– Если бы я могла распоряжаться своей жизнью, то провела бы свой день здесь, выполняя набросок этого удивительного места. Ведь я словно оказалась в каком-то уголке Италии. – Она стиснула руки и устремила мечтательный взгляд на руины, но затем вздохнула и подтолкнула ногой пучок травы. – Или я нашла бы пучок полевых цветов и провела бы день с акварельными красками, пытаясь запечатлеть их оттенки. Но этому не суждено случиться. Боюсь, что мы оба в настоящий момент находимся под ее тиранией. – Девушка замолчала и посмотрела на него, и на кратчайший момент Ларкен понял уныние в ее голосе, смог посочувствовать неуверенности, отражавшейся в ее глазах.
Его собственные чувства ненамного отличались от ее, потому что, если бы пришлось говорить правду, то он предпочел бы остаться в Лондоне и не отправляться на это бессмысленное задание. Остаться дома, чтобы грустно размышлять в одиночестве и бродить по городу по ночам в поисках… хм, он не знал в поисках чего.
Ларкен, как смог, проигнорировал его.
– Что еще запланировала ее светлость на сегодня? – спросил он, пока вел ее от руин к тропинке. – Чтобы быть заранее предупрежденным и все такое.
– Ну, если вы переживете портного, и мы пройдем испытание в виде учителя танцев…
– Мы?
Он никогда не подумал бы, что это возможно, но дерзкая плутовка покраснела.
– Да, мы. Полагаю, герцогиня просто подозревает, что вы не умеете танцевать, тогда как она знает, что я слегка… хм… – Она отвела взгляд, в то время как ее щеки приняли ярко-красный оттенок.
– Мисс Лэнгли, вы хотите сказать, что не умеете танцевать?
Девушка резко остановилась.
– Нет, не умею. Я могу делать многое: рисовать, написать пьесу, сыграть приличную мелодию на фортепиано – по крайней мере, так мне говорили. Я даже смогу заштопать носок и сделать гренки, если нужно…
– Тогда я знаю, к кому обратиться, если кухарка сильно заболеет, а мне понадобятся гренки, – предположил он, улыбаясь самой мысли о том, что она окажется на кухне.
– Это вовсе не смешно, мистер Райдер. Я ужасно танцую. Вы никогда не поверите в это, но когда я пытаюсь танцевать, мои ноги движутся в одну сторону, а я – в другую.
Ларкен мог бы сказать мисс Лэнгли, что ей не нужно прилагать больших усилий, чтобы убедить его, когда ее слова вполне подтверждало воспоминание о том, как она ковыляла по траве в туфельках на высоких каблуках и споткнулась не один, а целых два раза.
– А теперь, – продолжила девушка, – Фелисити настаивает на том, чтобы устроить бал послезавтра вечером и ожидает, что я выставлю напоказ все свои «достоинства», как она их называет.
– Разве вы не бывали на других балах?
– Да, на одном прошлой зимой, но я сумела отказаться от остального Сезона… по большей части, из-за Пиппин, но Фелисити заявила, что мы должны подняться над нашим позором и именно здесь и сейчас совершить наш первый выход в свет.
– Позор? – прошептал он, направляя девушку вдоль тропинки в обход грязного места.
– Ну да, – ответила она, подбирая юбку и хмурясь на грязь, уже украсившую подол, несмотря на ее усилия.
Можно ли вообще управлять подобной женщиной?
– Пиппин… – начала мисс Лэнгли, а затем исправилась: – я имела в виду леди Филиппа, с которой вы встретились этим утром, влюбилась в человека, против которого у Фелисити были возражения. – Она произнесла это так, словно ее кузина по уши влюбилась в сапожника или мясника, а не в одного из самых главных врагов Англии. – А когда обнаружилось, что она предпочитает его всем другим мужчинам, то, хм, высшее общество отнеслось к этому недоброжелательно. – Она помолчала перед тем, как закончить. – Возник небольшой скандал.
Небольшой? Правильнее сказать, ураганный скандал, но Ларкен не собирался прерывать ее, когда она доверяла ему свои секреты.
– Да, я полагаю, что высшее общество не так склонно прощать, как хочется на это надеяться.
Мисс Лэнгли кивнула.
– Этот загородный прием устроен как для того, чтобы вернуть нас обратно в высшие круги, так и для восстановления репутации Фелисити в качестве лучшей свахи светского общества.
Ларкен споткнулся при этих словах, и на этот раз она помогла ему выровнять равновесие.
– Что-о?
Мисс Лэнгли подняла голову и посмотрела на него.
– Лучшей свахи светского общества. Предполагаю, что именно поэтому вы написали ей, чтобы заручиться ее услугами.
Он попытался как можно быстрее погасить вопросительный свет в ее глазах.
– Конечно же, да, из-за ее опыта в качестве свахи. Я не осознавал, что она так хорошо известна, как вы утверждаете. Я лишь просто…
– Просто? В Фелисити нет ничего «простого». Вы нечаянно наняли самую решительную женщину в Лондоне. Нет, в Англии, – ответила мисс Лэнгли. – Она сосватала, о, минуту, дайте мне подумать… – Она постучала пальцами по губам, продолжая считать.
При каждом отсчете Ларкен ощущал себя так, словно в него попала стрела.
– Одна, две, три, четыре, пять, – мисс Лэнгли замолчала. – Нужно ли мне считать ее партию с Холлиндрейком? Потому что это ее рук дело.