— Да брось Ты, — сказал какой-то солдат, — в городах полно рынков, и на любом из них можно купить любую девку. Полки и клетки полны скованных непроданных красоток, смазливых, умоляющих об ошейнике, нуждающихся в господине, красотках, обязанных любить и служить, отдавать все и еще много больше.
Эллен перевела взгляд на стоящего неподалеку, связанного Селия Аркония. Было заметно, что молодой человек раздражен до крайности.
— Вы что, правда, любите меня, Господин? — не смело спросила девушка.
— Не неси глупости, — насупился он. — Ты же рабыня.
— Да, Господин, — кивнула Эллен. — Простите меня, Господин.
Эллен часто задавалась вопросом, была ли она красавицей. Конечно, она знала, по крайней мере, теперь, когда она пришла к пониманию своей неволи и ее природы, что она принадлежала к тому сорту женщин, которые готовы просить об ошейнике. На Горе Эллен ясно поняла то, о чем на Земле только подозревала, что она нуждалась в господине, которого она должна любить и которому обязана служить, отдавая все и еще много больше.
— Сэр! — крикнул часовой. — Слины, Сэр, дикие слины, они подбираются ближе.
— Отпугни их пока, — приказал офицер. — Думаю, через пару мгновений у нас будет для них кое-что.
— Нет, нет! — простонал представитель в ужасе глядя на занесенный кинжал.
— Я потерял с тобой всяческое терпение, — буркнул подкапитан, кивая головой солдату, все так держал обнаженный клинок, нацеленный в горло пленника.
Эллен вспоминался мужчина, хладнокровно убитый представителем ранее, его же собственный союзник, взятый с собой в качестве переводчика для животных.
Эллен взглянула на животных, как и прежде выглядевших сонными. Это несколько успокоило ее. Впрочем, в тот момент ее больше волновало другое, ей так хотелось видеть Селия Аркония свободным. Со своего места она могла видеть только часть огромного кургана, сложенного из мяса и меха, и шевелившегося, когда то или иное животных крутилось или потягивалось. Вот один из них поднял его и зевнул. Эллен могла также видеть, как понималась и опадала гигантских размеров бочкообразная грудь другого животного. Дыхание, насколько она смогла разглядеть, было глубоким и размеренным, а не быстрым и взволнованным. Два охотничьих слина проснулись и выползли из-под фургона, в оглобли которого уже впрягли тарлариона. Если они и знали о своих диких братьях бродивших за периметром лагеря, то никоим образом этого не показывали. Мех трех монстров был всклочен, забрызган грязью, блестел от воды. Как и от слинов, от них шел сильный звериный запах, немного напоминавший медвежий. Ей вдруг вспомнился крупный мужчина, который тоже казался ей таким же спокойно огромным, тот самый Боск из Порт-Кара, путешествовавший вместе с людьми Порта Каньо в сопровождении своего друга, Марка из Форпоста Ара. Эллен несколько раз видела, как он стоял, подняв голову, словно принюхиваясь к чему-то, приносимому ветром. Теперь рабыня была уверена, что он уловил запах местных слинов. Возможно, именно это стало причиной, решила Эллен, по которой он и его друг покинули их караван, ночью исчезнув из лагеря.
— Не убивайте меня! — закричал представитель. — У меня есть важная информация. Я все расскажу! Существуют другие миры. Там обитают иные формы жизни, алчные. Они обладают невыразимой властью и богатством. Они безжалостны! Они не остановятся ни перед чем! Я могу организовать союз с ними! Их штаб находится в городе…