Читаем Призрачный огонь полностью

Он легко мог бы стать свободным для всех, сипаи и топасси стреляли и перезаряжались так быстро, как только могли. Но Тео им этого не позволил. Снова и снова он заставлял их ждать его команды и стрелять в унисон. Из своих путешествий с Диганом он знал, что ничто так не пугает индийские войска, как британская военная дисциплина. Он надеялся, что регулярные залпы, каждый из которых падал как удар молота, не позволят им увидеть, как мало у него войск.


- “Кажется, это работает!- крикнул он Натану. В ушах у него звенело от постоянного обстрела - ему приходилось кричать во всю глотку, чтобы хоть что-то услышать.


- “Да” - сказал Натан. Их враг все еще не перешел ров. Они попятились назад, в ужасе ожидая нападения со стороны редута, в то время как люди Тео прятались за стенами. Берег рва был завален грудами тел.


В темных тенях джунглей вспыхнул свет. Более глубокий рев прогремел над полем боя. Тео почти не слышал этого, но почувствовал это как удар в живот.


Угол стены редута взорвался. Ударная волна сбила Тео с ног - взрыв перегретого воздуха, который грозил оторвать ему конечности. Облако обломков полетело на защитников города. Двое умерли мгновенно, получив по лицу зазубренные куски кирпича. Многие упали, ослепленные или ужаленные пылью и острыми осколками. Один из них задел щеку Тео в полудюйме от его глаза. Когда он дотронулся до него, его рука была мокрой от крови.


У них есть пушки. Тео с трудом поднялся на ноги, таща за шиворот двух сипаев. Вокруг него лежали ошеломленные и истекающие кровью люди.


- Вставай! - закричал он. - Вставай!- Он взял упавший мушкет, сунул его в руки ближайшего солдата и указал ему на амбразуру. Пушка дала нападавшим новую надежду - они уже бежали вперед по рву, перепрыгивая через своих павших товарищей.


Пушка выстрелила снова. Все здание содрогнулось от удара. Часть стены закачалась, как воздушный змей на ветру, а затем опрокинулась. Трое мужчин, которые еще не поднялись после первого удара, были раздавлены обломками.


Выкапывать их было некогда. Тео нашел Натана и проревел ему в ухо - "Ты видишь канониров?”


Натан всмотрелся сквозь клубящийся дым и пыль. Кивнув, он откусил кончик патрона и высыпал порох в ствол винтовки. Он завернул пулю в кусок промасленной кожи и вставил ее вместе с шомполом. Припадок был настолько тугим, что ему потребовались все его силы, чтобы снять его. Он откупорил свой пороховой рожок, высыпал на сковородку небольшой заряд и захлопнул завитушку.


Этот процесс занял меньше двадцати секунд.


Он направил ружье в джунгли, прижал приклад к щеке и выстрелил. Тео не видел, попал ли он в цель, но Натан, казалось, был доволен. Он перезарядил оружие, как всегда быстро, и выстрелил снова.


Тео пополз вдоль стены, ныряя за груды щебня, пока он уговаривал своих людей вернуться на свои места. Мушкетные пули с грохотом отскакивали от каменной кладки.


- “Нам нужно подкрепление. - Тео заметил самого младшего мальчика в своей компании, мальчика по имени Илай, которому едва исполнилось тринадцать лет. - Беги в форт и скажи губернатору, что мне нужны еще люди.”


Он сказал это громко - отчасти из-за шума, но также и так, чтобы все мужчины услышали. Он хотел, чтобы они поверили, что помощь придет, что если они смогут продержаться, им будет легче. Им нужна была надежда.


Это была ложь. Форт находился в двух милях отсюда. В такую жару мальчику понадобится по меньшей мере полчаса, чтобы добраться до него, и еще больше времени, чтобы пройти через иерархию Компании и поговорить со всеми, кто имеет значение. Даже если губернатор сразу же согласится, потребуется не менее двух часов, чтобы собрать подкрепление и привести его к редуту.


У Тео осталось всего семнадцать человек. Они не могли продержаться так долго.


Пытаясь скрыть свое смятение, он взял мушкет и начал стрелять. На залпы по приказу времени не было. Люди стреляли так быстро, как только могли. В ярком свете высокого солнца стволы стали такими горячимичто обжигали любую кожу, касавшуюся их. Мужчины поливали свои ружья ведрами воды, которая превращалась в пар почти в тот же миг, как касалась горящего металла.


Пушка перестала стрелять, хотя из-за меткой ли стрельбы Натана - это было невозможно сказать. Нападавшие уже перелезли через овраг и были так близко, что пушки не могли стрелять, не задев своих людей.


И снова Тео проклял самодовольные умы, которые построили редут, не подумав, что он может быть атакован с суши. Стены были слишком низкими, нападающих слишком много, а защитников слишком мало, чтобы держать их в страхе. На каждого убитого сипаями человека приходились трое, которые спешили занять его место. Они добрались до самых стен. Тео не осмеливался поднять голову над парапетом из-за приближающегося мушкетного огня. Когда он это сделал, то увидел море оскаленных лиц, их владельцы кололи и кололи своим оружием.


Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения
Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература