Читаем Призма Сердца полностью

Одновременно с этим музыка достигла своего кульминационного пика и с его высоты взорвалась тысячью фейерверков, которые окрасили почерневший мир Харта в разноцветные круги жизни.

143. Шлейфы взрывов продолжались раскатываться внутри головы Харта, преобразуя благостную пустоту, для которой у Императора не было слов для описания, в прекрасные цветы, из чьих бутонов пили свою жизнь образы, которые стали проявляться вокруг него. Вместе с ними вспыхнули тысячи, миллионы глаз, которые устремились на шатающегося и смеющегося правителя, который посылал волны радости по направлению к своему народу. В то же самое время десятки охранников из числа личной гвардии Харта бросились к нему, защищая от предполагаемой психотропной атаки. Однако Стивена это более не интересовало, но он, тем не менее, не без удовольствия наблюдал, как все эти люди создают видимость деятельности вокруг него, пытаясь защитить его от физических атак.

– Защитить? От кого, от чего?! От меня самого? – подумал Харт и рассмеялся ещё сильнее. В это самое время его уже мягко взяли за руки и поволокли прочь со сцены. Агенты были напряжены до предела, но именно оно и выдавало улыбку каждого до последнего из них, которая готова была в любую секунду растянуть их рты в такую шутку, которая просто разорвала бы весь мир вокруг них. Зрители и репортеры так же не уступали – все выражали разнообразные эмоции, и Харт видел, как и те, кто присутствовали сейчас в зале, и те, кто смотрели прямое включение на расстоянии многих миль от столицы, в едином порыве радовались происходящему подсознательно, не показывая этого друг другу. И не потому, что на их лидера могло быть совершено покушение, ведь даже относились к его персоне по-разному. Но потому, что произошло нечто, что выходило за рамки системы, которую все уже привыкли считать не приданной схемой описания реальности, но самой сутью универсума, что уже само по себе было величайшей шуткой. С этими закручивающимися спиралями мыслями, в которых жил и смеялся целый народ, привыкший жить в страхе, Харт оказался на заднем сиденье бронированного транспорта, который, сорвавшись с места, спешил доставить Стивена в безопасное место.

– Безопасное на сто процентов? – вновь истерически рассмеявшись, обратился правитель к водителю.

– Да, сэр, мы уже занимаемся поиском нападавших. Одновременно с этим ваше тело уже просканировано и не выявлено никаких признаков яда, и…

– Останови машину, – широко улыбнувшись, перебил своего слугу Император.

– Но, сэр, мне по инструкции велено…

– Останови. Грёбаную. Машину, – достав личный пистолет и направив его в затылок водителю, проскрипел Харт, чувствуя, как радужный мир прекрасных разноцветных фейерверков вокруг начинает тускнеть, – я либо прямо сейчас вышибу тебе мозги, и мы оба вероятнее всего умрём, или пущу под трибунал, и тебе уже самому захочется сдохнуть куда раньше, чем кончится твой пожизненный срок.

Агенту не нужно было повторять дважды, он сбавил скорость и остановился у обочины.

– Молодец, – улыбнулся Харт, извлекая из своего пиджака карточку и протягивая водителю, – бери.

Агент последовал приказу и с удивлением уставился на эфирную карту Императора.

– На ней неограниченный лимит кредитов, – улыбнулся Харт, – а ты уволен, и если я узнаю, что ты хотя бы раз в жизни попытаешься работать на убийцу, вроде меня, то я не только обнулю этот счёт, но и всю твою жизнь, ты меня понял?

– Ясно и чётко, сэр, – обомлев от неожиданности, отчеканил агент.

– Ну и славно, беги, давай, заведи семью, если у тебя её нет, сейчас с этим у тебя проблем быть точно не должно.

– Спасибо, спасибо, – раскланялся агент и пулей вылетел из автомобиля.

Харт медленно вышел из машины и сел на место водителя. Посидев там некоторое время, правитель решил обойти свои владения пешком и, оставив дверь открытой, направился по улицам столицы, которые, устав от дневного зноя, погружались в тень сумерек, которые наполняли душу Харта радостью и ощущением рождения нового.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы