тем, как сложилась бы судьба Китнисс Эвердин. Вышла бы она замуж за Пита Мелларка. Вернулась бы с Квартальной Бойни дважды победительницей, но в гордом одиночестве. Сценариев так много, но все они заканчиваются печально. Будто ее судьба была заранее предрешена уже тогда, когда ее имя назвала в первый раз еще яркая и неунывающая Эффи Бряк. О, черт. Сегодня он способен думать только о женщинах. О мертвых женщинах в лице Эвердин. И о мнимо живых женщинах в лице Бряк. Нет никакого покоя! А все из-за этих двух непрошеных посетителей, выскочивших как черти из коробки. Своим появлением они разбередили старые, почти сросшиеся раны. Заставили вернуться к мыслям, вроде бы надежно похороненным в голове под алкогольными парами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия