Зои прикончила бы его, но ей еще нужно было разобраться с двумя другими волками. Один был поджарый – скорее всего, самый мелкий из помета. Он действовал осторожно и в бой не лез. Вторым был тот волк, которого она ударила другим волком. Этот выглядел более старым, чем остальные, и, по мнению Зои, у него были необычно умные глаза. Он внимательно разглядывал ее и, похоже, заново оценивал угрозу, которую она представляет.
– Думал, я – легкая добыча? – спросила она. – Не угадал, приятель.
Джейн, шатаясь, поднялся на ноги, прижимая к груди окровавленную руку.
– Пробей ему башку, Зои, – сказал он, стискивая зубы от боли. – Покажи вшивой дворняге, кто тут главный.
Зои покрепче стиснула ветку и приготовилась к следующей атаке.
Услышав шум у себя за спиной, Мэл развернулся и с одного взгляда оценил ситуацию: Зои и Джейн вели напряженный бой с волками. Кроме того, две пары волков приближались с противоположных направлений к застывшим на месте от ужаса Саймону и Медоуларк, взяв жертв в классические «клещи».
Правая рука Мэла взлетела к поясу, где висел пистолет.
Его пальцы сомкнулись, схватив пустоту.
Ну разумеется.
Никакого «Молота свободы». Вообще никакого оружия, черт побери.
С другой стороны…
Мэл бросился к волокуше, схватил две самые большие консервные банки и побежал к Саймону и Медоуларк.
Он успел отсечь их от ближайшего волка, замахнулся жестянкой, которую держал в правой руке, и ударил зверя так, что тот отлетел в сторону. Левой рукой он нанес не менее мощный удар другому волку. Краешек банки зацепил глаз волка и вырвал его из глазницы.
Маленький желеобразный шарик упал на снег. Волк взвыл от страшной боли и бросился наутек, пытаясь коснуться лапой раны.
Без колебаний – успей он подумать об этом, он вряд ли бы это сделал – Мэл развернулся и бросился на двух других волков. Одного из них он ударил по голове. Раздался громкий и гулкий звук удара металла о череп, и оглушенный волк упал.
Последний волк остановился. Он оскалился; из его горла вырвался басовитый, угрожающий рык. Он встал поустойчивее, готовясь к прыжку.
Мэл замахнулся правой рукой и метнул консервную банку в зверя.
В яблочко!
Банка раскололась, забрызгав снег шоколадным пудингом.
Волк взвизгнул, а затем очень недобро посмотрел на Мэла.
– У меня еще одна есть, – сказал Мэл, перекладывая банку из левой руки в правую. – Хочешь консервой прямо в морду? Тогда подходи.
Волк, похоже, подумал об этом.
Мэл сделал ложный замах.
Волк дернулся. Он понял, что человек может нанести ему урон издали, и, похоже, ему не очень хотелось получить еще один удар.
– Ну да. Так я и думал.
– Мэл! – крикнул Саймон.
Мэл обернулся.
Два волка, которых он одолел – и в том числе тот, которому он выбил глаз, снова угрожали Саймону и Медоуларк. Тем пока что удавалось отбивать атаки, но волки смелели с каждой секундой.
– Не поможете нам? – спросил Саймон.
– Я тут немного занят, – ответил Мэл и снова повернулся к волку, с которым начал разбираться.
Заметив, что противник отвлекся, зверь немного приободрился. Прижав уши, он сделал шаг вперед, готовясь к прыжку.
Краем глаза Мэл заметил Зои и Джейна. Зои отгоняла от себя двух волков веткой, но в этом поединке, похоже, сложилась патовая ситуация, и чем она закончится, оставалось неясным. Джейну сильно досталось; кровь пропитала его рукав и стекала по парке. Он дышал прерывисто, пошатывался, и, казалось, в любой момент мог потерять сознание.
– Мэл, какой у нас план? – спросил Саймон, тщетно стараясь унять дрожь в голосе.
– Вряд ли тут можно что-то сделать, – ответил Мэл.
– Может, сбежим?
– Бегать наперегонки с волками – не очень хорошая затея. Думаю, нам нужно просто дать бой и быть готовыми к тому, чтобы погибнуть.
– Это ты виноват, Мэл! – крикнул Джейн. – Богом клянусь, если мы выживем, я тебя убью.
Волки уже поверили в победу. Да, они понесли потери, но этого следовало ожидать. Каждая охота была связана с риском, особенно если жертва большая и свирепая. Но они уже пустили людям кровь, поняли, что те уязвимы, и, кроме того, численное преимущество все еще оставалось на их стороне.
Вожак стаи посмотрел на двух людей перед ним – раненого и того, кто оказался грозным противником. Ему вскружил голову мощный запах пролитой крови – восхитительный, головокружительный. Волк зарычал.
Его самка зарычала в ответ. Настало время последней, решающей атаки.
Она напряглась. Вожак напрягся. Четверо их детей, которые все еще вели бой, почувствовали это. Они знали: если сейчас приложат все силы, сегодня стая будет пировать.
Именно в этот миг появился медведь.
50
С оглушительным, утробным ревом из леса вышел медведь.
Встав на задние лапы, он замахал передними, которые заканчивались огромными когтями.
Волки тут же струсили. Уверенность и сплоченность стаи растворилась. Они метались из стороны в сторону, опасливо поглядывая на медведя: они понимали, что столкнулись с более крупным хищником.
Медведь снова заревел, и почти все волки бросились в лес. Осталось двое, самые крупные и старые. Медведь побрел к самому большому из них. Волк не дрогнул, а предупреждающе зарычал.