Читаем Призрачный город полностью

Одетый только в спортивные плавки, Док приступил к двухчасовым упражнениям, которые с детства были его ежедневным ритуалом. Они сильно отличались от обычных, эти упражнения, и только они были ответственны за удивительные физические способности бронзового человека.

Он заставлял свои мышцы работать одна против другой, напрягаясь до тех пор, пока пот не смешивался с морскими брызгами. Он жонглировал множеством цифр в своей голове, умножая, деля, извлекая квадратные и кубические корни, усиливая способность к концентрации.

Он использовал механизм, создающий звуковые волны столь высоких и низких частот, что обычное человеческое ухо не могло их различить. За всю жизнь Док довел свой слух до такого совершенства, что мог слышать эти звуки за пределами обычного восприятия. Он называл десятки различных запахов после быстрого обонятельного теста маленьких флаконов, стоящих в специальном футляре.

Он читал страницы Брайля - письменности для слепых, которая представляет собой систему поднятых вверх точек на бумаге, причем пальцы двигались так быстро, что казалось, они просто гладят листы. Это должно было обострить его осязание.

У него было много других деталей в распорядке дня. Они занимали все два часа, не оставляя времени на отдых.

В удивительных способностях Дока не было никакой магии. Наверное, ни один человек, начиная с колыбели, не занимался подобными упражнениями в течение столь длительного ежедневного периода. Если бы нашлись люди, которые делали это, их сила, ловкость и острота чувств могли бы сравниться с Доком Сэвиджем.

Длинный Том вышел на палубу, когда Док закончил. Маг-электрик выглядел усталым. Он просидел у радиоприборов много часов - непрерывно с тех пор, как они отплыли из Бустана.

— Из радиопередатчика Мохалета не доносится ни звука, — доложил он. — Но я засек кое-что еще, что может быть важно.

— Да? — спросил Док.

— Арабские власти в Бустане поддерживают радиосвязь со своей столицей, — пояснил Длинный Том, стирая брызги с лица, выглядевшего довольно нездорово. — Я прослушал сообщения, которые они передавали ночью. Они не были закодированы. Они нашли часть добычи Мохаллета в доме Карла Зада. И они напугали Карла Зада, заставив его рассказать все, что он знал о Мохаллете.

— А это было не так уж и много, готов поспорить, — предложил Док.

— Точно! Это так. Но они передали весь рассказ в свою столицу, вплоть до подробностей о том, что Карла Зада вырубили в его доме. Они не знают, кто совершил это нападение.

— Они упомянули о разбитом беспроводном аппарате Карла Зада?  

—  Да!

— Не очень хорошо! — сухо сказал Док. — Мохаллет, если он все это подслушал, достаточно умен, чтобы догадаться, что разгром радиопередатчика - моя работа. Несомненно, он знает все о радиопеленгации. Кроме того, у Мохаллета наверняка есть люди, прослушивающие правительственные беспроводные станции, чтобы узнавать новости о любых экспедициях, отправляемых против него.

Длинный Том кивнул. — И еще одно - Карл Зад мертв.

* * *

Бронзовые черты лица Дока оставались невыразительными. — Как же так?

— Он пытался скрыться от полиции Бустана. Он убил одного офицера. Потом его самого убили.

— Передышка для Мохаллета, — медленно произнес Док.

— Да. Если они когда-нибудь поймают Мохаллета, они не смогут использовать Карла Зада в качестве свидетеля против него...

Из-под палубы донесся пронзительный вой! Раздались громкие удары, бешеный топот ног. Мгновение спустя Монк выскочил из палубного люка, словно что-то пушистое, извергающееся из шумного вулкана.

Под одной рукой Монк нес поросенка. Свинья была таким же уродливым представителем рода свиней, как и Монк - представителем рода человеческого. Это был лысый поросенок с ногами, длинными, как у собаки, и такими большими ушами, что они напоминали крылья.

Хэм приближался к Монку по пятам, опираясь на свою трость-меч в ножнах. Он был в ярости.

— Ты, волосатое недостающее звено! — завывал он. — Я сдеру с тебя кожу живьем! Я выдолблю тебя до тех пор, пока эта свинья не сможет использовать тебя в качестве гаража! Я...

— В чем проблема? — спросил Док.

Монк с невинным выражением лица почесывал огромные уши своей свиньи. — Похоже, что этому стяжателю не нравится Хабеас Корпус!

Хэм взвизгнул: — Ты нарядил свинью в мой лучший галстук!

— Хабеас Корпус любит кукурузу, — ухмыльнулся Монк. — Галстук был банально желтым, а Хабеаса немного укачало, поэтому галстук вызвал у него аппетит...

— Я тебя уделаю! — прорычал Хэм.

Ренни разразился громоподобным хохотом. — Где ты раздобыл это недостающее звено свиной расы, Монк?

— В Бустане, — усмехнулся Монк. — У него есть задатки отличного борова, Хабеас Корпус. Я нашел его, когда он преследовал собаку, достаточно большую, чтобы сразиться со львом.

— А ты, наверное, его украл! — усмехнулся Хэм.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганский исход. КГБ против Масуда
Афганский исход. КГБ против Масуда

Не часто приходится читать книгу бывшего сотрудника Первого главного управления КГБ СССР (СВР). Тем более, что бывших сотрудников разведки не бывает. К тому же один из них спас целую страну от страшной смерти в объятиях безжалостной Yersinia pestis mutatio.Советское оружие Судного Дня должно было в феврале 1988-го спасти тысячи жизней советских солдат, совершающих массовый исход из охваченного пламенем войны Афганистана. Но — уничтожить при этом не только врагов, но мирных афганцев. Возьмет ли на свою совесть смерть этих людей сотрудник КГБ, волею судьбы и начальства заброшенный из благополучной Швеции прямо в логово свирепого Панджшерского Льва — Ахмад Шаха Масуда? Ведь именно ему поручено запустить дьявольский сценарий локального Апокалипсиса для Афганистана.В смертельной борьбе плетут интриги и заговоры советские, шведские и американские «конторы». И ставка в этой борьбе больше чем жизнь. Как повернется судьба планеты, зависит от решения подполковника службы внешней разведки КГБ Матвея Алехина. Все совпадения с реальными людьми и событиями в данной книге случайны. Или — не случайны. Решайте сами.

Александр Александрович Полюхов

Боевик