Читаем Призрачный город полностью

Джонни был шестифутовым мешком с костями. Его пальто висело на костлявых плечах, как на деревянной перекладине. Он носил очки, левая линза которых была удивительной толщины. На самом деле эта линза была мощной лупой. Джонни практически лишился левого глаза во время Великой войны, и, нуждаясь в лупе в своей профессии археолога и геолога, носил ее с собой для удобства.

Длинный Том на первый взгляд казался слабаком в этой странной группе охотников за неприятностями. У него был бледный, нездоровый цвет лица. Волосы и глаза были бесцветными. Он был стройным и выглядел хрупким.

Необычно выпуклый лоб Длинного Тома намекал на его умственные способности. Его владение электричеством было не более чем волшебством.

Джонни надел очки, выскочив из лифта.

— Они схватили девчонку! — рявкнул он. — Когда мы попытались проследить за ними, они дернули выключатель и застопорили лифты!

Длинный Том сделал гневный жест своими бледными руками. — Я проследил за ними и выбрался на этаже около офиса. Попытался зайти на банду с тыла! Их было слишком много!

Джонни полностью снял очки - в них не было особой необходимости, поскольку правый глаз у него был совершенно нормальным.

— Коричневые выродки совершили нападение с единственной целью - схватить эту беловолосую девушку, — заявил он.

— Она успела поговорить с вами? — спросил Док.

— Немного. — Джонни пожал вялыми плечами. — Но, черт возьми, Док, я не понял ни слова из того, что она сказала!

В золотистых глазах Дока мелькнули маленькие задумчивые огоньки. Джонни не смог понять беловолосую девушку. Это было необычно. Только два или три человека из ныне живущих обладали большим знанием языков, древних и современных, чем Джонни. Например, он мог читать древнеегипетские иероглифы с такой же легкостью, с какой обычный человек читает популярный роман.

Джонни посмотрел на Дока. — Плохо, что тебе не удалось с ней поговорить!

Джонни не был эгоистом. Он прекрасно понимал, что знание языков Доком Сэвиджем превосходит его собственные обширные познания. Да и сам он не малому научился благодаря общению с этим удивительным человеком из бронзы.

Такое же положение дел было и с Длинным Томом, и с остальными. Знания Длинного Тома в области электричества, как бы велики они ни были, не могли сравниться с фондом электротехнических знаний Дока. Ренни с его инженерией, Монк с его химией, Хэм с его юриспруденцией - бронзовый человек превосходил каждого в своей области.

У входа в холл поднялась суматоха. Ренни и Монк, оба гиганты, влетели внутрь. Хэм, зажав шпагу под мышкой, последовал за ними.

Монк посмотрел на Дока и простонал: — Значит, мы опоздали, да?

— Это, — сказал ему Док, — еще предстоит выяснить!

* * *

На скоростном лифте они поднялись на восемьдесят шестой этаж. Раньше потрясающая скорость клетки не оказывала заметного влияния на Дока, благодаря его почти невероятной силе. Но пятеро его помощников были повержены на колени силой старта.

Широкая ухмылка сморщила уродливое лицо Монка в лифте. Катание на этой сверхскоростной машине было одним из его развлечений. Он всегда получал от этого удовольствие. Когда Док только установил эту штуку, Монк почти износился, катаясь на ней.

Хэм, возившийся со своей тростью-шпагой, угрюмо смотрел на Монка. Он делал это из принципа. Хэму не нравилось все, что развлекало Монка.

Джонни полировал увеличительную линзу в очках, когда они вошли в офис.

— Эта девчонка - на каком языке она говорит! — ворчал он. — Это меня озадачивает. Судя по ее поведению, когда она вбежала в офис, я думаю, она пришла что-то нам сказать. Но я не мог понять ни сути, ни смысла!

— Скажи, она действительно хорошо выглядела? — с надеждой спросил Монк. — Я видел ее только в темноте.

— Она была восхитительна! — горячо заявил Джонни.

Блаженная улыбка омрачила уродливое лицо Монка. Он прищурился, глядя на щеголеватого Хэма. — Жаль, что у тебя есть жена и тринадцать детей, ты, чрезмерно одетый стеснительный человек!

Хэм возмущенно поморщился. В последнее время у Монка появилась ужасная привычка - с точки зрения Хэма - говорить каждой встречной девушке, что у Хэма есть жена и тринадцать полубезумных детей. На самом же деле у Хэма не было ни жены, ни потомства.

— Тебе лучше надеяться, что эта беловолосая девушка из Замбоанги! — неприязненно сказал Хэм Монку.

— Да? — Монк был озадачен. — Почему?

— В Замбоанге у обезьян нет хвостов! — насмехался Хэм. — Она не слишком удивится, когда увидит тебя!

Док не обратил внимания на эту легкую перепалку. В любом случае, это всегда происходило. Он поспешил в большую лабораторию, на мгновение отлучился и вернулся с устройством, напоминающим ручной садовый опрыскиватель.

Пятеро его помощников внимательно осмотрели предмет. Они знали, что он означает, поскольку видели, как его использовали раньше. Они вышли в коридор. Их взгляды устремились на кафельный пол.

На полу была пленка бесцветной жидкости, похожей на бледную, липкую патоку. Она была едва заметна.

Это была своеобразная химическая смесь собственного приготовления Дока. Обычно она не имела запаха. Док постоянно держал ее там.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганский исход. КГБ против Масуда
Афганский исход. КГБ против Масуда

Не часто приходится читать книгу бывшего сотрудника Первого главного управления КГБ СССР (СВР). Тем более, что бывших сотрудников разведки не бывает. К тому же один из них спас целую страну от страшной смерти в объятиях безжалостной Yersinia pestis mutatio.Советское оружие Судного Дня должно было в феврале 1988-го спасти тысячи жизней советских солдат, совершающих массовый исход из охваченного пламенем войны Афганистана. Но — уничтожить при этом не только врагов, но мирных афганцев. Возьмет ли на свою совесть смерть этих людей сотрудник КГБ, волею судьбы и начальства заброшенный из благополучной Швеции прямо в логово свирепого Панджшерского Льва — Ахмад Шаха Масуда? Ведь именно ему поручено запустить дьявольский сценарий локального Апокалипсиса для Афганистана.В смертельной борьбе плетут интриги и заговоры советские, шведские и американские «конторы». И ставка в этой борьбе больше чем жизнь. Как повернется судьба планеты, зависит от решения подполковника службы внешней разведки КГБ Матвея Алехина. Все совпадения с реальными людьми и событиями в данной книге случайны. Или — не случайны. Решайте сами.

Александр Александрович Полюхов

Боевик